"documentos y publicaciones de las naciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وثائق ومنشورات اﻷمم
        
    • مواد اﻷمم
        
    Prepara análisis por temas de los documentos y publicaciones de las Naciones Unidas y los consigna en archivos computadorizados; UN يقوم بإعداد تحليل لموضوعات وثائق ومنشورات اﻷمم التحدة وادخال هذه البيانات في ملفات حاسوبية؛
    documentos y publicaciones de las Naciones Unidas adquiridos por la Biblioteca Dag Hammarskjöld UN وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة التي تقتنيها مكتبة داغ همرشولد
    documentos y publicaciones de las Naciones Unidas adquiridos por la Biblioteca UN وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة التي تقتنيها مكتبة داغ همرشولد
    Lista de bibliotecas depositarias que reciben documentos y publicaciones de las Naciones Unidas (multilingüe) UN ٢٣ - قائمــة المكتبــات الوديعــة التـي تتلقى مواد اﻷمم المتحدة )متعددة اللغات(
    Lista de bibliotecas depositarias que reciben documentos y publicaciones de las Naciones Unidas (multilingüe) UN قائمة بمكتبات اﻹيداع التي تتلقى مواد اﻷمم المتحدة )متعددة اللغات(
    3. documentos y publicaciones de las Naciones Unidas adquiridos por la Biblioteca UN وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة التي تقتنيها المكتبة
    La Biblioteca presta servicios de referencia, investigación e información a los delegados, las misiones de los Estados Miembros, los funcionarios y los investigadores y garantiza la gestión continuada del sistema de archivo de los documentos y publicaciones de las Naciones Unidas. UN وتقدم خدمات المكتبة خدمات المراجع والمعلومات وخدمات اﻷبحاث لمندوبي وبعثات الدول اﻷعضاء والموظفين والباحثين وتكفل استمرار إدارة نظام محفوظات وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة.
    c. Colección de archivos de documentos y publicaciones de las Naciones Unidas, incluida su adquisición y conservación (DBP); UN ج - جمع وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة في أرشيف، بما في ذلك الحيازة والصون )شعبة المكتبة والمنشورات(؛
    documentos y publicaciones de las Naciones Unidas UN وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة
    También entrañará la uniformación del control bibliográfico de los documentos y publicaciones de las Naciones Unidas y la introducción de un sistema integrado de gestión de bibliotecas en el que se aprovechen plenamente la infraestructura de la red local de la Secretaría y la tecnología de cliente/servidor. UN كما سيستتبع توحيد المراقبة الببليوغرافية على وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة، وإدخال نظام متكامل ﻹدارة المكتبات، يستفيد بشكل كامل من الهيكل اﻷساسي للشبكة المحلية التابعة لﻷمانة العامة ومن تكنولوجيا الاتصال بين المستعملين والحاسوب المركزي.
    Las bibliotecas reciben información sobre documentos y publicaciones de las Naciones Unidas y las instituciones de Bretton Woods y permiten el acceso recíproco a sus respectivos sistemas de distribución electrónica. UN وتتلقى المكتبات معلومات عن وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة/مؤسسات بريتون وودز وتبادل وصول كل منهما الى التوزيع المباشر لﻵخر.
    documentos y publicaciones de las Naciones Unidas UN وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة
    También entrañará la uniformación del control bibliográfico de los documentos y publicaciones de las Naciones Unidas y la introducción de un sistema integrado de gestión de bibliotecas en el que se aprovechen plenamente la infraestructura de la red local de la Secretaría y la tecnología de cliente/servidor. UN كما سيستتبع توحيد المراقبة الببليوغرافية على وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة، وإدخال نظام متكامل ﻹدارة المكتبات، يستفيد بشكل كامل من الهيكل اﻷساسي للشبكة المحلية التابعة لﻷمانة العامة ومن تكنولوجيا الاتصال بين المستعملين والحاسوب المركزي.
    a) Adquirir y mantener una colección completa de documentos y publicaciones de las Naciones Unidas editados en cualquier idioma en cualquier lugar del mundo; UN )أ( اقتناء مجموعة كاملة من وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة الصادرة بأي لغة في أي مكان من العالم والاحتفاظ بها؛
    También entrañará la uniformación del control bibliográfico de los documentos y publicaciones de las Naciones Unidas y la introducción de un sistema integrado de gestión de bibliotecas en el que se aprovechen plenamente la infraestructura de la red local de la Secretaría y la tecnología de cliente/servidor. UN كما سيستتبع توحيد المراقبة الببليوغرافية على وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة، وإدخال نظام متكامل ﻹدارة المكتبات، يستفيد بشكل كامل من الهيكل اﻷساسي للشبكة المحلية التابعة لﻷمانة العامة ومن تكنولوجيا الاتصال بين المستعملين والحاسوب المركزي.
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld siguió reuniendo e incorporando en su base de datos UNBIS/Horizon todos los documentos y publicaciones de las Naciones Unidas, así como material de otra procedencia sobre la zona de paz y cooperación del Atlántico Sur. UN ٥ - وواصلت مكتبة داغ همرشولد جمع كل ما يخص منطقة السلم والتعاون في جنوب المحيط اﻷطلسي من وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة وبعض المواد الصادرة عن غير اﻷمم المتحدة بهذا الشأن، وفهرستها في قاعدة بياناتها UNBIS/Horizon المشمولة في نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية.
    25E.22 En su informe (A/C.5/45/1) el Secretario General propuso un número estándar de páginas impresas para Nueva York (30.000 por día) y para Ginebra (15.000 por día) como la producción mínima de un grupo de funcionarios dedicados a la impresión de los documentos y publicaciones de las Naciones Unidas, y observó que se trataba de normas experimentales. UN ٢٥ هاء - ٢٢ ويقترح اﻷمين العام في تقريره (A/C.5/45/1) أن يكون عدد الصفحات القياسية المطبوعة لنيويورك )٠٠٠ ٣٠ يوميا( ولجنيف )٥٠٠ ١ يوميا( هو الحد اﻷدنى لانتاج أي مجموعة من الموظفين العاملين في طباعة وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة، مع ملاحظة أن هذه المعايير كانت تجريبية.
    Los logros previstos del subprograma incluyen: conservar y mantener actualizada la colección de archivo de documentos y publicaciones de las Naciones Unidas, junto con una base de datos bien indizada para el control bibliográfico; incluir en el sistema de disco óptico documentos más antiguos de las Naciones Unidas; un acceso más económico a los valiosos servicios externos en línea y mejores servicios de referencia e investigación. UN ٦٢-١٤ تشمل اﻹنجازات المتوقعة من البرنامج الفرعي مجموعة أرشيفية من وثائق ومنشورات اﻷمم المتحدة تحفظ وتصان جيدا مع قاعدة بيانات مفهرسة ومخصصة لمراقبة الثبوت المرجعية؛ وتغطية متزايدة بأثر رجعي لوثائق اﻷمم المتحدة على نظام القرص الضوئي؛ وتحقيق وصول يتسم بمزيد من الفعالية من حيث التكلفة إلى الخدمات الخارجية المباشرة والقيمة وإلى الخدمة المعززة للمراجع واﻷبحاث.
    Fuente: Lista de bibliotecas depositarias que reciben documentos y publicaciones de las Naciones Unidas (ST/LIB/12/Rev.13, de 26 de marzo de 1996). UN المصدر: " قائمة بالمكتبات الوديعة التي تتلقى مواد اﻷمم المتحدة " )ST/LIB/12/Rev.13(.
    18. Lista de bibliotecas depositarias que reciben documentos y publicaciones de las Naciones Unidas (multilingüe) UN قائمة المكتبات الوديعة التي تتلقى مواد اﻷمم المتحدة )متعددة اللغات(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus