El 7 de abril de 2010, una aeronave militar turca C-130 violó en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 7 نيسان/أبريل 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز C-130 قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 10 de abril de 2010, una aeronave militar turca CN-235 violó en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 10 نيسان/أبريل 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 19 de abril de 2010, dos aeronaves militares turcas, a saber, una CN-235 y una Cougar, violaron en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 19 نيسان/أبريل 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 وطائرة عسكرية تركية من طراز Cougar قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 28 de abril de 2010, una aeronave militar turca B-200 violó en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 28 نيسان/أبريل 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز B-200 قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 7 de julio de 2010, una aeronave militar turca C-130 violó en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 7 تموز/يوليه 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز C-130 قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 14 de julio de 2010, una aeronave militar turca Cougar violó en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 14 تموز/يوليه 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 19 de julio de 2010, varias aeronaves militares turcas, a saber, siete NF-5 y una GLF-3, violaron en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 19 تموز/يوليه 2010، انتهكت سبع طائرات عسكرية تركية من طراز NF-5 وطائرة عسكرية تركية من طراز GLF-3 قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 1 de agosto de 2010, una aeronave militar turca CN-235 violó en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 1 آب/أغسطس 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235، قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 4 de agosto de 2010, una aeronave militar turca CN-235 violó en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 4 آب/أغسطس 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 9 de agosto de 2010, una aeronave militar turca CN-235 violó en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 9 آب/أغسطس 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 11 de agosto de 2010, dos aeronaves militares turcas, a saber, una CN-235 y una Cougar, violaron en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 11 آب/أغسطس 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 وطائرة عسكرية تركية من طراز Cougar قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 23 de agosto de 2010, dos aeronaves militares turcas CN-235 violaron en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 23 آب/أغسطس 2010، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235 قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 26 de agosto de 2010, dos aeronaves militares turcas, a saber, una CN-235 y una Cougar, violaron en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 26 آب/أغسطس 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 وطائرة عسكرية تركية من طراز Cougar قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 28 de agosto de 2010, una aeronave militar turca CN-235 violó en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 28 آب/أغسطس 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 31 de agosto de 2010, dos aeronaves militares turcas, a saber, una Cougar y una aeronave militar turca de tipo desconocido, violaron en dos ocasiones las normas internacionales de tráfico aéreo y en dos ocasiones el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | و في 31 آب/أغسطس 2010، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar وطائرة عسكرية تركية من طراز غير معروف قواعد الملاحة الجوية الدولية مرتين والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |