"doy la palabra al representante de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أعطي الكلمة لممثل
        
    • أعطي الكلمة الآن لممثل
        
    • وأعطي الكلمة لممثل
        
    • أعطي الكلمة إلى ممثل
        
    • أعطي الكلمة لممثلة
        
    • أدعو ممثل
        
    • وأعطي الكلمة الآن لممثل
        
    • أُعطي الكلمة لممثل
        
    doy la palabra al representante de Panamá, quien presentará el proyecto de resolución. UN أعطي الكلمة لممثل بنما لعرض مشروع القرار.
    doy la palabra al representante de Indonesia sobre una cuestión de orden. UN أعطي الكلمة لممثل اندونيسيا في نقطة نظامية.
    doy la palabra al representante de Venezuela, quien desea formular una explicación de voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة لممثل فنزويلا ليعلل تصويته قبل التصويت.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): doy la palabra al representante de Portugal, quien hablará en nombre del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados. UN أعطي الكلمة لممثل البرتغال، الذي سيتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    doy la palabra al representante de la Secretaría para que anuncie a un nuevo patrocinador. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الأمانه العامة الذي سيعلن انضمام بلد إضافي إلى مقدميه.
    De conformidad con la decisión adoptada en la 84ª sesión plenaria, doy la palabra al representante de Bolivia. UN وفقا للمقرر المتخذ في الجلسة الرابعة والثمانين، أعطي الكلمة لممثل بوليفيا.
    doy la palabra al representante de Bélgica, quien desea hablar, en nombre de la Unión Europea, en explicación de posición. UN أعطي الكلمة لممثل بلجيكا، الذي يرغب في التكلم تعليلا لموقف الاتحاد اﻷوروبي.
    doy la palabra al representante de Alemania para que presente el proyecto de resolución. UN أعطي الكلمة لممثل المانيا كي يقوم بعرض مشروع القرار.
    A continuación doy la palabra al representante de Ghana, en su calidad de Presidente del Grupo de Estados de África. UN أعطي الكلمة لممثل غانا بصفته رئيس مجموعة الدول الافريقية.
    doy la palabra al representante de Alemania, que desea plantear una cuestión de orden. UN أعطي الكلمة لممثل ألمانيا الذي يرغب في إثارة نقطة نظامية.
    doy la palabra al representante de la Jamahiriya Árabe Libia. UN أعطي الكلمة لممثل الجماهيرية العربية الليبية.
    doy la palabra al representante de los Estados Unidos, que desea plantear una cuestión de orden. UN أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة الذي يرغب في التكلم في نقطة نظام.
    doy la palabra al representante de Egipto. UN هل هناك أية تعقيبات بشأن المجموعة ٢؟ أعطي الكلمة لممثل مصر.
    doy la palabra al representante de la República Árabe Siria. UN أعطي الكلمة لممثل الجمهورية العربية السورية.
    doy la palabra al representante de Benin para una cuestión de orden. UN أعطي الكلمة لممثل بنن ليتكلم في نقطة نظام.
    doy la palabra al representante de la República Islámica del Irán para que presente una explicación de voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران اﻹسلامية لتعليل التصويت قبل التصويت.
    doy la palabra al representante de Armenia para una cuestión de orden. UN أعطي الكلمة لممثل أرمينيا بشأن نقطة نظام.
    doy la palabra al representante de Francia, quien desea formular una declaración general. UN أعطي الكلمة لممثل فرنسا، الذي يود اﻹدلاء ببيان عام.
    doy la palabra al representante de Ucrania, Embajador Maimeskul, quien formulará su declaración en nombre del Grupo de Europa Oriental. UN أعطي الكلمة الآن لممثل أوكرانيا، السفير السيد مايمسكول، الذي سيلقي بيانه نيابة عن مجموعة أوروبا الشرقية.
    doy la palabra al representante de Papua Nueva Guinea para que presente el proyecto de resolución. UN وأعطي الكلمة لممثل بابوا غينيا الجديدة ليعرض مشروع القرار.
    doy la palabra al representante de Israel, que desea hacer una declaración en explicación de su voto, antes de proceder a votar. UN أعطي الكلمة إلى ممثل إسرائيل، الذي يود أن يدلي ببيان في إطار تعليل التصويت قبل التصويت.
    doy la palabra al representante de los Estados Unidos, quien desea intervenir en explicación de posición antes de la votación. UN أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة، التي تود أن تتكلم شرحا للموقف قبل التصويت.
    doy la palabra al representante de los Países Bajos para que presente el proyecto de resolución A/60/L.25. UN أدعو ممثل هولندا إلى عرض مشروع القرار A/60/L.25.
    Ahora doy la palabra al representante de Rumania, el Embajador Costea. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل رومانيا، السفير كوستيا.
    doy la palabra al representante de la República Popular Democrática de Corea sobre una cuestión de orden. UN أُعطي الكلمة لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بشأن نقطة نظامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus