"doy las gracias al representante del pakistán" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أشكر ممثل باكستان
        
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración y por las amables palabras que me ha dedicado. UN الرئيس: أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليﱠ.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración y por las amables palabras que me ha dedicado. UN الرئيس: أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلي.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración. UN الرئيس: )الكلمة بالانكليزية( أشكر ممثل باكستان على بيانه.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante del Pakistán. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante del Pakistán y concedo la palabra al representante de Egipto. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان وأعطي الكلمة لممثل مصر.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante del Pakistán. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración y tiene la palabra el representante del Brasil. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان. وأعطي الكلمة اﻵن لممثل البرازيل.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración y tiene la palabra el representante de México. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان أعطي الكلمة لممثل المكسيك.
    El Presidente (habla en inglés): doy las gracias al representante del Pakistán por las amables palabras que ha dirigido a la Mesa. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر ممثل باكستان على الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئيس.
    El Presidente interino (habla en inglés): doy las gracias al representante del Pakistán por su brevedad. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أشكر ممثل باكستان على قصر بيانه.
    El PRESIDENTE: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración y por las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل باكستان على كلمته وعلى العبارات الرقيقة التي خص بها الرئاسة.
    El PRESIDENTE: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل باكستان على البيان الذي أدلى به.
    El PRESIDENTE: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración. Tiene la palabra el representante del Reino Unido, Embajador Freeman. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل باكستان على بيانه وأرى أن السفير فريمان، ممثل المملكة المتحدة يود أخذ الكلمة.
    El PRESIDENTE: doy las gracias al representante del Pakistán. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل باكستان.
    La Presidenta: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية) أشكر ممثل باكستان على بيانه.
    El Presidente (habla en inglés): doy las gracias al representante del Pakistán por las amables palabras que nos ha dirigido a mí y a los copresidentes de los grupos de trabajo, porque los miembros saben cuán de cerca seguimos sus actividades. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر ممثل باكستان على الكلمات الرقيقة التي وجَّهها إليّ وإلى رئيسي الفريقين العاملين، إذ يعرف الأعضاء مدى متابعتنا لأنشطتهم عن كثب.
    También doy las gracias al representante del Pakistán, país que ejerce la Presidencia de la Junta de Gobernadores del OIEA, por su presentación del proyecto de resolución titulado " Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica " , que figura en el documento A/65/L.10. UN وأود أيضا أن أشكر ممثل باكستان على عرض مشروع القرار المعنون " تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية " والوارد في الوثيقة (A/65/L.10) بصفة باكستان رئيسا لمجلس محافظي الوكالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus