"dpsp" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شعبة الترويج وخدمات الجمهور
        
    • شعبة الترويج والخدمات العامة
        
    g. Planificación y organización del Día de los Estudiantes en las Naciones Unidas: actividades especiales con la participación de grupos de escolares (DPSP); UN ز - تخطيط وتنظيم يوم الطلاب في اﻷمم المتحدة: مناسبات خاصة تشترك فيها مجموعات من المدارس )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    g. Planificación y organización del Día de los Estudiantes en las Naciones Unidas: actividades especiales con la participación de grupos de escolares (DPSP); UN ز - تخطيط وتنظيم يوم الطلاب في اﻷمم المتحدة: مناسبات خاصة تشترك فيها مجموعات من المدارس )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    En este contexto, la DPSP hará hincapié en el mejoramiento de su capacidad técnica, en lo que respecta a capacitación y equipo, para mantenerse a tono con los adelantos, satisfacer la creciente demanda de información y aprovechar las posibilidades de llegar a públicos nuevos en la esfera de las comunicaciones electrónicas. UN وفي هذا الصدد، فإن شعبة الترويج وخدمات الجمهور ستركز على تحسين قدرتها التقنية، في شكل التدريب والمعدات، لتمكينها من مواكبة التطورات، والطلبات المتزايدة على المعلومات، وإمكانات الوصول إلى جماهير جديدة في مجال الاتصالات الالكترونية.
    iii) Organización de un curso de orientación anual de dos días de duración para organizaciones no gubernamentales recién acreditadas (DPSP); UN ' ٣ ' تنظيم دورة توجيهية سنوية مدتها يومان للمنظمات غير الحكومية المقبولة حديثا )شعبة الترويج والخدمات العامة
    v) Mantenimiento de un centro de recursos de información para organizaciones no gubernamentales en la Sede (DPSP); UN ' ٥ ' إدارة مركز لموارد المعلومات في المقر من أجل المنظمات غير الحكومية )شعبة الترويج والخدمات العامة
    vi) Acreditación de organizaciones no gubernamentales que desean ser reconocidas como entidades consultivas por la Organización (DPSP); UN ' ٦ ' قبول المنظمات غير الحكومية التي تطلب مركزا استشاريا لدى المنظمة )شعبة الترويج والخدمات العامة
    b. Publicaciones no periódicas. Producción bienal de una revista dedicada a cuestiones de desarrollo en la que se publican artículos de expertos, profesionales y otras personas destacadas en la esfera de la política de desarrollo (DPSP); UN ب - المنشورات غير المتكررة: إنتاج مجلة، تصدر مرتين سنويا، تتصل بقضايا التنمية وتتضمن مقالات يسهم بها الخبراء والاخصائيون وغيرهم من القيادات في مجال السياسة اﻹنمائية )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    f. Acreditación de organizaciones no gubernamentales que deseen asociarse con el Departamento de Información Pública (DPSP); UN و - توفير وثائق اعتماد المنظمات غير الحكومية التي تطلب الارتباط بادارة شؤون الاعلام )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    d. Organización de un curso de orientación anual de dos días de duración para representantes de organizaciones no gubernamentales recién acreditadas (DPSP); UN د - تنظيم دورة توجيهية سنوية مدتها يومان لممثلي المنظمات غير الحكومية المعتمدة حديثا )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    e. Organización de un seminario bienal de dos días de duración para los editores y redactores de publicaciones y diarios de las principales organizaciones no gubernamentales (DPSP); UN ﻫ - تنظيم حلقة عمل مدتها يومان مرة كل سنتين لمحرري ومؤلفي المنشورات والدوريات من المنظمات غير الحكومية الرئيسية )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    j. Organización en 1998 de un encuentro internacional para periodistas sobre aspectos de la cuestión de Palestina (DPSP); UN ي - القيام، في عام ١٩٩٨، بتنظيم لقاء دولي للصحفيين بشأن المسائل المتصلة بقضية فلسطين )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    k. Organización de dos nuevas misiones al Oriente Medio para fomentar entre los periodistas la comprensión de las cuestiones y los acontecimientos relacionados con la cuestión de Palestina (DPSP); UN ك - تنظيم بعثتين اخباريتين إلى الشرق اﻷوسط لتعزيز الفهم القائم على المعلومات فيما بين الصحفيين بالمسائل والتطورات المتصلة بقضية فلسطين )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    l. Organización de una reunión o seminario para los medios de difusión sobre las actividades de establecimiento y mantenimiento de la paz, en colaboración con otros asociados y de acuerdo con la disponibilidad de recursos extrapresupuestarios complementarios (DPSP); UN ل - تنظيم لقاء أو حلقة دراسية لوسائط اﻹعلام، رهنا بتوافر التمويل التكميلي من الموارد الخارجة عن الميزانية، بشأن جهود صنع السلام وحفظ السلام، بالتعاون مع شركاء آخرين )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    En este contexto, la DPSP hará hincapié en el mejoramiento de su capacidad técnica, en lo que respecta a capacitación y equipo, para mantenerse a tono con los adelantos, satisfacer la creciente demanda de información y aprovechar las posibilidades de llegar a públicos nuevos en la esfera de las comunicaciones electrónicas. UN وفي هذا الصدد، فإن شعبة الترويج وخدمات الجمهور ستركز على تحسين قدرتها التقنية، في شكل التدريب والمعدات، لتمكينها من مواكبة التطورات، والطلبات المتزايدة على المعلومات، وإمكانات الوصول إلى جماهير جديدة في مجال الاتصالات الالكترونية.
    b. Publicaciones no periódicas. Producción bienal de una revista dedicada a cuestiones de desarrollo en la que se publican artículos de expertos, profesionales y otras personas destacadas en la esfera de la política de desarrollo (DPSP); UN ب - منشورات غير متكررة: إنتاج مجلة، تصدر مرتين سنويا، تتصل بقضايا التنمية وتتضمن مقالات يسهم بها الخبراء والاخصائيون وغيرهم من القيادات في مجال السياسة اﻹنمائية )شعبة الترويج وخدمات الجمهور
    h. Producción en los idiomas oficiales de la guía anual Notas para oradores (DPSP); UN )ح( إصدار دليل الموارد السنوي " مذكرات للمتحدثين " باللغات الرسمية )شعبة الترويج والخدمات العامة
    c. Organización de un programa de pasantías para periodistas palestinos en la Sede de las Naciones Unidas (DPSP); UN )ج( تنظيم برنامج لتدريب صحفيين فلسطينيين في مقر اﻷمم المتحدة )شعبة الترويج والخدمات العامة
    c. Producción de una carpeta especial de material informativo sobre el Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza (DPSP); UN ج - إنتاج مجموعة إعلامية خاصة عن السنة الدولية للقضاء على الفقر )شعبة الترويج والخدمات العامة
    ii) Organización de programas y reuniones semanales de información para organizaciones no gubernamentales sobre cuestiones que tienen planteadas las Naciones Unidas, incluida la publicación de programas detallados y resúmenes (DPSP); UN ' ٢ ' تنظيم جلسات إحاطة اسبوعية وبرامج إعلامية للمنظمات غير الحكومية عن القضايا التي تعنى بها اﻷمم المتحدة، بما في ذلك نشر الجداول والموجزات )شعبة الترويج والخدمات العامة
    b. Publicación en los idiomas oficiales de cuatro números de las notas informativas sobre el mantenimiento de la paz, con información detallada sobre las misiones políticas y de mantenimiento de la paz (DPSP); UN )ب( نشر أربعة أعداد من " مذكرات اعلامية عن حفظ السلام " باللغات الرسمية، تتضمن معلومات مفصلة عن بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية )شعبة الترويج والخدمات العامة
    c. Actualización y publicación en los seis idiomas oficiales del folleto sobre las actividades de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas 1996 (DPSP); UN )ج( اصدار طبعة منقحة من كتيب " أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال حفظ السلام " في عام ١٩٩٦ باللغات الرسمية الست )شعبة الترويج والخدمات العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus