"dragón de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تنين
        
    Si yo fuera un dragón de la suerte estaría camino a Las Vegas. Open Subtitles إذا أنا كُنْتُ تنين حظِّ أنا سَأكُونُ نصف الطريقَ إلى فيجاس
    Te lo mereces, el dragón de Jazmín será el mejor de la ciudad. Open Subtitles أنت تستحقها تنين الياسمين سوف يكون أحسن متجر للشاي في المدينة
    justo en la cabeza del dragón de Komodo, y le advierte al rasta, Open Subtitles مباشرة في رأس تنين الكومودو ذلك. ومن ثم قام بتنبيه راستا.
    Esta pluma de pato ánade real se encontró a más de 550 metros en la parte posterior de dragón de Nieve. TED هذه ريشة بط بريّ وجدت على بعد 1800 قدم في نهاية كهف تنين الثّلج.
    Y este hermoso cristal de cuarzo también fue encontrada en la parte posterior de dragón de Nieve. TED وهذه بلورة كوارتز جميلة كنّا قد وجدناها في كهف تنين الثّلج.
    Agrupados dentro del primer más pequeño paréntesis saltaron dentro del gran Puff, el dragón de Cifras. TED قفزوا إلى أول وأصغر أقواس داخل باف، تنين الأعداد.
    Un dragón de de tierra y piedra de casi 21 000 km serpentea a través de la campiña de China con una historia casi tan larga y serpenteante como su estructura. TED تنين ال١٣٠٠٠ ميل من الأرض و الحجر شق طريق من خلال الرياح عبر ريف الصين. مع تاريخ يقارب طول و تموج البنية.
    Tienes un dragón de la suerte contigo, es la única manera de llevar adelante una aventura. Open Subtitles إمتلاك تنين حظّ معك الطريق الوحيد للإستمرار بمسعى.
    No puedo encontrar mi dragón de suerte. Open Subtitles أنا لا أستطيع إيجاد تنين حظّي.
    ¡Tú no eres digno de este puesto! Despierta al Gran dragón de Piedra. Open Subtitles أنت لا تستحق هذه البقعة الآن، أوقظ تنين الحجارة العظيم
    Acabamos de terminar el video número 45 y último... de la serie del dragón de Shaolin. Open Subtitles لقد أنهينا للتو مشاهدة الفيلم الـ45 من سلسلة تنين معبد شاولين.
    Tú, que tienes una tarántula de mascota, granjas de lombrices un dragón de Komodo que pediste por correo deberías sentir más compasión ante el asesinato de un inocente gorila. Open Subtitles أنت و عنكبوتك الذئبي الأليف مزرعات اليرقات طلب تنين الكومودو المؤجل يجب أن تكون أكثر تعاطفاً مع جريمة حمقاء
    Me apoderé de él después de pelear con Fafnir el dragón de los páramos del norte. Open Subtitles ربحته بعد معركتي مع التنين فافنير تنين المستنقعات الشماليه
    También tenemos al tipo malo que la rapta y la deja en una cueva y un dragón de cinco cabezas la vigila, y sus desventuras se difunden por todos lados y entonces todos los tipos se ponen sus zapatos para ir a ver qué pasa, Open Subtitles لدينا حتى الشخص الذى يخطفك و يضعك داخل كهف و يقوم بحراستك تنين ذو خمس رؤوس تعرفى ، قصص عن ورطتك تنتشر عبر الارض
    El dragón de Komodo es el único reptil que todavía gobierna la tierra como lo hicieron una vez los dinosaurios. Open Subtitles تنين الكومودو هو الزاحف الوحيد الذي لا زال يحكم الجزيرة كما فعلت الديناصورات ذات مرة
    Aún sigo pensando que el hombre evolucionará en mujer, no a un dragón de tres piernas. Open Subtitles لا زلت أعتقد أن ذلك الرجل سيتطور ليصبح إمرأه و ليس تنين متوحش بثلاثة أرجل
    La herida no se cura; esta es el arma secreta del dragón de Komodo. Open Subtitles لا يلتئم الجرح. هذا سلاح تنين الكومودو السري.
    En mi experiencia, un dragón de ese tamaño necesita de una hora para consumir a un ser humano. Open Subtitles في خبرتي , تنين بهذا الحجم يحتاج لساعة لإستهلاك إنسان بشري
    No pretendía permitir que el viejo dragón de Komodo se asomara fuera de la jaula. Open Subtitles لم أقصد ان أدع تنين الكومودو العجوز يظهر من القفص
    Le encantó la exhibición del dragón de Komodo pero creo que podría ser alérgico a los leones. Open Subtitles أحب معرض تنين الكومودو لكن أعتقد أن عنده حساسية للأسود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus