"durante el diálogo interactivo que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وأثناء الحوار التفاعلي الذي
        
    • وخلال الحوار التفاعلي الذي
        
    • خلال الحوار التفاعلي الذي
        
    • وفي خلال الحوار التفاعلي
        
    • وخلال جلسة التحاور التي
        
    • في الحوار التفاعلي أدناه
        
    • خلال الحوار التفاعلي والتي
        
    • في الحوار التفاعلي الذي
        
    durante el diálogo interactivo que se mantuvo posteriormente, los representantes de Cuba y Uganda formularon preguntas al Relator Especial, a las que éste respondió. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك التقرير، وجه ممثلا أوغندا، وكوبا أسئلة إلى الخبير المستقل، الذي قام بالرد عليها.
    durante el diálogo interactivo que se mantuvo posteriormente, los representantes de Argelia y el Perú formularon preguntas a la Relatora Especial, a las que ésta respondió. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك التقرير، وجه ممثلا بيرو والجزائر أسئلة إلى المقررة الخاصة، التي قامت بالرد عليها.
    durante el diálogo interactivo que se mantuvo posteriormente, el representante de Cuba hizo preguntas al Presidente del Grupo de Trabajo, a las que éste respondió. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك التقرير، وجَّه ممثل كوبا أسئلة إلى رئيس الفريق العامل الذي قام بالرد عليها.
    192. durante el diálogo interactivo que tuvo lugar a continuación, formularon declaraciones e hicieron preguntas: UN 192- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى المذكورون أدناه ببيانات وطرحوا أسئلة:
    12. durante el diálogo interactivo que tuvo lugar a continuación, formularon declaraciones 36 delegaciones. UN 12- خلال الحوار التفاعلي الذي أعقب تقديم التقرير، أدلى 36 وفداً ببيانات.
    durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, el representante del Sudán, como país interesado, hizo una declaración acerca del informe. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير ممثل السودان بوصف بلده بلداً معنياً.
    durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, el representante de Cuba hizo varias preguntas a la Relatora Especial, a las que ésta respondió. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي تلا ذلك، وجه ممثل كوبا أسئلة إلى المقررة الخاصة، فردت عليها.
    durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, el representante de Cuba formuló una declaración. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك أدلى ممثل كوبا ببيان.
    durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, el observador de Belarús formuló una declaración sobre el informe, en su calidad de país interesado. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي تلا ذلك، أدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير المراقب عن بيلاروس بوصف بلده بلدا معنيّا.
    durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, el observador de Myanmar formuló una declaración sobre el informe en su calidad de país interesado. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك أدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير المراقب عن ميانمار، بوصف بلده بلدا معنيّا.
    durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, el observador de Turquía, en su calidad de país interesado, hizo una declaración sobre el informe. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير المراقب عن تركيا، بوصف بلده بلداً معنياً.
    durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, los representantes de la Argentina, el Congo y Cuba formularon preguntas al experto independiente, a las que éste respondió. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، وجه ممثلو الأرجنتين وكوبا والكونغو أسئلة إلى الخبير المستقل، فردّ عليها.
    durante el diálogo interactivo que se mantuvo a continuación, el observador de Georgia, en su calidad de país interesado, hizo una declaración sobre el informe. UN وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى ببيان فيما يتعلق بالتقرير المراقب عن جورجيا بوصف بلده بلدا معنيّا.
    228. durante el diálogo interactivo que se entabló a continuación, hicieron declaraciones y formularon preguntas a los expertos independientes: UN 228- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، ألقى المذكورون أدناه بيانات وطرحوا أسئلة على الخبراء المستقلين:
    91. durante el diálogo interactivo que siguió en la misma sesión, formularon declaraciones e hicieron preguntas a la Presidenta-Relatora: UN 91- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقررة الخاصة:
    268. durante el diálogo interactivo que se celebró a continuación en la misma sesión, formularon declaraciones y plantearon preguntas al Relator Especial: UN 268- وخلال الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في نفس الجلسة، أدلت الشخصيات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقرر الخاص:
    18. durante el diálogo interactivo que siguió, formularon declaraciones 32 delegaciones. UN خلال الحوار التفاعلي الذي تلى عرض الأرجنتين، أدلى 32 وفداً ببيانات.
    15. durante el diálogo interactivo que se entabló a continuación, 26 delegaciones hicieron declaraciones encomiando a Polonia tanto por la calidad de su exposición como por el informe nacional. UN 15- خلال الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض، أدلى 26 وفداً ببيانات أثنوا فيها على بولندا لجودة عرضها وتقريرها الوطني.
    18. durante el diálogo interactivo que siguió, formularon declaraciones 32 delegaciones. UN 18- خلال الحوار التفاعلي الذي تلا عرض الأرجنتين، أدلى 32 وفداً ببيانات.
    durante el diálogo interactivo que tuvo lugar a continuación, formularon declaraciones el representante de Nepal, así como los observadores de Rumania y Finlandia. UN 10 - وخلال جلسة التحاور التي أعقبت ذلك، أدلى ببيان كل من ممثل نيبال والمراقبان عن رومانيا وفنلندا.
    11. durante el diálogo interactivo que siguió, formularon declaraciones 33 delegaciones. UN 11- أدلى 33 وفداً ببيانات في الحوار التفاعلي أدناه.
    94. Las recomendaciones formuladas durante el diálogo interactivo que se enumeran a continuación han obtenido el respaldo de la República Democrática del Congo: UN 94- ترد فيما يلي التوصيات المقدمة خلال الحوار التفاعلي والتي تحظى بدعم جمهورية الكونغو الديمقراطية:
    9. durante el diálogo interactivo que se siguió, realizaron declaraciones 43 delegaciones, que felicitaron a Malí por su presentación y por su informe nacional. UN 9- أدلى 43 وفداً ببيانات في الحوار التفاعلي الذي أعقب تقديم التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus