"durante la semana pasada" - Traduction Espagnol en Arabe

    • خلال الأسبوع الماضي
        
    durante la semana pasada, vimos cómo se reafirmaban los objetivos del Programa de Acción de Copenhague, que la Comunidad Europea acoge con agrado. UN وقد شهدنا خلال الأسبوع الماضي تأكيدا مجددا على الأهداف المحددة في برنامج عمل كوبنهاغن، الذي ترحب به الجماعة الأوروبية.
    Creo que durante la semana pasada fuimos testigos en Nueva York y en Washington del enorme costo de esas lagunas. UN ولقد شهدنا خلال الأسبوع الماضي في نيويورك وواشنطن، حسبما أعتقد، التكلفة الباهظة لهذا الانهيار.
    El motivo de la presente carta es informarle de la inquietante descarga de cohetes que terroristas palestinos lanzaron desde la Franja de Gaza durante la semana pasada. UN أكتب إليكم لأبلغكم بالقصف المزعج للغاية بالصواريخ التي أطلقها الإرهابيون الفلسطينيون في قطاع غزة خلال الأسبوع الماضي.
    Hemos examinado los progresos aquí en Nueva York durante la semana pasada. UN وقد استعرضنا التقدم هنا في نيويورك خلال الأسبوع الماضي.
    Probablemente para la cosa más genial de la que he escuchado, que ha estado residiendo en el Las Vegas Arena durante la semana pasada, y por favor, ¿podemos ir ahora? Open Subtitles , ربما لأروع شيء قد سمعت عنه والذي يقام في ملعب لاس فيقاس خلال الأسبوع الماضي , هلا ذهبنا رجاءا ؟
    durante la semana pasada, se han ido todos de la ciudad. Open Subtitles جميعهم تقاسموا البلدة خلال الأسبوع الماضي.
    durante la semana pasada, evidencia inconfundible ha establecido el hecho-- Open Subtitles خلال الأسبوع الماضي أدلة لا لبس فيها... ...قد اثبتت حقيقة...
    Información de lugares con radioactividad en Seúl durante la semana pasada. Open Subtitles معلومات عن أي مكان به نشاط إشعاعي "خلال الأسبوع الماضي في "سيؤول
    - durante la semana pasada. Open Subtitles خلال الأسبوع الماضي.
    durante la semana pasada he recibido amplias comunicaciones sobre la situación imperante en la Embajada de Eritrea en Addis Abeba de parte de nuestra Embajada en Nairobi, en la que nuestro Embajador es el Excmo. Sr. Ghirmai Gebremariam, así como de nuestro Embajador ante las Naciones Unidas, el Excmo. Sr. Haile Menkerios. UN 3 - وقد تلقيت خلال الأسبوع الماضي رسائل وافية عن الحالة الراهنة في سفارة إريتريا في أديس أبابا من سفيرنا في نيروبي سعادة السيد غيرماي غيبرمريام، وكذلك من سفيرنا لدى الأمم المتحدة سعادة السيد هايلي منقريوس.
    No comprendemos por qué, después de haber llegado a un acuerdo sobre medidas de fomento de la confianza -- y pese al trabajo de todos nosotros para crear un entorno positivo en la Quinta Comisión durante la semana pasada -- no tenemos todavía una resolución que refleje las reformas que, como todos sabemos, son fundamentales y razonables. UN وبعد الاتفاق على إجراءات بناء الثقة - وكلنا نعمل معاً من أجل تهيئة روح إيجابية في اللجنة الخامسة خلال الأسبوع الماضي - فإننا لا نفهم لماذا لم نتمكن بعد من التوصل إلى قرار يعكس الإصلاحات التي نعرف جميعاً أنها أساسية ومعقولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus