"durante ocho meses" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لمدة ثمانية أشهر
        
    • لثمانية أشهر
        
    • لفترة ثمانية أشهر
        
    • لمدة ٨ أشهر
        
    • خلال ثمانية أشهر
        
    • منذ ثمانية أشهر
        
    Además, el Sistema de Gestión Presupuestaria estuvo paralizado durante ocho meses, lo que creó un gran atraso en el asiento de datos. UN علاوة على ذلك، توقف هذا النظام عن العمل لمدة ثمانية أشهر مما أدى الى حدوث تراكم كبير في إنجاز إدخال البيانات.
    Un total de 2.564 integrantes de este contingente trabajó durante ocho meses en el Pakistán tras el terremoto. UN وقد عمل ما مجموعه 564 2 من عناصر الفرقة المذكورة لمدة ثمانية أشهر في باكستان، على أثر الزلزال الذي ضربها.
    Había sido Oficial Encargada del Servicio de Gestión de las Inversiones durante ocho meses, cuando se jubiló en 2003 un ex director. UN وكانت الفقيدة قد اضطلعت بمهمة الموظف المكلف بالدائرة لمدة ثمانية أشهر بعد تقاعد المدير السابق في عام 2003.
    Ese monto mensual se ha calculado a partir de la autoridad para contraer compromisos recomendada para el período anterior, es decir 163,1 millones de dólares durante ocho meses. UN وقد تم حساب هذا المبلغ الشهري على أساس مبلغ الاعتماد الموصى به للفترة السابقة ١٦٣,١ مليون دولار لثمانية أشهر.
    durante ocho meses no se permitieron los vuelos nacionales ni internacionales de avionetas con fines privados o de placer. UN ولم يُسمح لفترة ثمانية أشهر بأي رحلات جوية داخلية أو دولية خاصة أو بأي رحلات جوية للنزهة تستخدم فيها طائرات خفيفة.
    De hecho, como resultado de la información difundida durante ocho meses por el Diario de la Mujer China, los departamentos estatales competentes formularon reglamentos encaminados a promover la igualdad de hombres y mujeres. UN والواقع أن تغطية اﻷحداث من جانب جريدة المرأة الصينية لمدة ٨ أشهر حفزت اﻹدارات الحكومية المعنية على صياغة قواعد مؤيدة للمساواة بين الجنسين.
    El nuevo equipo de la defensa de Simatović ha pedido tiempo para prepararse y ha solicitado que el procedimiento se suspenda durante ocho meses. UN وطلب فريق الدفاع الجديد عن سيماتوفيتش وقتا للأعمال التحضيرية وقدم التماسا لتأجيل الإجراءات لمدة ثمانية أشهر.
    Por otra parte, el hecho de que su estancia en la cárcel de Port Phillip durante ocho meses fuera legal no obsta, de por sí, para que dicha estancia equivalga a una pena. UN وعلاوة على ذلك، فإن قانونية حبسه في سجن بورت فيليب لمدة ثمانية أشهر لا تمنع وحدها من اعتبار حبسه بمثابة عقاب.
    En la República Árabe Siria, el personal de las Naciones Unidas permaneció en cautividad durante ocho meses. UN وفي الجمهورية العربية السورية، ظل عدد من موظفي الأمم المتحدة في الأسر لمدة ثمانية أشهر.
    durante ocho meses, no, mas que eso, un año, Open Subtitles لمدة ثمانية أشهر .. لا ما يزيد عن ذلك .. إنه عام
    durante ocho meses pareció que nada había cambiado. Open Subtitles لمدة ثمانية أشهر كل شيء سار كما كان من قبل
    Tan holgazana que te engañó durante ocho meses. Open Subtitles أعني ،كسول بحيث ينخدع لك لمدة ثمانية أشهر.هذا امر جيد جدا.
    Dios, este es el sitio más solitario en el que estuve, y viví sola en un árbol durante ocho meses. Open Subtitles يا إلهي هذا أوحد مكان قد رأيته وأنا قد عشت لوحدي في شجرة لمدة ثمانية أشهر
    Los estudiantes se consumieron durante ocho meses en esos campamentos inhumanos en medio de golpizas, condiciones deplorables y falta de atención médica y humanitaria. UN فالطلاب رزحوا في هذه المعسكرات الوحشية لمدة ثمانية أشهر تعرضوا فيها للضرب وعاشوا في أوضاع سيئة وكانوا يفتقرون للعناية الطبية واﻹنسانية.
    67. La reclamación se refiere a los salarios pagados a los empleados de Eleject cuando se suspendieron durante ocho meses las obras del proyecto. UN 67- والمطالبة هنا هي عن المرتبات للعاملين بالشركة عندما علقت أعمال المشروع لمدة ثمانية أشهر.
    Se necesitarán con este fin especialistas en recuperación forense mediante tecnología de la información durante ocho meses a fin de proporcionar apoyo sustantivo en los casos en que no se dispone de conocimientos especializados entre los investigadores. UN ولهذا السبب، سوف تبرز الحاجة لمتخصصين في كشف الأدلة الجنائية بواسطة تكنولوجيا المعلومات لمدة ثمانية أشهر لتوفـير الدعم الفني في القضايا التي لا تتوافر بشأنها مهارات متخصصة في أوساط المحققين.
    Sí, pero durante ocho meses creí que regresaría aquí. Open Subtitles نعم، لكن لثمانية أشهر ظننت أني سأعود هنا
    Me has estado engañando durante ocho meses. Cada vez que hablamos por teléfono. Open Subtitles لقد كنتِ تكذبين عليّ لثمانية أشهر كل مرة تحدثنا فيها خلال الهاتف
    Oye, yo salí con ese tipo, TJ, durante ocho meses y nunca hablábamos. Open Subtitles " لقد واعدتُ شاباً يُدعى " تي جي لثمانية أشهر ولم نتحدث مطلقاً
    También se incluyen los servicios de dos consultores de contratación local, con un costo aproximado de 1.200 dólares mensuales durante ocho meses (19.200 dólares). UN وأدرجت خدمات خبيرين استشاريين معينين محليا بتكلفة تقدر ﺑ ٢٠٠ ١ دولار في الشهر لفترة ثمانية أشهر )٢٠٠ ١٩ دولار(.
    También se incluían créditos para alquilar tres helicópteros Bell-206 durante ocho meses y medio y cuatro helicópteros BH-412 durante cinco meses y medio. UN وأدرج أيضا اعتماد لاستئجار ٣ طائرات عمودية من طراز بل ٦٠٢ لمدة ٨ أشهر ونصف الشهر و ٤ طائرات عمودية من طراز بي ايتش - ٢١٤ )BH-412( لمدة ٥ أشهر ونصف الشهر.
    Sin embargo, durante ocho meses del año las inclemencias del tiempo hacen que sólo se pueda acceder a los puestos de observación mediante vehículos con tracción y helicópteros. UN إلا أن الطقس القاسي هو السائد خلال ثمانية أشهر في السنة، مما يعني أنه لن يتيسر الوصول إلي مراكز المراقبة إلا بالمركبات المجنزرة أو بطائرات الهليكوبتر.
    La policía ha estado buscando al asesino durante ocho meses. Open Subtitles الشرطة تبحث منذ ثمانية أشهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus