"durante seis meses o" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لمدة ستة أشهر أو
        
    El seguro cubre los servicios que se prevean necesarios durante seis meses o más. UN ويوفر التأمين عن الخدمات المتوقع الاحتياج إليها لمدة ستة أشهر أو أكثر.
    Las madres, en su mayoría, se marchan en uso de licencia durante seis meses o más. UN ويحصل معظم الأمهات على إجازة لمدة ستة أشهر أو أكثر.
    Ese beneficio está garantizado durante seis meses, o el período en el que la mujer esté lactando al niño, según el que sea más corto. UN ويضمن الحصول على هذا الاستحقاق لمدة ستة أشهر أو للفترة التي ترضع خلالها المرأة طفلها، أيهما أقصر.
    En 2007, Nueva Zelandia tuvo el quinto porcentaje más bajo de personas desempleadas durante seis meses o más. UN وفي عام 2007، كانت لدى نيوزيلندا خامس أقل نسبة من الأشخاص العاطلين عن العمل الذين ظلوا بلا عمل لمدة ستة أشهر أو أكثر.
    El calendario de contratación es un reto para las misiones sobre el terreno, en las que los puestos a menudo quedan vacantes durante seis meses o incluso un año. UN 63 - وأضافت قائلة إن الجدول الزمني للتوظيف يشكل تحديا للبعثات الميدانية، حيث غالبا ما تظل الوظائف شاغرة لمدة ستة أشهر أو حتى لسنة كاملة.
    c) Los funcionarios con nombramientos de corto plazo (que no sean nombramientos de duración limitada) de la serie 300, nombrados para prestar servicios durante seis meses o menos; UN (ج) الموظفون المعينون لأجل قصير (غير المعينين لمدة محدودة) في إطار المجموعة 300 للعمل لمدة ستة أشهر أو أقل؛
    Sin embargo, ha permanecido en ese nivel desde febrero de 2009, lo que constituye el período más largo en el que el desempleo se ha mantenido por encima del 8% desde los años 1930. Aproximadamente el 40% de los desempleados en los Estados Unidos lo han estado durante seis meses o más. UN غير أنها لا تزال في ذلك المستوى منذ شباط/فبراير 2009 مما يجعل تلك الفترة أطول فترة تزيد فيها البطالة على 8 في المائة منذ ثلاثينات القرن العشرين؛ وتناهز نسبة العاطلين عن العمل لمدة ستة أشهر أو أطول في الولايات المتحدة الـ 40 في المائة.
    5) Una resolución de una u otra Cámara del Parlamento aprobada para los fines del presente artículo permanecerá vigente durante seis meses o un período más corto, de conformidad con lo que en ella se señale: UN " )٥( أي قرار يصدر عن أي من مجلسي البرلمان بمقتضى أحكام هذا الفرع يظل نافذاً لمدة ستة أشهر أو أقل من ذلك على النحو المحدد فيما يلي:
    La población de ex funcionarios no jubilados está formada por ex funcionarios de 60 años de edad o más que optaron por una liquidación por retiro de la Caja y volvieron a ser empleados durante seis meses o más en el período abarcado por el presente informe. UN 12 - وتشير مجموعة الموظفين السابقين غير المتقاعدين إلى الموظفين السابقين الذين هم في سن الـ 60 أو أكثر والذين اختاروا تسوية الانسحاب ثم استخدموا ثانية لمدة ستة أشهر أو أكثر خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    La población de exfuncionarios no jubilados está formada por exfuncionarios de 60 años de edad o más que optaron por una liquidación por retiro de la Caja y volvieron a ser empleados durante seis meses o más en el período comprendido en el presente informe. UN 12 -وتشير مجموعة الموظفين السابقين غير المتقاعدين إلى الموظفين السابقين، الذين يبلغون الستين أو أكثر ويكونون قد اختاروا تسوية الانسحاب من الخدمة ثم استخدموا ثانية لمدة ستة أشهر أو أكثر خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Según las noticias recibidas, 37 miembros del Ejército de Resistencia del Señor que habían formado parte del grupo durante seis meses o más han desertado desde diciembre de 2013, entre ellos 11 combatientes ugandeses. UN وتفيد التقارير بأن 37 من أفراد جيش الرب للمقاومة، الذين كانوا قد انخرطوا في صفوفه لمدة ستة أشهر أو أكثر، قد انشقوا عنه منذ كانون الأول/ديسمبر 2013، بمن فيهم 11 مقاتلا أوغنديا من مقاتلي جيش الرب للمقاومة.
    Cuando una asignación de menos de un año de duración, respecto de la cual se hayan pagado dietas durante seis meses o más en virtud de lo dispuesto en el inciso ii) del párrafo d) de la regla 103.7, se amplíe a un año o más en el mismo lugar de destino, no se aplicarán las disposiciones del inciso i) supra y únicamente se pagará la suma fija prevista en el párrafo d). UN وإذا مُدد انتداب تقل مدته عن سنة واحدة، دفع عنه للموظف بدل إقامة يومي لمدة ستة أشهر أو أكثر بموجب القاعدة ١٠٣/٧ )د( ' ٢ ' ، إلى سنة واحدة أو أكثر في مركز العمل نفسه، لا تنطبق أحكام ' ١ ' أعلاه ولا يدفع سوى المبلغ اﻹجمالي المقطوع بموجب الفقرة )د(.
    Cuando una asignación de menos de un año de duración, respecto de la cual se hayan pagado dietas durante seis meses o más en virtud de lo dispuesto en el apartado ii) del párrafo d) de la regla 103.7, se prorrogue a un año o más en el mismo lugar de destino, no se aplicarán las disposiciones del apartado i) supra y únicamente se pagará la suma fija prevista en el párrafo d). UN عندما يمدد إلى سنة أو أكثر في مركز العمل نفسه انتداب مدته أقل من سنة ويدفع عنه بدل إقامة يومي لمدة ستة أشهر أو أكثر بموجب القاعدة ١٠٣ )٧( )د( ' ٢`، لا يطبق الحكم المنصوص عليه في ' ١` أعلاه ويدفع فقط المبلغ اﻹجمالي المقطوع المنصوص عليه في الفقرة )د(
    Cuando una asignación de menos de un año de duración, respecto de la cual se hayan pagado dietas durante seis meses o más en virtud de lo dispuesto en el apartado ii) del párrafo d) de la regla 103.7, se amplíe a un año o más en el mismo lugar de destino, no se aplicarán las disposiciones del apartado i) supra y únicamente se pagará la suma fija prevista en el párrafo d). UN عندما يمدد إلى سنة أو أكثر في مركز العمل نفسه انتداب مدته أقل من سنة ويدفع عنه بدل إقامة يومي لمدة ستة أشهر أو أكثر بموجب القاعدة 103 )7( )د( ' 2`، لا يطبق الحكم المنصوص عليه في ' 1` أعلاه ويدفع فقط المبلغ الإجمالي المقطوع المنصوص عليه في الفقرة )د(
    La población de exfuncionarios no jubilados está formada por exfuncionarios de la edad de jubilación normal o más (en informes anteriores era de 60 años o más) que optaron por una liquidación por retiro de la Caja y volvieron a ser empleados durante seis meses o más en el período comprendido en el presente informe. UN ١٢ - وتتألف مجموعة الموظفين السابقين غير المتقاعدين من الموظفين السابقين الذين بلغوا السن العادية للتقاعد أو تجاوزوها (في التقارير السابقة، كانت هذه السن 60 عاما أو أكثر)، وسبق أن اختاروا الحصول على التسوية المسددة عند الانسحاب من صندوق المعاشات التقاعدية ثم أُعيد توظيفهم لمدة ستة أشهر أو أكثر خلال الفترة المشمولة بالتقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus