"durrani" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دوراني
        
    • درّاني
        
    Esas personas incluían al Sr. Rehman Malik, antiguo alto funcionario de la FIA y a los Sres. Zulfikar Ali Mirza y Agha Sirraj Durrani, dirigentes del PPP de Sindh. UN وأشركا المسؤول الكبير السابق في سلطة التحقيقات الاتحادية، السيد رحمن مالك، وقائدي حزب الشعب الباكستاني في إقليم السند، السيد ذو الفقار علي ميرزا والسيد آغا سراج دوراني.
    Sr. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): Hubiese querido explicar mi voto antes de la votación, pero ya es demasiado tarde. UN السيد دوراني (باكستان)(تكلم بالانكليزية): كنت أود أن أدلي بتعليل للتصويت قبل التصويت، ولكن فاتني ذلك.
    Sr. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): La mejor manera de reducir el peligro nuclear es la eliminación total de las armas nucleares. UN السيد دوراني (باكستان) (تكلم بالانكليزية): إن أفضل طريقة لتخفيض الخطر النووي هو القضاء التام على كل الأسلحة النووية.
    Sr. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): He solicitado la palabra para expresar nuestro apoyo al proyecto de resolución A/C.1/56/L.32. UN السيد دوراني (باكستان) (تكلم بالانكليزية): لقد أخذت الكلمة لأعرب عن تأييدنا لمشروع القرار A/C.1/56/L.32.
    Sr. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): He pedido la palabra para expresar nuestro apoyo al proyecto de resolución que lleva por título " El riesgo de proliferación nuclear en el Oriente Medio " , que figura en el documento A/C.1/58/L.23. UN السيد درّاني (باكستان) (تكلم بالانكليزية): طلبت الكلمة لكي أعرب عن تأييدنا لمشروع القرار المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " ، كما هو وارد في الوثيقة A/C.1/58/L.23.
    Sr. Durrani (habla en inglés): El Pakistán acoge con beneplácito el proyecto de resolución titulado " Misiles " y votará a su favor. UN السيد دوراني (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): ترحب باكستان بمشروع القرار المعنون " القذائف " وستصوت لصالحه.
    Sr. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): El Pakistán se compromete a lograr el desarme nuclear general y completo. UN السيد دوراني (باكستان) (تكلم بالانكليزية): تلتزم باكستان بتحقيق نزع السلاح العام والكامل.
    Sra. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): Sr. Presidente: Permítame sumarme a los demás representantes para felicitarlo por su elección a la Presidencia. UN السيد دوراني (باكستان) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي بأن أنضم إلي بقية الممثلين في تهنئتكم، سيدي، على انتخابكم للرئاسة.
    Sr. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): He pedido la palabra para explicar el voto del Pakistán sobre dos proyectos de resolución. UN السيد دوراني (باكستان) (تكلم بالانكليزية): طلبت الكلمة لكي أعلل تصويت باكستان على مشروعي قرارين.
    Sr. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): Hago uso de la palabra para expresar nuestro apoyo al proyecto de resolución que figura en el documento A/C.1/58/L.41. UN السيد دوراني (باكستان) (تكلم بالانكليزية): أتكلم كي أعرب عن تأييدنا لمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/58/L.41.
    Sr. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le doy las gracias por su explicación. UN السيد دوراني (باكستان) (تكلم بالانكليزية): شكرا جزيلا على تفسيركم، سيدي الرئيس.
    Sr. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): Sr. Presidente: Me disculpo por hacer uso de la palabra una vez más. UN السيد دوراني (باكستان) (تكلم بالانكليزية): أعتذر على التكلم مرة أخرى.
    Sr. Asif Ali Khan Durrani (primera y segunda sesiones) UN عاصف علي خان دوراني (الاجتماعان الأول والثاني)
    Sr. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): Me disculpo por volver a hacer uso de la palabra. UN السيد دوراني (باكستان) (تكلم بالانكليزية): أعتذر عن طلب الكلمة مرة أخرى.
    El Sr. Mirza contaba con la asistencia del Sr. Durrani. UN وكان يدعمه السيد دوراني.
    Sr. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): Sr. Presidente: Le agradezco la convocación de esta importante sesión el día de hoy. UN السيد دوراني (باكستان) (تكلم بالإنكليزية): أشكركم، سيدي الرئيس، على عقد جلسة اليوم الهامة.
    Lo primero, su nombre no es Frank, es Raheed Durrani. Open Subtitles (أولا، إسمه ليس (فرانك إنه (رشيد دوراني)
    La base de datos del FBI dice que es Ali Durrani. Open Subtitles : قاعدة بيانات (الإف بي أي) تقول انه يدعى (علي دوراني)، وهو عضو في الجماعة المتطرفة الجديدة
    Se llama Qadir Durrani. Open Subtitles اسمه هو القادر دوراني.
    Sr. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): Hago uso de la palabra, ante todo, para adherirme a la declaración formulada por el representante de Malasia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN السيد درّاني (باكستان) (تكلم بالانكليزية): طلبت الكلمة، أولا، لكي أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز.
    Sr. Durrani (Pakistán) (habla en inglés): Mi delegación hace uso de la palabra para explicar su voto con respecto al proyecto de resolución A/C.1/58/L.53, titulado " Una vía hacia la eliminación total de las armas nucleares " . UN السيد درّاني ( باكستان) (تكلم بالانكليزية): يأخذ وفدي الكلمة لتعليل تصويتنا على مشروع القرار A/C.1/58/L.53 المعنون " الطريق إلى الإزالة الكاملة للأسلحة النووية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus