"e íntegramente y sin condiciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وبالكامل ودون شروط
        
    • وبالكامل وبدون شروط
        
    • بالكامل وبدون شروط
        
    Inste a los Estados Miembros a seguir esforzándose en pagar puntual e íntegramente y sin condiciones las sumas que adeudan UN يدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة جهودها الرامية إلى سداد المبالغ المستحقة عليها في حينها وبالكامل ودون شروط.
    Por lo tanto, los Estados Miembros deberían pagar sus cuotas puntual e íntegramente y sin condiciones. UN ولذلك، ينبغي أن تسدد الدول الأعضاء اشتراكاتها المقررة في الوقت المحدد وبالكامل ودون شروط.
    2. A que cumplan sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas puntual e íntegramente y sin condiciones. UN 2 - سداد المبالغ المستحقة للأمم المتحدة في حينها وبالكامل ودون شروط.
    Los Estados Miembros deben pagar sus cuotas puntual e íntegramente y sin condiciones. UN ويجب على الدول الأعضاء أن تدفع المبالغ المستحقة عليها في حينه وبالكامل وبدون شروط.
    La Comisión recuerda que la Asamblea General ha destacado sistemáticamente que todos los Estados Miembros deben cumplir sus obligaciones financieras puntual e íntegramente y sin condiciones, de conformidad con las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas. UN وتشير اللجنة إلى أن الجمعية العامة أكدت باستمرار أن جميع الدول الأعضاء ينبغي أن تفي بالتزاماتها المالية على النحو المبيَِّن في ميثاق الأمم المتحدة في أوانه، بالكامل وبدون شروط().
    Por tanto, los Estados Miembros deberían cumplir las obligaciones que les incumben en virtud del Artículo 17 de la Carta de las Naciones Unidas y pagar sus cuotas puntual e íntegramente y sin condiciones. UN لذا ينبغي للدول الأعضاء أن تفي بالتـزاماتها بموجب المادة 17 من ميثاق الأمم المتحدة، وتسدد اشتراكاتها المقررة في وقتها وبالكامل ودون شروط.
    A este respecto, la Comisión recuerda que la Asamblea General ha destacado sistemáticamente que todos los Estados Miembros deben cumplir sus obligaciones financieras puntual e íntegramente y sin condiciones, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas. UN وتذكّر اللجنة، في هذا الصدد، بأن الجمعية العامة أكدت باستمرار على ضرورة وفاء جميع الدول الأعضاء بالتزاماتها المالية على النحو المنصوص عليه في ميثاق الأمم المتحدة في الوقت المحدد وبالكامل ودون شروط().
    La Junta observa que, en lo referente a la cuantía de las cuotas impagadas (véase la resolución 58/253, de 23 de diciembre de 2003, párr. 3), se han logrado avances notables en el bienio 2004-2005 e insta a los Estados Miembros a seguir esforzándose en pagar puntual e íntegramente y sin condiciones las sumas que adeudan. UN 17 - والمجلس يشير إلى أنه قد قطعت خطوات كبيرة خلال فترة السنتين 2004-2005 لتحصيل مبالغ الاشتراكات غير المسددة (انظر القرار 58/253 المؤرخ 23 كانون الثاني/ديسمبر 2003، الفقرة 3)، وهو يدعو الدول الأعضاء إلى مواصلة جهودها الرامية إلى سداد المبالغ المستحقة عليها في حينها وبالكامل ودون شروط.
    La Comisión recuerda los repetidos llamamientos de la Asamblea General para que todos los Estados Miembros cumplan sus obligaciones financieras puntual e íntegramente y sin condiciones, de conformidad con las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas (véase la resolución 65/293 de la Asamblea General). UN وتشير اللجنة إلى النداءات المتكررة التي وجهتها الجمعية العامة إلى جميع الدول الأعضاء للوفاء بالتزاماتها المالية على النحو الوارد في ميثاق الأمم المتحدة في الوقت المحدد وبالكامل ودون شروط (انظر قرار الجمعية العامة 65/293)().
    En el párrafo 17 de su informe correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005, la Junta observó que, en lo referente a la cuantía de las cuotas impagadas (véase la resolución 58/253, párr. 3), se habían logrado avances notables en el bienio 2004-2005 e instó a los Estados Miembros a seguir esforzándose en pagar puntual e íntegramente y sin condiciones las sumas que adeudaban. UN 833 - وأشار المجلس في الفقرة 17 من تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، فيما يخص مستوى الاشتراكات المقررة غير المسددة (انظر الفقرة 3 من القرار 58/253، إلى أن خطوات كبيرة قد قطعت خلال فترة السنتين 2004-2005، ودعا الدول الأعضاء إلى مواصلة جهودها الرامية إلى سداد المبالغ المستحقة عليها في حينها وبالكامل ودون شروط.
    La Junta comparte la creciente preocupación de la Asamblea General (véase la resolución 58/253, de 23 de diciembre de 2003, párr. 3) sobre la necesidad de que los Estados Miembros paguen sus cuotas puntual e íntegramente y sin condiciones. UN 19 - ويشاطر المجلس الجمعية العامة قلقها المتزايد (انظر القرار 58/253 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، الفقرة 3) فيما يتعلق بضرورة أن تدفع الدول الأعضاء اشتراكاتها المقررة في موعدها وبالكامل وبدون شروط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus