"e institucional establecido por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والمؤسسي
        
    • والمؤسّسي
        
    • والمؤسَّسي
        
    El marco jurídico e institucional establecido por el Gobierno permitió el nacimiento de muchos órganos de prensa escrita y audiovisual. UN ومكّن الإطار القانوني والمؤسسي الذي وضعته الحكومة من ظهور وسائط إعلام مكتوبة وسمعية بصرية.
    Panorama del marco jurídico e institucional establecido por Australia para combatir la corrupción UN لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي لمكافحة الفساد في أستراليا
    1.2 Panorama del marco jurídico e institucional establecido por [país objeto de examen] para combatir la corrupción UN 1-2 لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي لمكافحة الفساد في [البلد المستعرَض]
    1. Introducción: Sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por Ucrania en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN 1- مقدّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسّسي لأوكرانيا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por Sudáfrica en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN 1-1- لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسّسي لجنوب أفريقيا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    1. Introducción - Sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por la Argentina en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسَّسي للأرجنتين في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    1. Introducción - Sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por la República de Corea en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسَّسي لجمهورية كوريا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    1. Introducción: Sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por Zambia en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN 1- مقدّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي لزامبيا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    1. Introducción: sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por el Iraq en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas UN 1- مقدّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي للعراق في سياق تنفيذ اتفاقية
    Panorama del marco jurídico e institucional establecido por Timor-Leste para combatir la corrupción UN لمحة عامة عن إطار تيمور-ليشتي القانوني والمؤسسي لمكافحة الفساد
    1. Introducción: sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por el Perú en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي لبيرو في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    1. Introducción: sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por Montenegro en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN 1- مقدّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسسي للجبل الأسود في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    1. Sección introductoria: sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por la Federación de Rusia en el contexto de la aplicación de la Convención de UN 1- تمهيد: استعراض النظام القانوني والمؤسسي للاتحاد الروسي في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    1. Introducción - Sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por Rwanda en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN 1- مقدّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسّسي لرواندا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    1. Introducción - Sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por Burundi en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN 1- مقدّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسّسي لبوروندي في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por Eslovaquia en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN 1-1- لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسّسي لسلوفاكيا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    1. Introducción: sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por Zimbabwe en el contexto de la aplicación de la Convención de las UN 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسّسي لزمبابوي في سياق تنفيذ اتفاقية
    1. Introducción - Sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por Portugal en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN 1- مقدّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسّسي للبرتغال في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    1. Introducción: Sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por Dominica en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسَّسي لدومينيكا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    1. Introducción - Sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por Letonia en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN 1- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسَّسي لكندا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    1. Introducción - Sinopsis del marco jurídico e institucional establecido por los Países Bajos en el contexto de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN ١- مقدِّمة: لمحة عامة عن الإطار القانوني والمؤسَّسي لهولندا في سياق تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus