VOTO PARTICULAR DEL MIEMBRO DEL COMITÉ SR. Eckart KLEIN | UN | رأي فردي مقدم من السيد إيكارت كلاين عضو اللجنة |
VOTO PARTICULAR DEL MIEMBRO DEL COMITÉ SR. Eckart KLEIN | UN | رأي فردي مقدم من السيد إيكارت كلاين عضو اللجنة |
NISUKE ANDO, SR. Eckart KLEIN Y SR. DAVID KRETZMER | UN | رأي فردي مقدم من أعضاء اللجنة السيد نيسوكي أندو، والسيد إيكارت كلاين والسيد ديفيد كريتسمر |
VOTO PARTICULAR DEL MIEMBRO DEL COMITÉ SR. Eckart KLEIN | UN | رأي فردي أبداه عضو اللجنة السيد إيكارت كلاين |
El grupo dirigido por el Sr. Eckart prosiguió sus trabajos en los emplazamientos de Al-Rafah y Yaum al Azim desde el día 25 de julio de 1993 y abandonó el Iraq el día 5 de agosto de 1993 una vez finalizados sus trabajos. | UN | واصلت المجموعة برئاسة ايكارت أعمالها في موقعي الرفاه واليوم العظيم منذ يوم ٢٥/٧/١٩٩٣، هذا وقد غادرت المجموعة العراق يوم ٥/٨/١٩٩٣ بعد انتهاء أعمالها. |
Los oradores principales fueron el Sr. Roberto Carvalho de Azevedo, el Sr. Achamkulangare Gopinathan y el Sr. Eckart Guth. | UN | وكان المتكلمون الرئيسيون هم: السيد روبرتو كارفالهو دو أزيفيدو، والسيد أشامكولانغاري جوبيناثان، والسيد إيكارت غوث. |
Fueron elegidos por vez primera: el Sr. Prafullachandra Natwarlal Bhagwati, el Sr. Thomas Buergenthal, el Sr. Eckart Klein, el Sr. David Kretzmer y la Sra. Cecilia Medina Quiroga. | UN | وانتخب ﻷول مرة السيد برافولاشاندرا ناتوارلال بهغواتي، والسيد توماس بيورغنتال، والسيد إيكارت كلاين، والسيد دافيد كريتزمير، والسيدة سيسيليا مدينا كيروغا. |
Fueron elegidos por vez primera: el Sr. Prafullachandra Natwarlal Bhagwati, el Sr. Thomas Buergenthal, el Sr. Eckart Klein, el Sr. David Kretzmer y la Sra. Cecilia Medina Quiroga. | UN | وانتخب ﻷول مرة السيد برافولاشاندرا ناتوارلال بهغواتي، والسيد توماس بيورغنتال، والسيد إيكارت كلاين، والسيد دافيد كريتزمير، والسيدة سيسيليا مدينا كيروغا. |
En su 62º período de sesiones, el Sr. Eckart Klein presentó al Comité un proyecto de comentario general sobre el artículo 12. | UN | ٤١٤ - وفـي الــدورة الثانيــة والستين، قــدم السيد إيكارت كلاين إلى اللجنة مشروع تعليق عام على المادة ١٢. |
B. Opinión individual del miembro del Comité, Eckart Klein | UN | باء - رأي فردي مقدم من عضو اللجنة إيكارت كلاين |
En su 60º período de sesiones, el Sr. Eckart Klein presentó al Comité un documento de trabajo en que se resumía detalladamente la labor del Comité en relación con el artículo 12 del Pacto, incluida información acerca de las opiniones del Comité con arreglo al artículo 40 y a la jurisprudencia relacionada con el artículo 40. | UN | ٤٥١ - في الدورة الستين، عرض السيد إيكارت كلاين على اللجنة وثيقة عمل تلخص بالتفصيل عمل اللجنة فيما يتصل بالمادة ١٢ من العهد، تتضمن معلومات عن آراء اللجنة بموجب المادة ٤٠ وسابقاتها بموجب المادة ٤٠. |
B. Opinión individual de los miembros del Comité Eckart Klein y David Kretzmer (discrepante) | UN | باء - رأي فردي مقدم من عضوي اللجنة إيكارت كلاين ودافيد كريتزمير )رأي مخالف( |
Sr. Eckart Klein Alemania | UN | السيد إيكارت كلاين ألمانيا |
Sr. Eckart KLEIN (Alemania) | UN | السيد إيكارت كلاين |
A. Opinión individual de Eckart Klein (concordante) | UN | ألف - رأي فردي مقدم من إيكارت كلاين )مؤيد( |
C. Opinión individual de Elizabeth Evatt y David Kretzmer, cofirmada por Eckart Klein (concordante) | UN | جيم - رأي منفرد مقدم من اليزابيث إيفات وديفيد كريتزمر وموقع عليه من إيكارت كلاين )مؤيــد( |
Sr. Eckart KLEIN Alemania | UN | السيد إيكارت كلاين ألمانيا |
Relator: Sr. Eckart Klein | UN | المقرر: السيد إيكارت كلاين |
Se publica también al árabe, chino y ruso como parte del presente informe.] Eckart KLEIN, RAFAEL RIVAS POSADA Y MAXWELL YALDEN (PARCIALMENTE | UN | رأي فردي أبداه أعضاء اللجنة السيد إيكارت كلاين والسيد رافائيل ريفاس بوسادا والسيد ماكسويل يالدين (رأي مخالف جزئيا) |
Sr. Eckart Klein Alemania | UN | ألمانيا السيد ايكارت كلاين |