1979 Universidad Dalhousie, Halifax, Nueva Scotia (Canadá), Maestría en economía política | UN | ١٩٧٩: جامعة دلهاوزي، هاليفاكس نوفاسكوتيا، كندا الشهادة: شهادة ماجستير في الاقتصاد السياسي |
Diploma de Estudios Superiores en economía política y Ciencia Económica (Universidad de París). | UN | دبلوم الدراسات العليا في الاقتصاد السياسي والعلوم الاقتصادية، جامعة باريس. |
Los cambios habidos en la economía política mundial y los adelantos tecnológicos a lo largo del último decenio han tenido efectos significativos sobre la magnitud y naturaleza del problema de las drogas. | UN | فقد كان للتغيّرات التي طرأت على الاقتصاد السياسي العالمي على مدى العقد المنصرم أثر ملحوظ في نطاق وطبيعة مشكلة المخدرات. |
El nuevo " modelo internacional de seguridad " ha pasado a desempeñar un papel excesivamente importante en la economía política internacional contemporánea. | UN | وأخذ نموذج الأمن الدولي الجديد هذا يلعب دوراً أبرز مما ينبغي في الاقتصاد السياسي الدولي المعاصر. |
economía política de la industria del esparcimiento en Corea, traducido por KIM Jo Sul, Tokio: Shinkansha, 1997. | UN | الاقتصاد السياسي لصناعة الترفيه في كوريا، ترجمة كيم يوسول، طوكيو: شنكانشا، 1997 |
:: La cambiante economía política para el desarrollo; | UN | :: الاقتصاد السياسي المتغير في المجال الإنمائي |
economía política y social de la labor asistencial | UN | الاقتصاد السياسي والاجتماعي الخاص بأعمال الرعاية |
Ello exige un enfoque en el que la corrupción se considere en el contexto de la economía política más amplia de la gobernanza del sector público de cada país. | UN | وهذا الأمر يستدعي اتباع نهج ينظر إلى الفساد في سياق إدارة الاقتصاد السياسي الأوسع للقطاع العام في كل بلد. |
Para eso es necesario, sin embargo, un enfoque que considere la corrupción en el contexto más general de la economía política de la gobernanza del sector público de cada país. | UN | ومهما يكن من أمر، فإن ذلك يدعو إلى نهج ينظر إلى الفساد في سياق الاقتصاد السياسي الأوسع لإدارة القطاع العام في كل بلد. |
economía política y social de la labor asistencial | UN | الاقتصاد السياسي والاجتماعي الخاص بالرعاية |
Administración de empresas Especialización: contabilidad, tributación de empresas, economía política | UN | مجال التخصص: المحاسبة، ضرائب العمال التجارية، الاقتصاد السياسي |
Centro de Estudios Internacionales, estudiante de intercambio Especialización: economía política y economía de transición | UN | مركز الدراسات الدولية، برنامج تبادل الطلبة، مجال التخصص: الاقتصاد السياسي والتحولي |
El siguiente informe temático de la Relatora Especial tratará sobre los derechos de las mujeres desde la perspectiva de la economía política. | UN | وسيتناول تقرير المقررة الخاصة المواضيعي المقبل حقوق النساء من زاوية الاقتصاد السياسي. |
Ahora sabemos que esto es válido también para la economía política a escala mundial. | UN | ونحن نعلم الآن أنها تصدق على الاقتصاد السياسي العالمي ككل. |
economía política de los derechos de la mujer | UN | الاقتصاد السياسي لحقوق الإنسان الخاصة بالمرأة |
En el capítulo I se destacan las actividades realizadas en 2008 y el primer semestre de 2009. En el capítulo II se examina la economía política de los derechos humanos de la mujer. | UN | ويسلط الفصل الأول من التقرير الضوءَ على الأنشطة التي قمت بها في عام 2008 والربع الأول من عام 2009، ويتناول الفصل الثاني الاقتصاد السياسي لحقوق الإنسان الخاصة بالمرأة. |
36. El enfoque basado en la economía política hace hincapié en que la estabilidad sin justicia no es posible. | UN | 36- ويشدّد النهج القائم على الاقتصاد السياسي على أنه من غير الممكن تحقيق الاستقرار بدون عدالة. |
Prof. Robert Pollin, codirector y fundador del Instituto de Investigaciones de economía política de la Universidad de Massachusetts, en Amherst | UN | البروفسور روبرت بولن، مؤسس ومدير مشارك لمعهد بحوث الاقتصاد السياسي في جامعة ماساشوستس في أمهرست |
El trabajo forzoso de los pueblos guaraníes tiene lugar en el contexto de la complicada economía política de la región. | UN | 11 - وتجري أعمال السخرة التي يخضع لها شعب الغواراني في سياق الاقتصاد السياسي المعقد في المنطقة. |
La política fiscal de la mayoría de los países en desarrollo es procíclica debido a factores de economía política. | UN | وتتسم السياسات المالية في معظم البلدان النامية بمسايرة التقلبات الاقتصادية الدورية نظرا لعوامل الاقتصاد السياسي. |
La economía política consiguiente tenderá a impulsar la adopción de decisiones económicas más favorables para la población pobre. | UN | والاقتصاد السياسي الناجم عن ذلك يميل إلى تأييد اتخاذ قرارات سياسية أكثر محاباة للفقراء؛ |
Asociación Boliviana de economía política de la Globalización | UN | الرابطة البوليفية للاقتصاد السياسي للعولمة |