"edén" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عدن
        
    • ايدين
        
    • إيدن
        
    • ايدن
        
    • الجنه
        
    • جنّة
        
    • دجلة
        
    • إيدين
        
    Si te parece muy lujoso, mañana podemos ir al Jardín del Edén. Open Subtitles من الممكن غدا ان يكون لدينا غرفه فى حديقة عدن
    Me dio esperanza por la gente. Me dio esperanza por Nueva Edén. Open Subtitles لقد أعادوا الأمل للإنسانية لقد أعطونا الأمل في عدن الجديدة
    Esta isla no es sólo su hogar, es su Jardín del Edén. Open Subtitles هذه الأرض لا يعتبرونها فقط بيتهم، بل أنّها جنّة عدن
    Edén, quien es el guapo con el traje de cocinerito? Open Subtitles (ايدين) من هذا الوسيم في ملابس الطاهي (بويارد) ؟
    ¿Es verdad lo del Edén y la ciudad perdida de Aquarius? Open Subtitles هل الأمر حقيقي بخصوص إيدن و مدينة برج الدلو المفقودة؟
    Desafortunadamente, Edén recibió el único 10. Open Subtitles يؤسفني ان اعلن ان ايدن فقط حصلت على الدرجة النهائية
    No sé de qué se quejan sus hombres, este es el verdadero jardín del Edén. Open Subtitles أنا لا أعرف ما كنت الفصول تم التوجع حول حديقة حقيقية من عدن
    El libro del Génesis dice que vinieron de un lugar llamado Edén, cerca de los ríos Tigris y Éufrates, en algún lugar del antiguo cercano oriente. Open Subtitles يقول سِفر التكوين أنَّهما جاءا مِن مكانٍ يُدعى عدن. بالقرب من نهري دجلة و الفرات في مكانٍ ما من الشرق الأدنى القديم.
    Tenemos que encontrar la forma de satisfacer nuestras necesidades y, al mismo tiempo, hacer un Edén de este lugar. TED يجب علينا أن نجد طريقة لتحقيق احتياجاتنا، بينما نجعل من هذا المكان جنة عدن.
    Adán y Eva, un día en el Jardín del Edén, se dan cuenta de que están desnudos. TED في يوم من الأيام في جنة عدن قد لاحظ آدم و حواء أنهم عراة.
    Hay una segunda interpretación de la privacidad en la historia del Jardín del Edén que no tiene que ver con el tema del desnudo de Adán y Eva ni con sentir vergüenza. TED هناك تفسير آخر متعلق بالخصوصية في قصة جنة عدن و هو ليس له علاقة بقضية شعور آدم و حواء بالعري و بالحرج.
    Es sobre el Jardín del Edén y la Caída, la historia bíblica de la Caída, en la que el sexo tal y como lo conocemos, y la muerte, y la culpa surgen en el mundo al mismo tiempo. TED إنها عن جنة عدن والسقوط وقصة الكتاب المقدس عن هذا السقوط، بأي جنس كما نعرفها والموت والذنب أتوا للعالم في نفس الوقت
    La nota superior, Edén, recibe su nombre del Proyecto Edén del Reino Unido. TED نوتة عدن سميت بهذا الاسم نسبة الى مشروع عدن في المملكة المتحدة
    Incluso aunque fueran encerrados en el Jardín del Edén con higos y todo lo demás. TED حتي ولو تم سجنهم في جنة عدن مع التين وكل المميزات الأخري
    Todas las religiones occidentales nacieron con el concepto del Edén decayendo a un presente libertino, y suponiendo un futuro oscuro. TED معظم الديانات الغربية تبدأ مع فكرة عدن وتنحدر عبر هذا النوع من الحاضر المتهتك الى مستقبل قبيح جداً
    Y Caín se alejó de Dios y fue a vivir a Nod, al este del Edén. Open Subtitles فخرج قايين من لدن الرب وسكن فى أرض نود شرقى عدن
    En el Edén, cuando sólo había dos seres creados aun allí, uno de ellos estuvo subordinado al otro. Open Subtitles حتى في الجنة عدن عندما خُلِقَ اثنان فقط تمت تعريف أحدهم كخاضع للآخر
    Edén quería venir a celebrarlo, pero mañana tiene su primer ensayo... y está recluida en casa como un pequeño monje. Open Subtitles ايدين) , كانت لتحب المجيئ للاحتفال) ولكن لديها أول واجب منزلي لديها غداً وهي مبتعدة عن العالم مثل الراهب الصغير
    Oye, un policía de Edén me ha dicho que os trajera esto. Open Subtitles مرحباً , شرطة " إيدن " طلبت أن أعطيك هذا
    Si miran el techo del Proyecto Edén o la Biblioteca Británica, tienen estructura de panal. TED ان نظرت الى سقف مشروع " ايدن .. او الى المكتبة البريطانية .. سوف تجد ان جميعها مصممة مثل زهر العسل
    Tanto, que no dudo que descendemos de aquella del Edén. Open Subtitles فليس لدي شك بأننا أصولنا منحدرة من الجنه
    Buscamos lo que fue quitado de Adán y Eva en el jardín del Edén. Open Subtitles إننا ننظر إلى ما أخذ من آدم و حواء من حديقه إيدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus