" Querido Kirsti, - hemos estado pensado sobre tu proposicion sobre Eero. | Open Subtitles | عزيزتي كرستين لقد فكرنا بشأن " " قرارك حول حياة ايرو |
Asi que tu eres Eero. | Open Subtitles | لذا أنت (ايرو )، أنا (توماس) من مركز مساعدة المسنيين |
Éste es Eero, así que el tiene que hablar finlandés. Di hola! | Open Subtitles | أقدم لكم (ايرو)، لذا عليكم التحدث بالفنلندية ، القوا التحيه له |
Sí, traje una carta de la madre de Eero. | Open Subtitles | صحيح ، لقد جلبت معي (رسالة من والدة (ايرو |
En ese mismo período, los cuatro autores registraron las siguientes tasas de supervivencia de crías: 53% (Kari Alatorvinen), 56% (Eero Paadar), 58% (Kalevi Paadar) y 58% (Veijo Paadar). | UN | وخلال الفترة نفسها، كانت نسب بقاء أيائل الرنة التابعة لأصحاب البلاغ الأربعة 53 في المائة (كاري ألاتورفينين)، و56 في المائة (إيرو بَأدار)، و58 في المائة (كاليفي بَأدار)، و58 في المائة (فييو بَأدار). |
y si no estaba para Eero, yo diria inmediatamente que sí. | Open Subtitles | وإن لم يكن هذا لأجل " "ايرو) لكنت قد وافقت فوراً) |
Eero sería egoísta e incorrecto, - pues Alemania es la menos segura ahora. | Open Subtitles | اصطحاب (ايرو) إلى هناك " "سيعد أنانية وخطأ كبير ألمانيا تعد المكان " " الأقل آماناً الآن |
Ése es porqué yo le pregunte, con pena en mi corazón, - si Eero podría permanecer con usted. | Open Subtitles | لذلك أطلب منكِ " " والحزن يملأ قلبي " إن كان بإمكان (ايرو) البقاء معكِ " |
Por favor, piense de él, pero no diga Eero todavía, - justo déle mi amor y la opinión todo está bien. | Open Subtitles | أرجوكِ ، فكري ملياً بالأمر " " ولا تخبري (ايرو) بذلك |
La vida en la granja esta vacía sin Eero. | Open Subtitles | الحياة على المزرعة" "(أصبحت فارغة بدون (ايرو |
Eero nunca supo que usted lo queria. | Open Subtitles | ايرو) لم يكن يعلم)" "بأنكِ أردتِ إستعادته وإنما كان قرار عودته" "من قوانين الكتاب |
Eero, es demasiado fuerte para ti. | Open Subtitles | ايرو) ، إنها ثقيلة عليك) |
dice asi: "Mi nombre es Eero Lahti y soy de Finlandia. " | Open Subtitles | ... هذاما قالتههنا اسمي (ايرو لهتي) وأنا من فنلندا |
Ella no quisiera que Eero oyera hablar de eso. | Open Subtitles | ولا تريد أن يعلم (ايرو) عن ذلك |
¿No va a volver Eero como todos los niños de la guerro? | Open Subtitles | (ألن يعود (ايرو كبقية أطفال الحرب؟ |
¡Mi pequeño Eero, cómo has crecido! | Open Subtitles | (ياصغيري العزيز (ايرو ! كم أصبحت كبيراً |
Gracias por todo lo que usted ha hecho por Eero, - por enviarme a mi hijo querido tan pronto como possible. " de Kirsti. | Open Subtitles | ولكني اطلب منكِ مع الشكر" "(على كل ما قدمته لـ (ايرو لإرسال أبني إلي" "بأسرع ما يمكن . . |
éste es mi hijo Eero. | Open Subtitles | - (أقدم لك ابني (ايرو |
Hola, mi nombre es Eero Lahti y soy de Finlandia. | Open Subtitles | (مرحباً ، أدعى ( ايرو لهتي . . |
Yo no sabía que Eero está bien... " | Open Subtitles | " معرفة ما إن كان (ايرو) بخير... " |
En ese mismo período, los cuatro autores registraron las siguientes tasas de supervivencia de crías: 53% (Kari Alatorvinen), 56% (Eero Paadar), 58% (Kalevi Paadar) y 58% (Veijo Paadar). | UN | وخلال الفترة نفسها، كانت نسب بقاء أيائل الرنة التابعة لأصحاب البلاغ الأربعة 53 في المائة (كاري ألاتورفينين)، و56 في المائة (إيرو بَأدار)، و58 في المائة (كاليفي بَأدار)، و58 في المائة (فييو بَأدار). |