"ejército de bosnia y herzegovina" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جيش البوسنة والهرسك
        
    • لجيش البوسنة والهرسك
        
    • القوات المسلحة للبوسنة والهرسك
        
    • الدفاع الكرواتي
        
    • مجلس الدفاع
        
    El Ejército de Bosnia y Herzegovina se retirará de esa zona a sus propias aldeas. UN وينسحب جيش البوسنة والهرسك من هذه المنطقة ليعود الى قراه.
    También se ha denunciado que el Ejército de Bosnia y Herzegovina obliga a croatas de Bosnia de esa ciudad a realizar trabajos cerca del frente de batalla. UN وادعي أيضا أن جيش البوسنة والهرسك يرغم الكروات البوسنيين في تلك المدينة على أداء أعمال بالقرب من خطوط المواجهة.
    También se ha denunciado que el Ejército de Bosnia y Herzegovina obliga a croatas de Bosnia de esa ciudad a realizar trabajos cerca del frente de batalla. UN وادعي أيضا أن جيش البوسنة والهرسك يرغم الكروات البوسنيين في تلك المدينة على أداء أعمال بالقرب من خطوط المواجهة.
    Sr. Enver Hadzihasanovic - Jefe de personal del Ejército de Bosnia y Herzegovina UN السيد أنور حجي حسنوفيتش رئيس أركان جيش البوسنة والهرسك
    APENDICE Estructura de Mando del Ejército de Bosnia y Herzegovina y el Consejo de Defensa de Croacia UN هيكل القيادة لجيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي
    General Kadir Jusic - Comandante, tercer cuerpo, Ejército de Bosnia y Herzegovina UN الجنرال قادر يوسيتش قائد الفيلق الثالث، جيش البوسنة والهرسك
    El Ejército de Bosnia y Herzegovina invitó a observadores militares de las Naciones Unidas a presenciar, en el aeropuerto de Cazin, una demostración de vuelo de un planeador provisto de un motor. UN وجهت الدعوة إلى مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين لمشاهدة بيان عملي للتحليق باستخدام طائرة شراعية ذات محرك يقدمه جيش البوسنة والهرسك في مطار كازين.
    2. No existe razón alguna para las hostilidades entre el Ejército de Bosnia y Herzegovina y las fuerzas del Consejo de Defensa de Croacia. UN ٢ - يوجد سبب يستدعي وقوع أعمال عدائية بين جيش البوسنة والهرسك وقوات مجلس الدفاع الكرواتي.
    En informes recientes se han exagerado enormemente los enfrentamiento entre el Ejército de Bosnia y Herzegovina y el Consejo de Defensa de Croacia dándoseles el carácter de un conflicto étnico entre musulmanes y croatas. UN كانت التقارير اﻷخيرة للمنازعات بين جيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي مبالغا فيها بقدر كبير كنزاع عرقي بين المسلمين والكروات.
    A pesar de los conflictos de los últimos dos días, la alianza entre el Ejército de Bosnia y Herzegovina y el Consejo de Defensa de Croacia será sostenida con firmeza. UN وبالرغم من المنازعات التي حدثت على مدار اليومين الماضيين فإن التحالف بين جيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي سوف يبقى ثابتا.
    Estos oficiales colaborarán, sobre una base continua, en la planificación y el control de las operaciones de todas las unidades del Ejército de Bosnia y Herzegovina y el Consejo de Defensa de Croacia. UN ويعمل هؤلاء الضباط معا على أساس دائم للتخطيط لعمليات جميع وحدات جيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي والسيطرة عليها.
    En cada caso, uno procederá del Ejército de Bosnia y Herzegovina y el otro del Consejo de Defensa de Croacia. UN ويكون لكل منطقة عسكرية قائد ونائب له تعينهما القيادة المشتركة، ويكون أحدهما في كل حالة من جيش البوسنة والهرسك واﻵخر من مجلس الدفاع الكرواتي.
    5. Cada distrito militar ejercerá control operacional sobre todas las unidades del Ejército de Bosnia y Herzegovina y el Consejo de Defensa de Croacia que sea encuentren en su zona. UN ٥ - تمارس كل منطقة عسكرية سلطة تنفيذية على جميع وحدات جيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي في المنطقة.
    Estos oficiales colaborarán, sobre una base continua, en la planificación y el control de las operaciones de todas las unidades del Ejército de Bosnia y Herzegovina y el Consejo de Defensa de Croacia. UN ويعمل هؤلاء الضباط معا على أساس دائم للتخطيط لعمليات جميع وحدات جيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي والسيطرة عليها.
    En cada caso, uno procederá del Ejército de Bosnia y Herzegovina y el otro del Consejo de Defensa de Croacia. UN ويكون لكل منطقة عسكرية قائد ونائب له تعينهما القيادة المشتركة، ويكون أحدهما في كل حالة من جيش البوسنة والهرسك واﻵخر من مجلس الدفاع الكرواتي.
    5. Cada distrito militar ejercerá control operacional sobre todas las unidades del Ejército de Bosnia y Herzegovina y el Consejo de Defensa de Croacia que sea encuentren en su zona. UN ٥ - تمارس كل منطقة عسكرية سلطة تنفيذية على جميع وحدات جيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي في المنطقة.
    Estos oficiales colaborarán, sobre una base continua, en la planificación y el control de las operaciones de todas las unidades del Ejército de Bosnia y Herzegovina y el Consejo de Defensa de Croacia. UN ويعمل هؤلاء الضباط معا على أساس دائم للتخطيط لعمليات جميع وحدات جيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي والسيطرة عليها.
    En cada caso, uno procederá del Ejército de Bosnia y Herzegovina y el otro del Consejo de Defensa de Croacia. UN ويكون لكل منطقة عسكرية قائد ونائب له تعينهما القيادة المشتركة، ويكون أحدهما في كل حالة من جيش البوسنة والهرسك واﻵخر من مجلس الدفاع الكرواتي.
    APENDICE Estructura de Mando del Ejército de Bosnia y Herzegovina y el Consejo de Defensa de Croacia UN هيكل القيادة لجيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي
    Además, todas las funciones de las autoridades y órganos civiles en la zona de la Federación bajo el control del Ejército de Bosnia y Herzegovina se traspasarán a las instituciones de la Federación, y aquellas autoridades y órganos serán disueltos un mes después de la aprobación de las presentes leyes. UN وبالاضافة إلى ذلك، ستنقل جميع وظائف السلطات واﻷجهزة المدنية المحلية القائمة في مجالات الاتحاد التي تسيطر عليها القوات المسلحة للبوسنة والهرسك إلى مؤسسات الاتحاد وسيتم حل هذه السلطات واﻷجهزة بعد مرور شهر واحد من اعتماد هذا التشريع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus