"ejecución del presupuesto para el bienio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أداء الميزانية لفترة السنتين
        
    • أداء الميزانية في فترة السنتين
        
    • أداء ميزانية فترة السنتين
        
    • الأداء المالي لفترة السنتين
        
    • بأداء ميزانية فترة السنتين
        
    • أداة الميزانية لفترة السنتين
        
    • تنفيذ ميزانية فترة السنتين
        
    • الأداء لفترة السنتين
        
    • مجموع التقديرات للفترة
        
    iv) Informes sobre la Ejecución del presupuesto para el bienio 1992-1993 UN ' ٤ ' تقارير أداء الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣
    iv) Informes sobre la Ejecución del presupuesto para el bienio 1994-1995 UN ' ٤ ' تقارير أداء الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    Informes sobre la Ejecución del presupuesto para el bienio 1998 - 1999. UN تقارير أداء الميزانية لفترة السنتين 1998-1999
    A. Ejecución del presupuesto para el bienio 2008-2009 95 - 96 22 UN ألف - أداء الميزانية في فترة السنتين 2008-2009 95-96 27
    Ejecución del presupuesto para el bienio 2012-2013 UN أداء الميزانية في فترة السنتين 2012-2013
    iv) Informes primero y segundo sobre la Ejecución del presupuesto para el bienio 2000-2001 UN `4 ' التقريران الأول والثاني عن أداء الميزانية لفترة السنتين 2000-2001.
    El informe figurará anexo al primer informe sobre la Ejecución del presupuesto para el bienio 2004-2005. UN وسيرفق ذلك التقرير بالتقرير الأول عن أداء الميزانية لفترة السنتين 2004-2005.
    A. Ejecución del presupuesto para el bienio 2004-2005 UN ألف- أداء الميزانية لفترة السنتين 2004-2005 113-118 23
    A. Ejecución del presupuesto para el bienio 2004-2005 73 - 78 17 UN ألف - أداء الميزانية لفترة السنتين 2004-2005 73-78 18
    A. Ejecución del presupuesto para el bienio 2004-2005 UN ألف - أداء الميزانية لفترة السنتين 2004-2005
    A. Ejecución del presupuesto para el bienio 2006-2007 UN ألف- أداء الميزانية لفترة السنتين 2006-2007 113-115 24
    Ejecución del presupuesto para el bienio 2006-2007 al 30 de junio de 2006. UN أداء الميزانية لفترة السنتين 2006-2007 في 30 حزيران/يونيه 2006.
    Ejecución del presupuesto para el bienio 2006-2007 al 30 de junio de 2006. UN أداء الميزانية لفترة السنتين 2006-2007 في 30 حزيران/يونيه 2006.
    A. Ejecución del presupuesto para el bienio 2006-2007 UN ألف - أداء الميزانية لفترة السنتين 2006-2007 136-139 29
    Ejecución del presupuesto para el bienio 2006-2007, al 30 de junio de 2007. UN أداء الميزانية لفترة السنتين 2006-2007 حتى 30 حزيران/يونيه 2007.
    FCCC/SBI/2007/19 Ejecución del presupuesto para el bienio 2006-2007, al 30 de junio de 2007. UN أداء الميزانية لفترة السنتين 2006-2007، في 30 حزيران/يونيه 2007.
    A. Ejecución del presupuesto para el bienio 2012-2013 143 - 145 29 UN ألف - أداء الميزانية في فترة السنتين 2012-2013 143-145 35
    II. Ejecución del presupuesto para el bienio 2006-2007 UN ثانياً - أداء الميزانية في فترة السنتين 2006-2007
    II. Ejecución del presupuesto para el bienio 2006-2007 UN ثانياً - أداء الميزانية في فترة السنتين 2006-2007
    B. Ejecución del presupuesto para el bienio 2004-2005 89 - 94 20 UN باء- أداء ميزانية فترة السنتين 2004-2005 89-94 19
    a) Ejecución del presupuesto para el bienio 2004-2005; UN (أ) الأداء المالي لفترة السنتين 2004-2005؛
    5. Hace suya la decisión 25/CP.18 sobre la Ejecución del presupuesto para el bienio 2012-2013, en lo que se refiere al Protocolo de Kyoto; UN 5- يؤيد المقرر 25/م أ-18 المتعلق بأداء ميزانية فترة السنتين 2012-2013، من حيث انطباقه على بروتوكول كيوتو؛
    A. Ejecución del presupuesto para el bienio 2008-2009 144 - 155 25 UN ألف- أداة الميزانية لفترة السنتين 2008-2009 144-155 30
    En la Ejecución del presupuesto para el bienio 1994-1995, los Estados Miembros desean ver muestras de una decisión firme de realizar una buena gestión. UN وفي مجال تنفيذ ميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، ذكرت أن الدول اﻷعضاء تود أن ترى الدليل على وجود التزام باﻹدارة الجيدة.
    El Secretario General se propone dar cuenta de las necesidades vinculadas a la creación del puesto en el contexto del informe sobre la Ejecución del presupuesto para el bienio 2000 - 2001. UN وينوي الأمين العام تقديم تقرير عن الاحتياجات المتعلقة بإنشاء الوظيفة في سياق تقرير الأداء لفترة السنتين 2000-2001.
    Aportación de las Naciones Unidas 18 489 800Consignaciones revisadas aprobadas en el contexto del primer informe sobre la Ejecución del presupuesto para el bienio 1992-1993 (A/C.5/47/47). UN مجموع التقديرات للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ حصة اﻷمم المتحدة ٨٠٠ ٤٨٩ ١٨)أ(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus