Declaración de la Directora Ejecutiva del UNFPA | UN | بيان تدلي به المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Declaración de la Directora Ejecutiva del UNFPA | UN | بيان تدلي به المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
10.00 a 13.00 horas Declaración de la Directora Ejecutiva del UNFPA | UN | بيان المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
La reunión fue presidida por la Directora Ejecutiva del UNFPA. | UN | وترأس المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان هذه المناظرة. |
Informes del Administrador y la Directora Ejecutiva del UNFPA al Consejo Económico y Social | UN | تقارير مدير البرنامج والمدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
El Asesor sobre Movilización de Recursos del Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) formula una declaración de clausura, en nombre de la Directora Ejecutiva del UNFPA. | UN | وأدلى مستشار تعبئة الموارد التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان، ببيان ختامي باسم المديرة التنفيذية للصندوق. |
La Junta Ejecutiva del UNFPA está integrada por representantes de 36 países de todo el mundo, que prestan servicio de manera rotatoria. | UN | ويتألف المجلس التنفيذي للصندوق من ممثلين عن 36 بلدا من جميع أنحاء العالم، يعملون فيه على أساس التناوب. |
El Oficial de Ética lo nombra la Directora Ejecutiva del UNFPA, a quien rinde cuentas de su labor. | UN | 28 - تعين المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان الموظف المعني بالأخلاقيات وهو مسؤول أمامها. |
2008/9 Informe de la Directora Ejecutiva del UNFPA correspondiente a 2007, incluida | UN | تقرير الدورة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2007، بما في ذلك الاستعراض الإحصائي والمالي |
Informe de la Directora Ejecutiva del UNFPA correspondiente a 2007, incluida la sinopsis estadística y financiera | UN | تقرير الدورة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2007، بما في ذلك الاستعراض الإحصائي والمالي |
Serie de sesiones del UNFPA Declaración de la Directora Ejecutiva del UNFPA | UN | بيان من المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
La Directora Ejecutiva del UNFPA formuló las observaciones finales. | UN | وأدلت المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان بالملاحظات الختامية. |
Declaración de la Directora Ejecutiva del UNFPA 15.00 a | UN | بيان من المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
2005/9 Informes del Administrador y la Directora Ejecutiva del UNFPA al Consejo Económico y Social | UN | تقارير مدير البرنامج والمدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
17.00 horas Ceremonia de despedida de la Directora Ejecutiva del UNFPA | UN | حفل توديع المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Informe anual de la Directora Ejecutiva del UNFPA | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Elogiaron a la Directora Ejecutiva del UNFPA por su destacado liderazgo y le agradecieron el apoyo prestado por el UNFPA a sus respectivos países. | UN | وأثنت على المديرة التنفيذية للصندوق على قيادتها البارزة وشكرتها على الدعم الذي قدمه الصندوق لبلدانهم. |
Elogiaron a la Directora Ejecutiva del UNFPA por su destacado liderazgo y le agradecieron el apoyo prestado por el UNFPA a sus respectivos países. | UN | وأثنت على المديرة التنفيذية للصندوق على قيادتها البارزة وشكرتها على الدعم الذي قدمه الصندوق لبلدانهم. |
La Directora Ejecutiva del UNFPA hizo una declaración en la que informó a la Junta Ejecutiva sobre el establecimiento de un comité de supervisión independiente integrado por cinco expertos experimentados que no estaban afiliados con las Naciones Unidas. | UN | وأدلت المديرة التنفيذية للصندوق ببيان أبلغت فيه المجلس التنفيذي بإنشاء لجنة مستقلة للرقابة تتألف من خمسة خبراء من ذوي الخبرة الطويلة لا ينتسبون إلى الأمم المتحدة. |
En el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNFPA puede consultarse información adicional relativa a la distribución del personal. | UN | وترد معلومات إضافية عن توزيع الموظفين في الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي للصندوق. المحتويات |
En el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNFPA figura información adicional relativa a la distribución del personal. | UN | وترد معلومات إضافية عن توزيع الموظفين في موقع المجلس التنفيذي للصندوق على الموقع الشبكي. |
Dijo que, en los últimos dos años, la Directora Ejecutiva del UNFPA había trabajado para potenciar la fiabilidad de la garantía que se daba a la Junta. | UN | وقال إن المدير التنفيذي لصندوق السكان يعمل منذ عامين على الارتقاء بموثوقية الضمان المقدّم إلى المجلس. |
La Junta Ejecutiva adoptó la decisión 2010/8: Informe conjunto de la Administradora del PNUD y la Directora Ejecutiva del UNFPA al Consejo Económico y Social. | UN | 48 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2010/8: التقرير المشترك لمديرة البرنامج الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق السكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |