"ejercicios futuros" - Traduction Espagnol en Arabe

    • السنوات المقبلة
        
    • الفترات المقبلة
        
    • فترات مقبلة
        
    • فترات لاحقة
        
    • بالسنوات المقبلة
        
    • للفترات المقبلة
        
    • بفترات مالية مقبلة
        
    • لفترات مقبلة
        
    • للفترات القادمة
        
    • بسنوات قادمة
        
    • فترات مالية مقبلة
        
    • سنوات مقبلة
        
    Otros elementos del pasivo incluyen 166,2 millones de dólares relacionados con compromisos para ejercicios futuros. UN وتشمل الخصوم الأخرى مبلغ 166.2 مليون دولار الذي يتعلق بالتزامات عن السنوات المقبلة.
    Contribuciones prometidas para ejercicios futuros Cuenta de reservad UN التبرعات المعلنة التي ستقدم في السنوات المقبلة
    ii) Las obligaciones por liquidar correspondientes a ejercicios futuros se contabilizan como cargos diferidos y como obligaciones por liquidar; UN ' 2` تدرج الالتزامات غير المصفاة عن السنوات المقبلة كمصروفات مؤجلة وكالتزامات غير مصفاة؛
    La Comisión Consultiva toma nota de las mejoras indicadas por la Junta y espera que esta tendencia se mantenga en ejercicios futuros. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية التحسينات التي أشار إليها المجلس وتتوقع أن يحافظ على هذا الاتجاه في الفترات المقبلة.
    Obligaciones por liquidar - ejercicios futuros (párrafo 1) iii) de la nota 2) UN الالتزامات غير المصفاة عن فترات مقبلة (الملاحظة 2 (ل) ' 3`)
    Créditos por impuestos aplazados: Son las sumas por concepto de impuestos sobre los beneficios recuperables en ejercicios futuros como consecuencia de: UN أصول الضرائب المؤجلة هي مبالغ الضرائب على الدخل القابلة للاسترداد في فترات لاحقة في ما يتعلق بالأمور التالية:
    En el estado financiero II, el saldo correspondiente a " Otros activos " incluye, entre otras cosas, 13.122.085 dólares que representan gastos realizados imputables a ejercicios futuros. UN يشمل الرصيد الوارد في البيان الثاني تحت بند أصول أخرى وقدره 085 122 13 دولارا المصاريف المتكبدة لحساب السنوات المقبلة.
    ii) Las obligaciones por liquidar correspondientes a ejercicios futuros se contabilizan como cargos diferidos y como obligaciones por liquidar; UN ' 2` تُدرج الالتزامات غير المصفاة عن السنوات المقبلة كنفقات مؤجَّلة وكالتزامات غير مصَّفاة على حد سواء؛
    Se asume que esta cantidad aumentará en un 4% en ejercicios futuros. UN وافتُرض أن هذا المبلغ سيزداد بنسبة 4 في المائة في السنوات المقبلة.
    Los compromisos para ejercicios futuros no se consignarán en las cuentas, sino que se informará sobre ellos en una nota a los estados financieros. UN سيتوقف تسجيل التزامات السنوات المقبلة في الحسابات. وسيُكشف عنها في ملاحظة على البيانات المالية.
    Variación en la política contable: Tratamiento de los compromisos de gastos imputables a ejercicios futuros UN التغيير في السياسات المحاسبية: معالجة التزامات السنوات المقبلة
    ii) Las obligaciones por liquidar correspondientes a ejercicios futuros se contabilizan como cargos diferidos y como obligaciones por liquidar; UN ' 2` تُدرج الالتزامات غير المصفاة عن السنوات المقبلة كنفقات مؤجَّلة وكالتزامات غير مصَّفاة على حد سواء؛
    Obligaciones por liquidar - ejercicios futuros UN الالتزامات غير المصفاة - الفترات المقبلة
    Obligaciones por liquidar, ejercicios futuros UN الالتزامات غير المصفاة - الفترات المقبلة
    Obligaciones por liquidar - ejercicios futuros UN الالتزامات غير المصفاة - الفترات المقبلة
    Obligaciones por liquidar - ejercicios futuros UN التزامات غير مصفاة - فترات مقبلة
    Obligaciones por liquidar - ejercicios futuros UN التزامات غير مصفاة - فترات مقبلة
    Deudas por impuestos aplazados: Son las sumas por concepto de impuestos sobre los beneficios pagaderos en ejercicios futuros como consecuencia de diferencias temporales imponibles. UN خصوم الضرائب المؤجلة هي مبالغ الضرائب على الدخل الواجب دفعها في فترات لاحقة في ما يتصل بالفوارق المؤقتة الخاضعة للضريبة.
    ii) Las obligaciones por liquidar correspondientes a ejercicios futuros se contabilizan como cargos diferidos y como obligaciones por liquidar; UN ' 2` يُبلّغ عن الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بالسنوات المقبلة بوصفها رسوما مؤجلة والتزامات غير مصفاة في آن واحد معا؛
    xiii) Los ingresos diferidos comprenden contribuciones prometidas para ejercicios futuros y otros ingresos recibidos pero aún no percibidos; UN ' ١٣ ' تشمل اﻹيرادات المؤجلة التبرعات المعلنة للفترات المقبلة وغيرها من اﻹيرادات المحصلة ولكن لم تصبح مكتسبة بعد؛
    Estas partidas de gastos incluyen los compromisos de gastos aprobados por el Contralor para ejercicios futuros, de conformidad con la regla 110.6 de la Reglamentación Financiera Detallada, que se limitan normalmente a las necesidades administrativas de carácter continuo y a contratos u obligaciones legales que requieren plazos prolongados para su cumplimiento; UN وتشمل بنود النفقات من هذا القبيل الالتزامات المتعلقة بفترات مالية مقبلة والتي يوافق عليها المراقب المالي طبقا للقاعدة 110-6 من النظام المالي. وتنحصر هذه الالتزامات عادة في الاحتياجات الإدارية ذات الطابع المستمر وفي العقود أو الالتزامات القانونية التي يحتاج تنفيذها لفترات زمنية طويلة مسبقة؛
    ii) Los ingresos diferidos incluyen las contribuciones prometidas para ejercicios futuros y los ingresos recibidos pero todavía no devengados; UN `2 ' تشمل الإيرادات المؤجلة الاشتراكات المعلنة لفترات مقبلة والإيرادات الأخرى المتلقاة ولكنها لم تكسب بعد؛
    a) Diferencias temporales imponibles, que son las diferencias temporales que dan origen a sumas imponibles al calcular los beneficios imponibles (o las pérdidas fiscales) de ejercicios futuros cuando se recupera o liquida el valor contable del activo o pasivo; o UN (أ) فوارق مؤقتة خاضعة للضريبة، وهي فوارق مؤقتة ستترتب عليها مبالغ خاضعة للضريبة لدى تحديد الربح الخاضع للضريبة (الخسارة الضريبية) للفترات القادمة عندما يكون المبلغ المرحل للأصل أو الخصم قد استرد أو سوي؛
    Nota 15. Contribuciones prometidas para ejercicios futuros pendientes de pago UN الملاحظة ١٥ - التبرعات المعلنة غير المسددة والمتعلقة بسنوات قادمة
    Esos gastos incluyen los compromisos aprobados por el Contralor para ejercicios futuros, de conformidad con la regla 106.7 de la Reglamentación Financiera Detallada. UN وتشمل بنود النفقات المذكورة، الالتزامات التي وافق عليها المراقب المالي عن فترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    Otras obligaciones de ejercicios futuros UN التزامات أخرى محملة على سنوات مقبلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus