"el año de base" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سنة الأساس
        
    • بسنة الأساس
        
    • السنة اﻷساس
        
    • لسنة الأساس
        
    • وسنة الأساس
        
    • عام اﻷساس
        
    • سنة أساس
        
    • لسنة خط الأساس
        
    • للسنة الأساس
        
    Hubo acuerdo general en que este informe debería referirse a todos los años, desde el año de base hasta el año del informe. UN وقد وُجد اتفاق عام على أن هذا التقرير ينبغي أن يغطي جميع السنوات ابتداء من سنة الأساس إلى سنة التقرير.
    Tendría que figurar información desde el año de base hasta el año en que se presentó el último inventario, con los nuevos cálculos que se hayan efectuado. UN ويجب أن تشمل معلومات من سنة الأساس وحتى سنة تقديم آخر قائمة جرد استكملت بأية حسابات ثانية.
    En este Estudio, el año de base es 1995 en lugar de 1993 y los datos se han ajustado en forma correspondiente. UN وفي هذه الطبعة من الدراسة بُدلت سنة الأساس للناتج المحلي الإجمالي من سنة 1993 إلى سنة 1995 وعدلت كل البيانات وفقا لذلك.
    Los coeficientes se calculan a partir de los percentiles 25 y 75 del margen generados por un valor de incertidumbre para el gas y la fuente que se utilizarán en el ajuste en el año de base y en el año del período de compromiso, respectivamente, suponiendo una distribución lognormal. UN وتحسب عوامل التحفظ باستخدام المئينين الخامس والعشرين والخامس والسبعين من النطاق المتولد عن قيمة عدم يقين للغاز والمصدر من أجل استخدامها في تعديل خاص بسنة الأساس وسنة من سنوات فترة الالتزام، على التوالي، مع افتراض توزيع لوغاريتمي عادي.
    5. En la economía polaca, la principal fuente de energía primaria es el carbón, cuyo consumo fue del 76,5% en el año de base. UN ٥- يشكل الفحم المصدر الرئيسي للطاقة اﻷولية في اقتصاد بولندا وبلغت نسبة استهلاكه في السنة اﻷساس ٥,٦٧ في المائة.
    Posteriormente, se dispuso de nuevos datos; además, al cambiar el año de base de 1988 a 1993 ahora a 1995, es posible utilizar las estimaciones nacionales del PIB para calcular los valores y coeficientes de ponderación del PIB correspondiente al año de base. UN وبعد ذلك توافرت بيانات جديدة، ومع تحويل سنة الأساس من 1988 إلى 1993 ثم الآن إلى 1995 أدخلت التقديرات الوطنية للناتج المحلي الإجمالي عند حساب قيم الناتج المحلي الإجمالي لسنة الأساس وأوزانه الترجيحية.
    Producción y producto per cápita en el año de base UN الناتج ونصيب الفرد من الناتج في سنة الأساس
    Además, en los párrafos 1 y 2 del artículo 7 del Protocolo se estipula que las estimaciones satisfarán el requisito de presentación de datos sobre el año de base. UN وبالإضافة إلى ذلك ينص البروتوكول على أن البيانات المقدرة تفي بمتطلبات الإبلاغ عن بيانات سنة الأساس.
    Realización de nuevos cálculos en 2007 Efecto en las emisiones de GEI en el año de base, UN الأثر في سنة الأساس للانبعاثات بما لا يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة
    Algunos participantes opinaban que el año de base debería definirse con arreglo a los datos más recientes y de mayor calidad disponibles. UN ورأى بعض المشاركين أن سنة الأساس يجب أن تُحدد وفقاً لأفضل البيانات المتاحة وأحدثها.
    Emisiones en el año de base ajustadas, en Gg de CO2 eq. UN انبعاثات سنة الأساس بعد تعديلها، مكافئ ثاني أكسيد الكربون من غازات الدفيئة
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Bulgaria en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة ببلغاريا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para el Canadá en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بكندا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Dinamarca en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالدانمرك في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para la Comunidad Europea en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالجماعة الأوروبية في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Finlandia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بفنلندا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Alemania en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بألمانيا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Grecia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة باليونان في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Islandia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بآيسلندا في سنة الأساس
    Los coeficientes se calculan a partir de los percentiles 25 y 75 del margen generado por un valor de incertidumbre para el gas y la fuente categoría que se utilizarán en el ajuste en el año de base y en el año del período de compromiso, respectivamente, suponiendo una distribución lognormal. UN وتحسب عوامل التحفظ باستخدام المئينين الخامس والعشرين والخامس والسبعين من النطاق المتولد عن قيمة عدم يقين للغاز والمصدر الفئة من أجل استخدامها في تعديل خاص بسنة الأساس وسنة من سنوات فترة الالتزام، على التوالي، مع افتراض توزيع لوغاريتمي عادي.
    87. El año 1990 debería seguir siendo el año de base para las obligaciones correspondientes al período posterior al año 2000. UN ٧٨- ينبغي أن تظــل سنـــة ٠٩٩١ السنة اﻷساس بالنسبة للالتزامات فيما يتعلق بالفترة اللاحقة لسنة ٠٠٠٢.
    Información relacionada con la gestión de tierras agrícolas, la gestión de pastizales y el restablecimiento de la vegetación, si se eligieron, para el año de base. UN 3-3-2 معلومات عن إدارة الأراضي الزراعية وإدارة المراعي وتجديد الغطاء النباتي، إذا اختيرت هذه الأنشطة لسنة الأساس
    el año de base especificado en el Protocolo es 1990 pero en el caso de los HFC, los PFC y el hexafluoruro de azufre se puede utilizar 1995 como año de base. UN وسنة الأساس في البروتوكول هي سنة 1990 ولكن بالنسبة لمركبات الكربون الهيدروفلورية ومركبات الكربون المشبعة بالفلور وﺳﺎﺩﺱ ﻓﻠﻮﺭﻳﺪ ﺍﻟﻜﱪﻳﺖ يجوز استخدام سنة 1995 كسنة أساس.
    b Índice de los precios de las exportaciones de productos manufacturados de los países desarrollados (1980 es el año de base hasta 1987; después es 1990). UN )ب( الرقم القياسي ﻷسعار المصنوعات المصدرة من البلدان المتقدمة النمو )١٩٨٠ عام اﻷساس حتى عام ١٩٨٧ و ١٩٩٠ عام اﻷساس لﻷعوام التالية(.
    Al elegir el año de base deben evitarse períodos en que se registraran paridades anormalmente elevadas frente al dólar o grandes desequilibrios externos, por lo que en algunos casos se utilizan los promedios de un período. UN ومن المفروض عند اختيار سنة أساس معينة تلافي فترات الارتفاع غير الطبيعي في أسعار صرف الدولار أو فترات الاختلالات الخارجية كبيرة، ولهذا السبب يُستخدم في بعض الحالات متوسط عدة فترات.
    Además, la Secretaría observó que los datos que figuraban en el informe del estudio no parecían corresponder a los datos existentes de la Parte para el año de base de 1998, y por lo tanto, el Comité podría también pedir aclaraciones sobre cómo se utilizó el estudio como base para la recopilación y verificación de los datos sobre el nivel básico de la Parte existente en 1998. UN وعلاوة على ذلك أبدت الأمانة ملاحظة تشير إلى أنه لا يبدو أن البيانات الواردة في تقرير الاستقصاء تتوافق مع البيانات الحالية لسنة خط الأساس 1998 وكذا قد تطلب اللجنة إيضاحاً عن الكيفية التي استخدم بها الاستقصاء كأساس لجمع والتحقق من صحة بيانات خط الأساس الحالية للطرف عن عام 1998.
    CMBY = emisiones y absorción netas en la categoría B.2 para el año de base de la Parte, en Gg de CO2 eq. UN CMBY = صافي الانبعاثات والإزالات بالنسبة للفئة باء-2 للسنة الأساس للطرف، بمعادل Cg CO2.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus