"el abastecimiento y el transporte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • توريد ونقل
        
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Tiene ahora la palabra el Presidente del Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte del petróleo y productos derivados a Sudáfrica. UN واﻵن أعطي الكلمة لرئيس الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية إلى جنوب افريقيا.
    Labor del Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos UN أعمال الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط
    I. Composición del Comité Especial contra el Apartheid y sus órganos subsidiarios, del Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte del petróleo y productos derivados a Sudáfrica 68 UN تكوين اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري وهيئاتها الفرعية، والفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية إلى جنوب افريقيا
    C. Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y UN جيم - الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا
    encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos UN توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية
    También queremos rendir homenaje al Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte del petróleo y productos derivados a Sudáfrica, presidido por el Embajador Anthony Nyakyi, de Tanzanía. UN نود أيضا اﻹشادة بالفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا، برئاسة السفير انطوني نياكي ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة.
    Por último, pero no por ello menos importante, hago llegar mi agradecimiento al Presidente del Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados del petróleo a Sudáfrica, Embajador Nyakyi. UN وأخيرا وليس آخرا، أتقــدم بالشكر للسفير نياكيي، رئيس الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا.
    3. Labor del Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos UN ٣ - أعمـال الفريق الحكومي الدولـي لرصد توريد ونقل النفط
    Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados a Sudáfrica [resolución 43/50 J de la Asamblea General] UN ١٤٢- الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا ]قرار الجمعية العامة ٢٤/٣٢ واو[
    b) Informe del Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados del petróleo a Sudáfrica, Suplemento No. 43 (A/48/43); UN )ب( تقرير الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية إلى جنوب افريقيا، الملحق رقم ٤٣ (A/48/43)؛
    Además, el Centro prestó servicios al Comité Consultivo del Programa de las Naciones Unidas de enseñanza y capacitación para el Africa meridional, a la Comisión contra el Apartheid en los Deportes, al Comité de Síndicos del Fondo Fiduciario para Sudáfrica y al Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados del petróleo a Sudáfrica. UN وعلاوة على ذلك قدم المركز خدمات إلى اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب الافريقي ولجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية ولجنة أمناء صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لجنوب افريقيا والفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية إلى جنوب افريقيا.
    b) Documentos del Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados del petróleo a Sudáfrica; UN )ب( وثائق الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا؛
    h) Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados del petróleo a Sudáfrica; UN )ح( الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفظ والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا؛
    c) Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados del petróleo a Sudáfrica UN )ج( الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا
    3A.31 El Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados del petróleo a Sudáfrica fue creado por la Asamblea General en su resolución 41/35 F, de 10 de noviembre de 1986. UN ٣ ألف-٣١ أنشأت الجمعية العامة الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا بموجب قرارها ٤١/٣٥ واو المؤرخ ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٦.
    b) Documentos del Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados del petróleo a Sudáfrica; UN )ب( وثائق الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا؛
    No deseo concluir sin rendir el merecido homenaje de mi delegación al Comité Especial contra el Apartheid y al Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados a Sudáfrica, muy particularmente a sus respectivos Presidentes, los Embajadores Ibrahim Gambari, de Nigeria, y Anthony Nyakyi, de Tanzanía. UN ولا يسعني أن أختتم بياني دون اﻹشادة الواجبة، نيابة عن وفدي، باللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري والفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا، وخاصة رئيسيها السفير ابراهيم غمبري ممثل نيجيريا والسفير أنطوني نياقي ممثل تنزانيا.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Tiene ahora la palabra la Vicepresidenta del Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte del petróleo y productos derivados a Sudáfrica, Srta. Nabeela Al-Mulla, de Kuwait, para presentar el proyecto de resolución A/48/L.31/Rev.1. UN أعطي الكلمة اﻵن لنائبة رئيس الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية إلى جنوب افريقيا، اﻵنسة نبيلة الملا ممثلة الكويت لعرض مشروع القرار A/48/L.31/Rev.1.
    También deseo aprovechar esta oportunidad para enviar nuestro agradecimiento al Comité Especial contra el Apartheid, el Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados del petróleo a Sudáfrica y a la Comisión contra el Apartheid en los Deportes por el éxito alcanzado al persuadir a la comunidad internacional de que mantuviera en su agenda el tema sudafricano. UN ونود أيضا أن نغتنم هذه الفرصة لنعرب عن امتناننا للجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، وللفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا، ولجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية على اقناعها المجتمع الدولي بإبقاء مسألة جنوب افريقيا على جدول اﻷعمال الدولي.
    Sin la contribución del Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados del petróleo a Sudáfrica no habríamos podido decir lo que estoy diciendo en este preciso momento. Privar a Sudáfrica de los productos derivados del petróleo fue una de las piedras angulares de nuestra lucha contra el apartheid. UN ولولا إسهام الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا لما كان بوسعي أن أقول ما أقوله اﻵن، فقد كان حرمان جنوب افريقيا من المنتجات النفطية حجر زاوية في كفاحنا ضد الفصل العنصري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus