"el amor verdadero" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحب الحقيقي
        
    • الحبّ الحقيقيّ
        
    • بالحب الحقيقي
        
    • الحبّ الحقيقي
        
    • الحب الحقيقى
        
    • والحب الحقيقي
        
    • للحب الحقيقي
        
    Creo-creo que es tan injusto que el Diablo este siempre arruinando el amor verdadero, ¿sabes? Open Subtitles انه فقط .. ليس منصفاً أن الشيطان دائماً يخرب الحب الحقيقي , اتعلمين؟
    Soy un casamentero. Ayudo a la gente a encontrar el amor verdadero. Open Subtitles أنا صانعة زيجات، أساعد الناس في العثور على الحب الحقيقي
    No, pero aprendí que Chris cree que el amor verdadero... es una de las siete maravillas del mundo. Open Subtitles لا لكن تعلمت أنَ الذي يفكر به كريس هو الحب الحقيقي هو أحد العجائب السبعة
    el amor verdadero trata de dejarla ir y ver si ella vuelve. Open Subtitles الحبّ الحقيقيّ يعني نسيان أمرها و رؤية إنْ كانت ستعود
    No quiere decir que no se van a poner nada en la boda pero muestra que estas parejas jóvenes están dispuestas a casarse sin tener casa, coche, ni un anillo de brillantes y sin banquete de boda para demostrar su compromiso con el amor verdadero. TED وهذا لا يعني أنهم لن يرتدوا في حفل الزفاف ، ولكنه يدل على أن هؤلاء الأزواج الشباب على استعداد أن يتزوجوا من دون منزل، من دون سيارة، دون خاتم الماس ودون مأدبة الزفاف ، لإظهار التزامهم بالحب الحقيقي.
    Y por lo que entiendo, el amor verdadero puede ser así de desafortunado. Open Subtitles و ممّا فهمت الحبّ الحقيقي قد يكون غير مرغوب فيه إذا
    Obviamente. Pero ya no los necesito para que me hagan creer en el amor verdadero. Open Subtitles هذا واضح, ولكني لم أعد أحتاجهم حتى أؤمن بوجود الحب الحقيقي بعد الآن
    ¿Sabes la diferencia entre el amor verdadero y el falso? Open Subtitles أتعرف الفرق بين الحب الحقيقي والحب الكاذب؟
    Al final, cuando peor parecían las cosas, triunfó el amor verdadero. BODA PRIVADA REZAR EN OTRA PARTE Open Subtitles لكن في النهاية عندما بدت الأمور سيئة ، ظهر الحب الحقيقي
    Albricias, empleados. Todos los que encontraron el amor verdadero, pueden irse temprano hoy. Open Subtitles مرحى ايها الموظفين ، كل من وجد منكم الحب الحقيقي سيغادر مبكراً اليوم
    Por supuesto! el amor verdadero..... Viene de una auténtica independencia. Open Subtitles طبعاً، الحب الحقيقي يأتي من استقلالية حقيقية
    Nos han criado para creer que el amor verdadero no es perfecto. Open Subtitles نحن رفعت إلى الاعتقاد بأن الحب الحقيقي أبدا يسير بشكل سلس.
    Mientras abrazaban mis lecciones sobre el amor verdadero, no podían decir palabra, y nuestro salón era un hervidero de emociones. Open Subtitles بينما تأثروا بدرسي .. عن الحب الحقيقي .. لم يتمكنوا من قول أي شيء و باتت غرفة معيشتنا .. بوتقة تملؤها العواطف
    ¿Le explicaste cuál es la diferencia entre el amor verdadero... y una cama acogedora para pasar el rato? Open Subtitles هل اخبرتكم حول الإختلاف بين الحب الحقيقي و دفئ السرير بقضاء وقت ما؟
    Es difícil encontrar el amor verdadero, ocurre solo una vez en la vida. Open Subtitles من الصعب جداً أن يأتي الحب الحقيقي فهو يحدث لمرة واحدة فقط في العمر
    ¿Qué es más importante, el amor verdadero o la moda? Open Subtitles ماهو الأكثر أهمية ؟ الحب الحقيقي أم الموضة
    Bien, el amor verdadero continúa esquivándome. Aunque ahora realmente hay una aplicación para eso. Open Subtitles الحبّ الحقيقيّ لا ينفك يتملّص منّي، حتمًا هناك تطبيق مختص بذلك الآن.
    Claro, me declararon muerto por cinco minutos pero lo hice por el amor verdadero. Open Subtitles بالطّبع كنت ميّتاً قانونياً لمدّة خمس دقائق، لكنّني فعلتها من اجل الحبّ الحقيقيّ
    Hay otro argumento que tiene que ver con el amor verdadero. Open Subtitles ثمة وجهة نظر أخرى بالطبع، أمر له علاقة بالحب الحقيقي
    Mi Bauji dice, el amor verdadero solo sucede una vez en la vida Open Subtitles ابي قال، الحبّ الحقيقي يَحْدثُ فقط مرة واحدة في العمر
    No hay fuerza más poderosa en el mundo que el amor verdadero. Open Subtitles لا توجد قوة فى العالم أقوى من قوة الحب الحقيقى
    Pides el deseo de que el nuevo año te traiga, el amor verdadero. Open Subtitles يمكنك جعل الرغبة أن العام الجديد سوف تجلب لك، والحب الحقيقي.
    Si el amor verdadero le dice algo su hermana será rica en amor. Open Subtitles ومن يملكه هذه الأيام ؟ إن كان للحب الحقيقي أي وزن لديكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus