"el apéndice i de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التذييل الأول
        
    • والتذييل الأول لهذه
        
    Los resúmenes preparados por la secretaría se distribuyen a las Partes en el apéndice I de la Circular de CFP. UN وتعمم الملخصات التي تعدها الأمانة على الأطراف عن طريق التذييل الأول لمنشور الموافقة المسبقة عن علم.
    Esta información se comunica a las Partes en el apéndice I de la Circular de CFP. UN ويتم توصيل هذه المعلومات إلى الأطراف عن طريق التذييل الأول لنشرة الموافقة المسبقة عن علم.
    En el apéndice I de este informe se reproducen esos documentos. UN وترد نسخ من هذه الوثائق في التذييل الأول لهذا التقرير.
    En el apéndice I de este resumen se encuentra un listado de todos los interesados directos que enviaron su informe. UN ويرد في التذييل الأول للموجز الحالي قائمة بأصحاب المصلحة الذين قدموا معلومات.
    En algunos países es posible que sea pertinente evitar y controlar la cría de mosquitos y otros vectores de enfermedades para los fines de minimizar los efectos en la salud pública (véanse también la sección D y el apéndice I de las presentes directrices). UN (ﻫ) في بعض البلدان، قد يكون تلافي ومكافحة توالد البعوض ونواقل الأمراض الأخرى ضرورياً أيضاً لغرض التقليل إلى أدنى حد من الآثار على الصحة العامة (انظر أيضاً القسم دال والتذييل الأول لهذه المبادئ التوجيهية).
    Complemento de estos procedimientos y métodos son los recursos para el examen de los inventarios enumerados en el apéndice I de la presente orientación técnica, que también facilitarán la coherencia en el cálculo de los ajustes por parte de los equipos de expertos. UN وتُستكمل هذه الإجراءات والطرق بموارد استعراض قوائم الجرد المدرجة في التذييل الأول لهذه الإرشادات التقنية، مما يُيسر أيضاً الاتساق في حساب التعديلات من قبل أفرقة خبراء الاستعراض.
    Complemento de estos procedimientos y métodos son los recursos para el examen de los inventarios enumerados en el apéndice I de la presente orientación técnica, que también facilitarán la coherencia en el cálculo de los ajustes por parte de los equipos de expertos. UN وتُستكمل هذه الإجراءات والطرق بموارد استعراض قوائم الجرد المدرجة في التذييل الأول لهذه الإرشادات التقنية، مما يُيسر أيضاً الاتساق في حساب التعديلات من قبل أفرقة خبراء الاستعراض.
    Complemento de estos procedimientos y métodos son los recursos para el examen de los inventarios enumerados en el apéndice I de la presente orientación técnica, que también facilitarán la coherencia en el cálculo de los ajustes por parte de los equipos de expertos. UN وتُستكمل هذه الإجراءات والطرق بموارد استعراض قوائم الجرد المدرجة في التذييل الأول لهذه الإرشادات التقنية، مما يُيسر أيضاً الاتساق في حساب التعديلات من قبل أفرقة خبراء الاستعراض.
    El Consejo de Administración supervisará la aplicación de la política y estrategia respecto de los logros previstos y los indicadores que figuran en el apéndice I de la política y estrategia. UN وسيقوم مجلس الإدارة برصد تنفيذ السياسة والاستراتيجية في ضوء الإنجازات المتوقعة والمؤشرات الواردة في التذييل الأول يشأن السياسة والاستراتيجية.
    En el apéndice I de las presentes directrices figura información más detallada sobre los aspectos relacionados con la salud pública, mientras que en el capítulo III se analiza el manejo ambientalmente racional en la reutilización, el reciclado y la eliminación de los neumáticos. UN وترد في التذييل الأول لهذه المبادئ التوجيهية معلومات أكثر تفصيلاً عن جوانب الصحة العامة، كما يناقش الفصل ثالثاً الإدارة السليمة بيئياً لإعادة استعمال الإطارات، وإعادة تدويرها، والتخلص منها.
    b) La ampliación y actualización periódica de la información en la lista de los recursos para el examen de los inventarios que figura en el apéndice I de la orientación técnica; UN (ب) توفير المعلومات واستيفاؤها بانتظام في موارد استعراض قوائم الجرد المدرجة في التذييل الأول للإرشادات التقنية؛
    4. Pide a la secretaría que, siguiendo la recomendación colectiva de los examinadores principales, actualice periódicamente la información de los recursos para el examen de los inventarios que se enumeran en el apéndice I de la orientación técnica; UN 4- يطلب من الأمانة القيام، بناءً على التوصية الجماعية لخبراء الاستعراض الرئيسيين، باستيفاء المعلومات الواردة في موارد استعراض قوائم الجرد المدرجة في التذييل الأول للإرشادات التقنية؛
    b) La ampliación y actualización periódica de la información en la lista de los recursos para el examen de los inventarios que figura en el apéndice I de la orientación técnica; UN (ب) توفير المعلومات واستيفاؤها بانتظام في موارد استعراض قوائم الجرد المدرجة في التذييل الأول للإرشادات التقنية؛
    4. Pide a la secretaría que, siguiendo la recomendación colectiva de los examinadores principales, actualice periódicamente la información de los recursos para el examen de los inventarios que se enumeran en el apéndice I de la orientación técnica; UN 4- يطلب من الأمانة القيام، بناءً على التوصية الجماعية لخبراء الاستعراض الرئيسيين، باستيفاء المعلومات الواردة في موارد استعراض قوائم الجرد المدرجة في التذييل الأول للإرشادات التقنية؛
    b) La ampliación y actualización periódica de la información en la lista de los recursos para el examen de los inventarios que figura en el apéndice I de la orientación técnica; UN (ب) توفير المعلومات وتحديثها بانتظام في موارد استعراض قوائم الجرد المدرجة في التذييل الأول للإرشادات التقنية؛
    4. Pide a la secretaría que, siguiendo la recomendación colectiva de los examinadores principales, actualice periódicamente la información de los recursos para el examen de los inventarios que se enumeran en el apéndice I de la orientación técnica; UN 4- يطلب إلى الأمانة القيام، بناءً على التوصية الجماعية لخبراء الاستعراض الرئيسيين، بالتحديث المنتظم للمعلومات الواردة في موارد استعراض قوائم الجرد المدرجة في التذييل الأول للإرشادات التقنية؛
    b) La ampliación y actualización periódica de la información en la lista de los recursos para el examen de los inventarios que figura en el apéndice I de la orientación técnica; UN (ب) توفير المعلومات واستيفاؤها بانتظام في موارد استعراض قوائم الجرد المدرجة في التذييل الأول للإرشادات التقنية؛
    4. Pide a la secretaría que, siguiendo la recomendación colectiva de los examinadores principales, actualice periódicamente la información de los recursos para el examen de los inventarios que se enumeran en el apéndice I de la orientación técnica; UN 4- يطلب من الأمانة القيام، بناءً على التوصية الجماعية لخبراء الاستعراض الرئيسيين، باستيفاء المعلومات الواردة في موارد استعراض قوائم الجرد المدرجة في التذييل الأول للإرشادات التقنية؛
    Los mandatos que figuran en el apéndice I de la resolución 5/1 del Consejo se renovarán, en su caso, hasta la fecha en que sean examinados por el Consejo de acuerdo con su programa de trabajo. UN وستُجدد الولايات المدرجة في التذييل الأول لقرار المجلس 5/1، حيثما ينطبق ذلك، إلى أن يحين موعد نظر المجلس فيها وفقاً لبرنامج العمل.
    En algunos países es posible que sea pertinente evitar y controlar la cría de mosquitos y otros vectores de enfermedades para los fines de minimizar los efectos en la salud pública (véanse también la sección D y el apéndice I de las presentes directrices). UN (ﻫ) في بعض البلدان، قد يكون تلافي ومكافحة توالد البعوض ونواقل الأمراض الأخرى ضرورياً أيضاً لغرض التقليل إلى أدنى حد من الآثار على الصحة العامة (أنظر أيضاً الفرع أولاً - دال والتذييل الأول لهذه المبادئ التوجيهية).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus