"el awacs detectó" - Traduction Espagnol en Arabe

    • رصدت طائرات اﻷواكس
        
    • رصدت طائرة اﻷواكس
        
    • رصدت طائرة اﻹنذار المبكر
        
    • رصدت طائرات اﻻيواكس
        
    • رصدت طائرة اﻻنذار المبكر
        
    • رصدت طائرات إواكس
        
    • رصدت اﻷواكس
        
    • رصدت طائرة أواكس أثرا ظهر
        
    • رصدت طائرات أواكس
        
    • رصدت طائرة أواكس بالرادار
        
    el AWACS detectó por radar un rastro 14 kilómetros al norte de Posusje, que desapareció 4 kilómetros al nordeste de la ciudad. UN رصدت طائرات اﻷواكس مسارا على بعد ٤١ كيلومترا شمال بوسوسيه ثم تلاشى على بعد ٤ كيلومترات شمال شرقي البلدة.
    el AWACS detectó por radar cinco aeronaves no identificadas que sobrevolaban Udbina. Su rastro desapareció sobre Banja Luka. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار خمس طائرات مجهولة الهوية فوق أودبينا، تلاشى أثرها فوق بانيا لوكا.
    el AWACS detectó por radar, a 65 kilómetros al sudoeste de Zaluzani, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció sobre esa ciudad. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٦٥ كيلومترا جنوب غرب زالوزاني، تلاشى أثرها فوق المدينة ذاتها.
    el AWACS detectó por radar una aeronave no identificada a 50 kilómetros al nordeste de Knin, cuyo rastro desapareció sobre esa ciudad. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٥٠ كيلومترا شمال شرقي كنين تلاشى أثرها فوق تلك المدينة.
    el AWACS detectó por radar un rastro que se sospechó era de un helicóptero que sobrevolaba Posusje, que apareció 25 kilómetros al norte de la ciudad. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار مسارا يشتبه بأنه لطائرة عمودية فوق بوسوسيه. تلاشى على بعد ٢٥ كيلومترا الى الشمال من البلدة.
    el AWACS detectó por radar una aeronave no identificada que sobrevolaba Banja Luka. Su rastro desapareció a 15 kilómetros al sudoeste de esa ciudad. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ١٥ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها.
    el AWACS detectó por radar, a 13 kilómetros al sudoeste de Zaluzani, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció sobre esa ciudad. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١٣ كيلومترا جنوب غرب زالوزاني، تلاشى أثرها فوق المدينة ذاتها.
    el AWACS detectó por radar, a 25 kilómetros al sudoeste de Zaluzani, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció sobre esa ciudad. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب غرب زالوزاني، تلاشى أثرها فوق المدينة ذاتها.
    el AWACS detectó por radar, a 48 kilómetros al sudoeste de Zaluzani, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció sobre esa ciudad. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٤٨ كيلومترا جنوب غرب زالوزاني، تلاشى أثرها فوق المدينة ذاتها.
    el AWACS detectó por radar una aeronave no identificada que sobrevolaba Split. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق فوق سبليت.
    el AWACS detectó en el radar una aeronave a 8 kilómetros al norte de Posusje que avanzaba hacia el norte. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة على مسافة ٨ كيلومترات شمال بوسوسي، متجهة إلى الشمال.
    el AWACS detectó por radar una aeronave, presuntamente un helicóptero, a 15 kilómetros al norte de Doboj. UN رصدت طائرات اﻷواكس طائرة اشتبه في أنها طائرة عمودية تحلق مسافة ١٥ كيلومترا شمال دوبوي.
    el AWACS detectó un rastro por radio que se sospechó correspondía a un helicóptero cerca de Tuzla. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار مسارا اشتبه أنه لطائرة عمودية بالقرب من توزلا.
    el AWACS detectó por radar y cazas de la OTAN avistaron un helicóptero de color blanco 11 kilómetros al sur de Tuzla, que desapareció 9 kilómetros al sur de Zenica. UN رصدت طائرات اﻷواكس ومقاتلات حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة بيضاء اللون على بعد ١١ كم جنوب توزلا، قبل أن تتلاشى على بعد ٩ كم جنوب زنيتشا.
    Varias el AWACS detectó por radar y aviones de caza de la OTAN avistaron un helicóptero a 45 kilómetros al este de Mostar. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار، كما رصدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا، طائرة عمودية على بعد ٤٥ كيلومترا شرقي موستار.
    el AWACS detectó por radar una aeronave no identificada, presumiblemente un helicóptero, 8 kilómetros al sur de Prozor cuyo rastro se perdió 15 kilómetros al oeste de Split. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة، يشتبه أنها طائرة عمودية، على بعد ٨ كيلومترات جنوب بروزور وتلاشى أثرها على بعد ١٥ كيلومترا غرب سبليت.
    el AWACS detectó por radar una aeronave no identificada, presumiblemente un helicóptero, 25 kilómetros al oeste de Tomislavgrad, cuyo rastro se perdió 15 kilómetros al noroeste de esa ciudad. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة يشتبه أنها طائرة عمودية على بعد ٢٥ كيلومترا غرب توميسلافاغراد، وتلاشى أثرها على بعد ١٥ كيلومترا شمال غربي المدينة.
    el AWACS detectó por radar una aeronave no identificada, presumiblemente un helicóptero, 15 kilómetros al sureste de Vitez, cuyo rastro se perdió 10 kilómetros al sur de esa ciudad. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة يشتبه أنها طائرة عمودية على بعد ١٥ كيلومترا جنوب شرقي فيتيز، وتلاشى أثرها على بعد ١٠ كيلومترات جنوب المدينة.
    el AWACS detectó por radar una aeronave no identificada, presumiblemente un helicóptero, 15 kilómetros al sur de Vitez, cuyo rastro se perdió sobre Prozor. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة يشتبه أنها طائرة عمودية على بعد ١٥ كيلومترا جنوب فيتيز وتلاشى أثرها فوق المدينة.
    el AWACS detectó por radar una aeronave no identificada a 10 kilómetros al sudoeste de Banja Luka, cuyo rastro se perdió a 49 kilómetros al sudoeste de dicha ciudad. UN رصدت طائرة اﻹنذار المبكر بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١٠ كيلومترات جنوب غربي بنيالوكا وتلاشى أثرها على بعد ٤٩ كيلومترا جنوب غربي تلك المدينة.
    el AWACS detectó un rastro, que presuntamente era un helicóptero, entre Banja Luka y Mahovljani. UN رصدت طائرات اﻹيواكس بالرادار هدفا اشتبه بأنه طائرة هليكوبتر، تحلق بين بانيا لوكا وماهوفلياني.
    el AWACS detectó por radar un rastro 15 kilómetros al nordeste de Posusje que desapareció 30 kilómetros al nordeste de la ciudad. UN رصدت طائرات إواكس مسارا على بعد ١٥ كيلومتر شمال شرقي بوسوسيه وتلاشى بعد ٣٠ كيلومترا شمال شرقي المدينة.
    el AWACS detectó por radar una señal (se sospechaba que era un helicóptero) 40 kilómetros al noroeste de Split, que se perdió 25 kilómetros al este de Posusje. UN رصدت اﻷواكس بالرادار على مسار يبعد ٤٠ كم شمال غرب سبليــت )ما بدا أنه طائرة عمودية( قبل أن يختفي أثره علــى بعد ٢٥ كم شرق بوسوسي.
    el AWACS detectó en el radar una señal a 20 kilómetros al sur de Gorni Vakuf con dirección norte. UN رصدت طائرة أواكس أثرا ظهر على شاشة رادارها على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غورني فاكوف وهو يتجه شمالا.
    el AWACS detectó por radar un aparato 7 kilómetros al sureste de Mostar, cuyo rastro se perdió en esa ciudad. UN رصدت طائرات أواكس مسارا على بعد ٧ كيلومترات جنوب شرقي موستار، ولقد تلاشى في تلك المدينة.
    el AWACS detectó por radar un avión no identificado 15 kilómetros al sureste de Posusje, cuyo rastro se perdió en Mostar. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائـــرة مجهولــة على بُعد ١٥ كيلومترا جنوب شرقي بوسوشي، ثم تلاشـــى مسارهـــا فوق موستار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus