Equipamiento y mejoramiento de un centro de actividades para jóvenes y un centro comunitario en Nahr el–Bared | UN | تطوير معدات مركز أنشطة الشباب، ومركز المجتمع، نهر البارد |
También se organizaron actividades culturales y educativas para 1.811 niños en el Centro de Desarrollo de la Comunidad del campamento de Nahr El Bared. | UN | ونظمت أنشطة ثقافية وتعليمية أخرى في مركز التنمية المجتمعية في مخيم نهر البارد شملت 811 1 طفلا. |
Aplicación de medidas completas de gestión de los residuos sólidos en los campamentos de Nahr El Bared y Baddawi. | UN | تنفيذ إدارة شاملة للنفايات الصلبة في مخيمي النهر البارد والبداوي. |
iii) Aumento del porcentaje de refugiados procedentes de Nahr El Bared que regresan y viven en viviendas reconstruidas en el campamento | UN | ' 3` زيادة النسبة المئوية للاجئين من مخيم نهر البارد الذين عادوا إلى المخيم للعيش في المساكن التي أعيد إعمارها فيه |
Los retrasos en la reconstrucción del campamento de Naher El Bared se debían en parte a las promesas incumplidas de donantes y asociados. | UN | ويعود التأخير الحاصل في إعادة بناء مخيم نهر البارد جزئياً إلى تعهدات مانحين وشركاء لم يتم الوفاء بها. |
Prosiguen las labores de reconstrucción del campamento de refugiados de Nahr El Bared, en el norte del Líbano, que fue destruido en 2007. | UN | وأضاف أن العمل مستمر في إعادة بناء مخيم نهر البارد للاجئين في شمال لبنان بعد تدميره في عام 2007. |
Tres centros de enseñanza especial, de los complejos escolares de Beddawi, Ein El Hilweh y Nahr El Bared, quedaron integrados en las clases normales. | UN | وعلى ذلك فإن ثلاثة مراكز للتعليم الخاص كائنة في مجمعات مدارس البداوي وعين الحلوة ونهر البارد أدمجت في الصفوف الدراسية العادية. |
Se completó la construcción de un edificio de dos plantas en el campamento de Nahr El Bared para albergar el centro de rehabilitación comunitaria y un centro juvenil; ambos estaban dirigidos por comités locales con el apoyo del OOPS y de organizaciones no gubernamentales. | UN | وأنجز تشييد مبني ذا طابقين في مخيم نهر البارد ﻹيواء مركز جديد للتأهيل المجتمعي ومركز للشباب؛ وتتولى إدارة وتسيير المركزين لجنتان محليتان بدعم من اﻷونروا والمنظمات غير الحكومية. |
El plan de préstamos con garantía colectiva que se había introducido en los centros de Beddawi y Burj El Barajneh progresó de manera satisfactoria y en el período que abarca el informe se repitió en Sabra y Nahr El Bared. | UN | وأحرز تقدم مرض في خطة الإقراض المضمون جماعيا المطبقة في مركزي البداوي وبرج البراجنة وطبقت صورة مماثلة لها في صبرا ونهر البارد خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
El centro de Nahr El Bared mantuvo estrechos vínculos con un equipo de Suecia para realizar actividades de rehabilitación, a fin de que los servicios de rehabilitación con base en la comunidad llegaran a los refugiados palestinos de toda la zona del norte del Líbano. | UN | وأقام مركز النهر البارد روابط وثيقة مع فرقة سويدية للتأهيل في محاولة لتوسيع نطاق الخدمات التأهيلية المقدمة للمجتمع المحلي واللازمة للاجئين الفلسطينيين في جميع أنحاء منطقة شمال لبنان. |
Actividades para los jóvenes. Se inauguró el primer centro de actividades juveniles en Nahr El Bared. | UN | 166 - أنشطة الشباب - افتتح أول مركز للأنشطة الشبابية في منطقة نهر البارد. |
Establecimiento de un centro de actividades juveniles y de un Centro de actividades recreativas para niños en Nahr El Bared y modernización del equipo de la sección de mecánica del centro de formación de Siblin, el Líbano | UN | إنشاء مركز لأنشطة الشباب ومركز تأهيل مجتمعي في نهر البارد وتحديث المعدات في القسم الميكانيكي من مركز سبلين للتدريب، لبنان |
En el campamento de Nahr El Bared se siguió prestando apoyo técnico y financiero a los centros comunitarios de rehabilitación, donde había inscritos 65 niños con discapacidad mental, auditiva y oral. | UN | واستمر تقديم الدعم التقني والمالي إلى مراكز التأهيل المجتمعي في مخيم نهر البارد حيث سجل 65 طفلا بإعاقة عقلية، وسمعية، ونطقية. |
Además de seis estudiantes con discapacidad visual matriculados en la enseñanza general en las escuelas del Organismo en Tiro y Sidón, dos fueron admitidos en una escuela del campamento de Nahr El Bared en el norte del Líbano. | UN | فبالإضافة إلى 6 من الأطفال مكفوفي البصر المسجلين في صفوف التعليم العادي بمدارس الوكالة في صور وصيدا، سُجل طفلان في مدرسة بمخيم نهر البارد شمال لبنان. |
Establecimiento de un centro de actividades juveniles y de un Centro de actividades recreativas para niños en Nahr El Bared y modernización del equipo de la sección de mecánica del centro de formación de Siblin, el Líbano | UN | إنشاء مركز لأنشطة الشباب ومركز تأهيل مجتمعي في نهر البارد وتحديث المعدات في القسم الميكانيكي من مركز سبلين للتدريب، لبنان |
El OOPS proporcionó apoyo en efectivo para el establecimiento de una unidad de foniatría en el campamento de Ein el Hilweh, así como para la contratación de un especialista en orientación educativa para el centro comunitario de rehabilitación de Nahr El Bared. | UN | وقدمت الوكالة دعما ماليا لإنشاء وحدة لتقويم النطق في مخيم عين الحلوة وكذا لتوظيف موجه تربوي في مركز تأهيل المجتمع المحلي في نهر البارد. |
En el Líbano, la reconstrucción del campamento de refugiados de Nahr El Bared ha hecho necesario entablar amplias consultas con organizaciones de la sociedad civil locales y nacionales sobre las comunicaciones, así como sobre todos los aspectos de la formulación de programas de desarrollo. | UN | وفي لبنان، تطلب إعمار مخيم النهر البارد للاجئين إجراء مشاورات واسعة النطاق مع منظمات المجتمع المدني المحلية والوطنية بشأن الاتصالات وكذلك بشأن جميع جوانب البرمجة الإنمائية. |
:: 12 reuniones de coordinación de la reconstrucción del campamento de Nahr El Bared | UN | :: اجتماعات للتنسيق فيما يتعلق بإعادة إعمار مخيم نهر البارد (12 اجتماعا) |
Gestión total de los residuos sólidos en los campamentos de Nahr El Bared y Baddawi; mejora del sistema de drenaje y dotación de un depósito de agua para nueve escuelas del campamento de Nahr El Bared (Líbano) | UN | تنفيذ عملية شاملة لإدارة المخلفات الصلبة في مخيمي نهر البارد والبداوي، وتحسين نظام الصرف، وتوفير خزان للمياه لتسع مدارس في مخيم نهر البارد، لبنان |
19.2 El campamento de refugiados de Nahr El Bared es la nueva obra de construcción iniciada en el bienio 2008-2009. | UN | 19-2 ويمثل مخيم نهر البارد للاجئين آخر نشاط للبناء شرع فيه أثناء فترة السنتين 2008-2009. |