"el campamento de nahr el-bared" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مخيم نهر البارد
        
    • بمخيم نهر البارد
        
    La inestabilidad en el Líbano impidió su distribución en el campamento de Nahr el-Bared. UN وعرقلت الظروف غير المستقرة في الميدان بلبنان توزيع الحصص على المستفيدين في مخيم نهر البارد.
    Llamamiento de socorro y recuperación temprana: para atender las necesidades humanitarias básicas de los refugiados palestinos en el campamento de Nahr el-Bared UN نداء الإغاثة والإنعاش المبكر: لتلبية الاحتياجات الإنسانية الأساسية للاجئين الفلسطينيين في مخيم نهر البارد
    Llamamiento de socorro y recuperación temprana: asistencia alimentaria de emergencia para las familias desplazadas y que retornan al país desde el campamento de Nahr el-Bared (Líbano) UN نداء الإغاثة والإنعاش المبكر: تقديم المساعدة الغذائية العاجلة إلى الأسر المشردة من مخيم نهر البارد والعائدة إليه، لبنان
    Reconstrucción del campamento de refugiados de Nahr el-Bared (Líbano): reconstrucción de la escuela II en el campamento de Nahr el-Bared UN إعادة بناء مخيم نهر البارد للاجئين في لبنان: إعادة بناء المدرسة الثانية في مخيم نهر البارد
    Nota: El cuadro no incluye datos relacionados con el campamento de Nahr el-Bared en el Líbano. UN ملاحظة: لا يتضمن الجدول البيانات المتعلقة بمخيم نهر البارد في لبنان.
    Cabe felicitar al Primer Ministro por su compromiso con el mejoramiento de la seguridad en los 12 campamentos oficiales de refugiados en el Líbano y alrededor de ellos para lo que utiliza como modelo el campamento de Nahr el-Bared. UN ويجدر الثناء على رئيس الوزراء لالتزامه بتعزيز الأمن في مخيمات اللاجئين الرسمية الـ 12 في لبنان والمناطق المحيطة بها، مستخدما مخيم نهر البارد نموذجاً.
    Dinamarca también aportó 5 millones de coronas danesas en 2010 en respuesta al llamamiento del OOPS para la realización de actividades de recuperación y socorro en el campamento de Nahr el-Bared en el Líbano. UN كما ساهمت الدانمرك أيضا بمبلغ قدره 5 ملايين كرونة دانمركية في نداء الأونروا للإغاثة والإنعاش في مخيم نهر البارد في لبنان في عام 2010.
    Apoyo a la recuperación y el socorro en 2010 en el campamento de Nahr el-Bared: atención hospitalaria y medicación para las familias de refugiados palestinos más vulnerables del campamento de Nahr el-Bared UN دعم الإغاثة والإنعاش بمخيم نهر البارد لعام 2010: توفير الرعاية الطبية في المستشفيات والأدوية لأسر اللاجئين الفلسطينيين الأشد ضعفا القاطنة مخيم نهر البارد
    La delegación de Bangladesh pide a la comunidad internacional que haga contribuciones generosas en respuesta a la solicitud de financiación del Comisionado General para los programas de rehabilitación y ayuda de emergencia para los refugiados en el campamento de Nahr el-Bared del Líbano. UN وأضاف أن وفد بلده يهيب بالمجتمع الدولي أن يقدم مساهمات سخية استجابة لنداء المفوض العام من أجل تمويل برامج إعادة الإعمار والمساعدة الطارئة للاجئين في مخيم نهر البارد في لبنان.
    b La cifra representa nueve centros de programas para la mujer y un centro de desarrollo de la comunidad en el campamento de Nahr el-Bared. UN (ب) يشمل هذا العدد 9 مراكز لبرنامج النساء ومركزا للتنمية المجتمعية في مخيم نهر البارد.
    b La cifra representa nueve centros de programas para la mujer y un centro de desarrollo de la comunidad en el campamento de Nahr el-Bared. UN (ب) يشمل هذا العدد تسعة مراكز لبرامج المرأة ومركزا للتنمية المجتمعية في مخيم نهر البارد.
    Desde mediados de 2007, más de 30.000 refugiados palestinos huyeron de sus hogares en el campamento de Nahr el-Bared y sus alrededores debido a los violentos enfrentamientos entre el grupo radical de Fatah al Islam y el ejército libanés. UN 79 - منذ مطلع صيف عام 2007، فر أكثر من 000 30 لاجئ فلسطيني من ديارهم داخل وحول مخيم نهر البارد بسبب اشتباكات عنيفة بين مجموعة فتح الإسلام المتطرفة والجيش اللبناني.
    Q. Situación de emergencia en el Líbano (llamamientos de socorro para el campamento de Nahr el-Bared) Desde mediados de 2007, más de 30.000 refugiados palestinos huyeron de sus hogares en el campamento de Nahr el-Bared y sus alrededores debido a los violentos enfrentamientos entre el grupo radical de Fatah al Islam y el ejército libanés. UN 66 - منذ مطلع صيف عام 2007، فر أكثر من 000 30 لاجئ فلسطيني من ديارهم الواقعة في مخيم نهر البارد وحوله بسبب اندلاع اشتباكات عنيفة بين مجموعة فتح الإسلام المتطرفة وقوات الجيش اللبناني.
    Llamamiento de emergencia para el Líbano septentrional (2007-2008): actividades de emergencia en el campamento de Nahr el-Bared UN نداء الطوارئ لشمال لبنان (2007-2008): أنشطة الطوارئ في مخيم نهر البارد
    La llegada de refugiados desde la República Árabe Siria al Líbano obligó al OOPS a reconstruir el campamento de Nahr el-Bared, destruido en 2007. UN ١٣ - وأشار إلى إن تدفق اللاجئين من الجمهورية العربية السورية إلى لبنان دفع بالأونروا إلى إعادة بناء مخيم نهر البارد الذي كان قد دمر في عام ٢٠٠۷.
    45. La tarea a menudo olvidada de reconstruir el campamento de Nahr el-Bared y prestar asistencia a los refugiados desplazados sigue siendo inmensa: el Organismo solicitó 6 millones de dólares para 2014 para apoyar a quienes todavía no pueden regresar a sus hogares y otros 157 millones de dólares para completar la reconstrucción del campamento. UN 45 - ولا تزال هناك المهمة العويصة التي يجري تناسيها دائما والمتمثلة في إعادة بناء مخيم نهر البارد: وتحتاج الوكالة إلى 6 ملايين دولار في عام 1914 لدعم الأشخاص غير القادرين على العودة إلى منازلهم، و 175 مليون دولار أخرى للانتهاء من إعادة تشييد المخيم.
    La Sra. Ross (Estados Unidos de América) dice que su país es el principal donante al OOPS, habiendo aportado casi 120 millones de dólares para los servicios básicos que presta el Organismo y un monto equivalente para sus actividades de emergencia en la Ribera Occidental y Gaza, y 30 millones de dólares adicionales para ayudar a la población desplazada por los combates en el campamento de Nahr el-Bared. UN 43 - السيدة روس (الولايات المتحدة الأمريكية): قالت إن بلدَها هو الجهة التي تتبرع بأكبر المبالغ للأونروا، وأنها قدمت ما يوازي 120 مليون دولار نقداً لكل من الخدمات الأساسية للوكالة وأنشطتها الطارئة في الضفة الغربية وغزة، ومبلغاً إضافياً بقيمة 30 مليون دولار لمساعدة الأشخاص النازحين بسبب القتال الذي جرى في مخيم نهر البارد.
    Eliminación de escombros en el campamento de Nahr el-Bared y zonas adyacentes UN إزالة الأنقاض بمخيم نهر البارد والمناطق المتاخمة له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus