"el centro de comercio internacional unctad" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مركز التجارة الدولية لﻷونكتاد
        
    • مركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد
        
    • مركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد
        
    • ومركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد
        
    • لمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد
        
    • لمركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد
        
    • مركز التجارة الدولية الأونكتاد
        
    • بمركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد
        
    • ومركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد
        
    • بمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد
        
    • يقوم مركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد
        
    • مركز التجارة الدولي المشترك بين الأونكتاد
        
    También estuvo representado en el seminario el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN وكان مركز التجارة الدولية لﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ممثلاً أيضاً.
    También estuvo representado el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/GATT. UN وكان مركز التجارة الدولية لﻷونكتاد والغات ممثلا أيضا.
    También estuvo representado en el período de sesiones el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN ومُثل أيضا في الدورة مركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
    Un proyecto piloto ejecutado conjuntamente con el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC (CCI) abarcó, entre otros países, a Túnez y Uganda. UN ونُفذ مشروع تجريبي بالاشتراك مع مركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية فشمل بلداناً منها أوغندا وتونس.
    4. Estuvieron representados en la Reunión el Centro de Comercio Internacional/UNCTAD/OMC y la Comisión Económica para África. UN 4- كما حضرت الاجتماع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
    5. el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC estuvo representado en el período de sesiones. UN 5- وحضر الدورة ممثل لمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
    Estuvo representado en el período de sesiones el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/GATT. UN وكان مركز التجارة الدولية لﻷونكتاد والغات ممثلا في الدورة.
    En el período de sesiones estuvo representado asimismo el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/GATT. UN كما مثل في الدورة مركز التجارة الدولية لﻷونكتاد والغات.
    También estuvo representado el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/GATT. UN كما مثل مركز التجارة الدولية لﻷونكتاد والغات.
    También estuvo representado en la Reunión el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN كما كان ممثَّلاً فيه مركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
    También estuvo representado en el período de sesiones el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN وكان ممثلا في الدورة أيضا مركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
    el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC (CCI) se encargará del subprograma 6. UN وسيتولى مركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية المسؤولية عن البرنامج الفرعي 6.
    3. Estuvo representado en la Conferencia el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN 3- وكان مركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ممثلا في المؤتمر.
    6. También estuvo representado en la reunión el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN 6- كذلك كان مركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ممثلا في الدورة.
    5. Estuvieron representados en la reunión la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN 5- وكانت المفوضية السامية لحقوق الإنسان وكان مركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ممثلين في الاجتماع.
    4. Estuvieron representados en el período de sesiones el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN 4- كما مُثل في الدورة كل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
    L. Proyecto de presupuesto por programas para el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMS UN لام - الميزانية البرنامجية المقترحة لمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد/منظمة التجارة العالمية
    c) Disposiciones administrativas para el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN الترتيبات الإدارية لمركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية
    4. Estuvo representado en la Reunión el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. UN 4- وكان مركز التجارة الدولية الأونكتاد/منظمة التجارة العالمية ممثلا في الاجتماع.
    El Presidente de la Quinta Comisión había propuesto que la Comisión tomase nota de la comunicación del Secretario General contenida en el documento A/C.5/53/38 y apoyase las disposiciones administrativas para el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC, que figuraban en el párrafo 11 del informe de la CCAAP. UN واقترح رئيس اللجنة الخامسة أن تحيط اللجنة علماً بمذكـرة الأمين العام الواردة في الوثيقة A/C.5/53/38 وأن تقر الترتيبات الإدارية الخاصة بمركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية، كما وردت في الفقرة 11 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    9.2 La UNCTAD y el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC (CCI) ejecutarán el programa. UN 9-2 وسيتولى تنفيذ البرنامج، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
    Grupo Consultivo Mixto sobre el Centro de Comercio Internacional UNCTAD GATT 5/ UN الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد والغات)٥(
    Además, el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/GATT está elaborando estudios de mercado de productos agroindustriales potencialmente viables de interés para proyectos de desarrollo alternativo en esa subregión. UN وعلاوة على ذلك، يقوم مركز التجارة الدولية المشترك بين اﻷونكتاد والغات بإنتاج دراسات عن اﻷسواق للمنتجات الزراعية الصناعية المحتملة القابلة للتنمية ذات اﻷهمية بالنسبة لمشاريع التنمية البديلة في تلك المنطقة دون اﻹقليمية.
    g) Examen del proceso de reforma en el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC; UN (ز) استعراض عملية إصلاح مركز التجارة الدولي المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus