"el centro internacional de datos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مركز البيانات الدولي
        
    • المركز الدولي للبيانات
        
    • ومركز البيانات الدولي
        
    • لمركز البيانات الدولي
        
    • والمركز الدولي للبيانات
        
    • للمركز الدولي للبيانات
        
    • بمركز البيانات الدولي
        
    el Centro Internacional de Datos también recibirá y archivará datos de inspecciones in situ y visitas in situ.] [15.3. UN ويقوم مركز البيانات الدولي أيضا بتلقي وحفظ البيانات التي تسفر عنها عمليات التفتيش الموقعي والزيارات الموقعية.[
    el Centro Internacional de Datos también recibirá y archivará datos de inspecciones in situ y visitas in situ.] [15.3. UN ويقوم مركز البيانات الدولي أيضا بتلقي وحفظ البيانات التي تسفر عنها عمليات التفتيش الموقعي والزيارات الموقعية.[
    La Secretaría [Técnica] incluirá, como parte integrante de ella el Centro Internacional de Datos. UN ]٥١-٣ تتضمن اﻷمانة ]الفنية[ مركز البيانات الدولي بوصفه جزءا لا يتجزأ منها.
    Cada Estado Parte cooperará con el Centro Internacional de Datos por conducto de su Autoridad Nacional. UN وتتعاون كل دولة طرف مع المركز الدولي للبيانات عن طريق سلطتها الوطنية.
    Los Colaboradores del Presidente celebraron consultas oficiosas con las delegaciones sobre el Sistema Internacional de Vigilancia, el Centro Internacional de Datos y la inspección in situ. UN وأجرى أصدقاء الرئيس مشاورات مع الوفود بشأن نظام الرصد الدولي ومركز البيانات الدولي وعمليات التفتيش الموقعي.
    Los datos procedentes de las estaciones auxiliares podrán ser solicitados en cualquier momento por el Centro Internacional de Datos y serán facilitados inmediatamente a través de conexiones directas de computadoras. UN ويجوز لمركز البيانات الدولي أن يطلب في أي وقت بيانات من المحطات المساعدة ويجب أن تتاح هذه البيانات فورا عن طريق وصلات اتصال مباشرة بالحاسوب.
    el Centro Internacional de Datos también recibirá y archivará datos de inspecciones in situ y visitas in situ.] [15.3. UN ويقوم مركز البيانات الدولي أيضا بتلقي وحفظ البيانات التي تسفر عنها عمليات التفتيش الموقعي والزيارات الموقعية.[
    La Secretaría Técnica incluirá, como parte integrante de ella, el Centro Internacional de Datos. UN وتتضمن اﻷمانة الفنية، كجزء لا يتجزا منها، مركز البيانات الدولي.
    La Secretaría Técnica incluirá, como parte integrante de ella, el Centro Internacional de Datos. UN وتتضمن اﻷمانة الفنية، كجزء لا يتجزا منها، مركز البيانات الدولي.
    el Centro Internacional de Datos también ha distribuido de manera regular a los Centros Nacionales de Datos participantes boletines con los resultados de los análisis. UN كما يجري بانتظام توزيع نشرة تتضمن نتائج التحليل من مركز البيانات الدولي الى مراكز البيانات الوطنية المشاركة.
    Es especialmente digno de señalar el éxito obtenido para poner en funcionamiento directo sin ningún problema el Centro Internacional de Datos. UN والجدير بالملاحظة بصفة خاصة هو المجهود الناجح لتشغيل مركز البيانات الدولي بتناسق الاتصال وفي الوقت المناسب.
    el Centro Internacional de Datos recibe una cantidad bastante considerable de información, es decir, cerca de un millón de páginas de información todos los días. UN ويدخل في مركز البيانات الدولي قدر كبير من المعلومات يعادل حوالي مليون صفحة من المعلومات كل يوم.
    el Centro Internacional de Datos ha venido realizando una excelente labor y lo ha logrado realmente. UN ويقوم مركز البيانات الدولي بعمل ممتاز في تحقيق ذلك بالفعل.
    el Centro Internacional de Datos también ofrece boletines hechos de encargo que contienen la información que interesa a un determinado participante. UN ويقدم مركز البيانات الدولي أيضا نشرات حسب الطلب تتضمن فقط المعلومات ذات اﻷهمية لطرف مشارك معين.
    La Secretaría Técnica incluirá, como parte integrante de ella, el Centro Internacional de Datos. UN وتتضمن اﻷمانة الفنية، كجزء لا يتجزأ منها، مركز البيانات الدولي.
    Cada Estado Parte cooperará con el Centro Internacional de Datos por conducto de su Autoridad Nacional. UN وتتعاون كل دولة طرف مع المركز الدولي للبيانات عن طريق سلطتها الوطنية.
    Cada Estado Parte cooperará con el Centro Internacional de Datos por conducto de su Autoridad Nacional. UN وتتعاون كل دولة طرف مع المركز الدولي للبيانات عن طريق سلطتها الوطنية.
    Es evidente que la función clave en el sistema de verificación será desempeñada por el Centro Internacional de Datos (CID) que ha de establecerse como parte de la futura organización del tratado. UN ومن الواضح أن المركز الدولي للبيانات المقرر إنشاؤه كجزء من منظمة المعاهدة المقبلة سينهض بالدور اﻷساسي في نظام التحقق.
    Al establecer un experimento tan grande como el ETGEC-3 se necesita una amplia documentación para asesorar acerca de su cometido a los distintos operadores del sistema en las estaciones, el Centro Internacional de Datos y los Centros Nacionales de Datos. UN وفي إقامة اختبار كبير مثل الاختبار التقني الثالث، يقتضي اﻷمر إعداد وثائق وافية لتوجيه مختلف القائمين بالتشغيل للنظام في المحطات ومركز البيانات الدولي ومراكز البيانات الوطنية، بشأن ما يطلب منهم عمله.
    Los datos procedentes de las estaciones auxiliares podrán ser solicitados en cualquier momento por el Centro Internacional de Datos y serán facilitados inmediatamente a través de conexiones directas de computadoras. UN ويجوز لمركز البيانات الدولي أن يطلب في أي وقت بيانات من المحطات المساعدة ويجب أن تتاح هذه البيانات فورا عن طريق وصلات اتصال مباشرة بالحاسوب.
    Una vez concluida, esa red sin precedentes que forman las estaciones de monitoreo, los laboratorios y el Centro Internacional de Datos Nucleares de Viena debería estar en condiciones de detectar explosiones nucleares en todas partes. UN فهذه الشبكة غير المسبوقة من محطات الرصد والمختبرات والمركز الدولي للبيانات النووية في فيينا من شأنها عند اكتمالها أن تكون لها القدرة على اكتشاف التفجيرات النووية أينما كانت.
    Cada Estado Parte tendrá derecho a participar en el intercambio internacional de datos sismológicos y en el acceso a todos los datos sismológicos de que disponga el Centro Internacional de Datos. UN " ]٢ -٢ يكون لكل دولة طرف الحق في المشاركة في التبادل الدولي للبيانات السيزمولوجية وفي الوصول الى جميع البيانات السيزمولوجية المتاحة للمركز الدولي للبيانات.
    Los volúmenes y formatos de datos se determinarán en el Manual de Operaciones para el Centro Internacional de Datos. UN وتبيﱠن أحجام وأشكال البيانات في كتيب التشغيل المتعلق بمركز البيانات الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus