"el coche que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • السيارة التي
        
    • السيارة التى
        
    • السيّارة التي
        
    • السياره التي
        
    Pero, por supuesto, si es el coche que te gusta, de acuerdo. Open Subtitles لكن بالطبع، إن كانت هذه السيارة التي تعجبك، فلا مشكلة
    Pero no puedo ir contigo Para obtener el coche que fue contratado para recuperarse. Open Subtitles لكن لا يمكنني ان آتي معك, لإستعادة السيارة التي تم إستأجاري لإعادتها
    El detective Larkin y tú tenéis que buscar el coche que se acercó. Open Subtitles انت و المحقق لاركين يجب ان تبحثوا عن السيارة التي وصلت
    Mike, he buscado en las bases de seguros y del Departamento de Tránsito. el coche que estás buscando. Open Subtitles مايك ، أنا بحثت فى قواعد بيانات المرور و التأمين عن السيارة التى تبحث عنها
    Bien, el coche que cogió desde el hospital era menos visible. ¿Por qué? Open Subtitles السيّارة التي أخذها من المشفى كانت أقل إثارة للريبة، لماذا؟
    Usted conducía el coche que provocó la lesión de su nervio olfatorio, ¿no es así? Open Subtitles لقد كنتي تقودين السيارة التي اصابت العصب الشمي لديه ، اليس كذلك ؟
    Yo manejaba el coche que mató a tu esposa. Estaba borracha. No quería que pasara. Open Subtitles كنت أقود السيارة التي قتلت زوجتك كنتُ ثملة، لم أقصد أن يحدث ذلك
    ¿Es suficiente para pagar el coche... que trajiste a casa esta noche? Open Subtitles هل هو كافٍ لدفع ثمن السيارة, التي أحظرتها للمنزل اليوم؟
    Bien, el coche que está a pocas cuadras de tu casa u oficina es probablemente el coche de tu vecino, y probablemente esté disponible. TED السيارة التي تكون على بعد حي أو اثنين من مكان بيتك أو مكتبك، هي غالبا سيارة جارك، وهي غالبا متوفرة أيضا.
    ¿Recuerdas el coche que solía seguirnos? Open Subtitles هل تذكر السيارة التي كانت تلاحقنا في كل مكان ؟
    el coche que dejó las huellas de idéntico largo tenía positracción. Open Subtitles السيارة التي خلفت تلك العلامات بإطاراتها كان لديها قوى إحتكاك
    Prue, mira. He averiguado de quién era el coche que cayó por el barranco. Open Subtitles برو، تفحصي هذا، لقد اكتشفت صاحب السيارة التي وقعت من المنحدر
    ¿Recuerdas el coche que tenía en nuestras primeras citas? Open Subtitles هل تتذكر السيارة التي كنتُ أمتلكها في اول لقاء لنا؟ انا تعاملت على تلك السيارة بشكل جيد
    Pusieron a media docena de agentes en el hospital y encontramos el coche que robaron a una milla de la carretera. Open Subtitles لم يذهبوا إلى أي مستشفى وقد رأينا السيارة التي سرقوها على بعد ميل من الشارع.
    Mientras Randy llevaba a Joy a su casa... fui a la casa de mis padres a reparar el coche que habría sido mío hacía 20 años. Open Subtitles بينما كان راندي يقّل جوي الى المنزل بسلامة قصدت منزل والدي لأصلح السيارة التي كانت لتكون لي منذ 20 سنة
    Todo comenzó en un control rutinario de tráfico, cuando el coche que ven detrás mío se negó a frenar, llevando a la policía a una persecución de 16 kilómetros a una velocidad de hasta 145 Km./h. Open Subtitles بدأ الأمر بموقف مرور إعتيادي حيث رفضت السيارة التي خلفي التوقف أدّت لمطاردة الشرطة لغاية 10 أميال
    De acuerdo a los registros de la base de coches, el coche que estamos buscando sigue desaparecido de la oficina de alquiler de coches. Open Subtitles وفقا لسجلات قاعدة تجميع السيارات السيارة التي نبحث عنها مازالت مفقودة
    Bueno, intento conectar con el cliente a nivel personal, darles información honesta... sobre el coche que están pensando en comprar. Open Subtitles احاول التواصل شخصيا مع الزبون اعطيهم المعلومات الحقيقة عن السيارة التي ينوون شرائها
    el coche que se suponía que tú debías dejar limpio de cualquier evidencia. Open Subtitles السيارة التى كان من المفترض ان تقوم بتنظيفها من اية ادلة
    el coche que pidió ha llegado. Open Subtitles بالمناسبة ، السيارة التى طلبتها تم تسليمها
    Esto dice que el coche que chocó fue el que pedí para mí. Open Subtitles مكتوبٌ هنا أن السيّارة التي تحطّمت تم طلبها لي.
    ¿Por qué está segura... de que el coche que vio la noche que violaron a Lucretia era de Calvin? Open Subtitles كيف تكونين متأكده .بأن السياره التي رايتيها ليلة اغتصاب ليكريشا هي لكالفن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus