"el comité acoge con satisfacción la aprobación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ترحب اللجنة باعتماد
        
    • وترحب اللجنة باعتماد
        
    • ترحّب اللجنة باعتماد
        
    • ترحب اللجنة بسن
        
    1312. el Comité acoge con satisfacción la aprobación de la Ley de los derechos del niño de 1996, que da fe de la voluntad del Estado Parte de cumplir sus obligaciones derivadas de la Convención. UN 1312- ترحب اللجنة باعتماد قانون حقوق الطفل لعام 1996، الأمر الذي يبين التزام الدولة الطرف بواجباتها بمقتضى الاتفاقية.
    1312. el Comité acoge con satisfacción la aprobación de la Ley de los derechos del niño de 1996, que da fe de la voluntad del Estado Parte de cumplir sus obligaciones derivadas de la Convención. UN 1312- ترحب اللجنة باعتماد قانون حقوق الطفل لعام 1996، الأمر الذي يبين التزام الدولة الطرف بواجباتها بمقتضى الاتفاقية.
    297. el Comité acoge con satisfacción la aprobación de la Ley de los derechos del niño de 1996, que da fe de la voluntad del Estado Parte de cumplir sus obligaciones derivadas de la Convención. UN 297- ترحب اللجنة باعتماد قانون حقوق الطفل لعام 1996، الأمر الذي يبين التزام الدولة الطرف بواجباتها بمقتضى الاتفاقية.
    171. el Comité acoge con satisfacción la aprobación y la entrada en vigor del Código del Trabajo, en particular las disposiciones destinadas a erradicar la discriminación en las relaciones laborales. UN 171- وترحب اللجنة باعتماد قانون العمل وبدء سريانه، وخاصة الأحكام التي تستهدف القضاء على التمييز في علاقات العمل.
    6. el Comité acoge con satisfacción la aprobación en mayo de 1996 de un programa nacional de derechos humanos, así como la creación de una Secretaría de Estado para los Derechos Humanos que se encargará de vigilar la ejecución del programa. UN 6- وترحب اللجنة باعتماد البرنامج الوطني لحقوق الإنسان في أيار/مايو 1996 وإنشاء أمانة دولة لحقوق الإنسان لرصد تنفيذه.
    el Comité acoge con satisfacción la aprobación, en el año 2000, de la Política Nacional de la Mujer, como marco para supervisar la aplicación de la Plataforma de Acción de Beijing y la Convención. UN 290 - وترحب اللجنة باعتماد السياسة الوطنية المتعلقة بالمرأة في عام 2000 كإطار لرصد تنفيذ منهاج عمل بيجين والاتفاقية.
    78. el Comité acoge con satisfacción la aprobación por el Senado en abril de 2006 de una resolución detallada relativa a los niños en los conflictos armados. UN 78- ترحّب اللجنة باعتماد مجلس الشيوخ في نيسان/أبريل 2006 قراراً مفصَّلاً بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلّحة.
    301. el Comité acoge con satisfacción la aprobación del Código de Protección de la Infancia, así como otras disposiciones jurídicas en la esfera de la justicia de menores. UN 301- ترحب اللجنة باعتماد مدونة حماية الطفل، فضلاً عن أحكام قانونية أخرى في مجال قضاء الأحداث.
    22. el Comité acoge con satisfacción la aprobación, en 2001, de la Ley de empleo en la que figura una cláusula que prohíbe la discriminación racial. UN 22- ترحب اللجنة باعتماد الدولة الطرف في عام 2001 القانون الخاص بالعمالة الذي يتضمن حكماً يحظر التمييز العنصري.
    4. el Comité acoge con satisfacción la aprobación de las siguientes medidas legislativas: UN 4- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    el Comité acoge con satisfacción la aprobación de la nueva ley de no discriminación. UN 11- ترحب اللجنة باعتماد القانون الجديد لعدم التمييز.
    4. el Comité acoge con satisfacción la aprobación de las siguientes medidas legislativas: UN ٤- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    3. el Comité acoge con satisfacción la aprobación de las siguientes medidas legislativas: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    4. el Comité acoge con satisfacción la aprobación de la Ley Nº 9 de 2009, sobre la trata de personas. UN 4- ترحب اللجنة باعتماد قانون منع الاتجار بالبشر رقم 9 لعام 2009.
    3. el Comité acoge con satisfacción la aprobación de numerosas medidas legislativas, en particular: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد العديد من التدابير التشريعية ومنها ما يلي:
    el Comité acoge con satisfacción la aprobación, en el año 2000, de la Política Nacional de la Mujer, como marco para supervisar la aplicación de la Plataforma de Acción de Beijing y la Convención. UN 290 - وترحب اللجنة باعتماد السياسة الوطنية المتعلقة بالمرأة في عام 2000 كإطار لرصد تنفيذ منهاج عمل بيجين والاتفاقية.
    7. el Comité acoge con satisfacción la aprobación del Programa de alivio de la pobreza de las comunidades rurales en China (2001-2010). UN 7- وترحب اللجنة باعتماد برنامج التخفيف من وطأة الفقر في المجتمعات الريفية في الصين
    472. el Comité acoge con satisfacción la aprobación, en mayo de 2007, de la Ley sobre el trato de los extranjeros en Corea. UN 472- وترحب اللجنة باعتماد قانون بشأن معاملة الأجانب في كوريا، في أيار/مايو 2007.
    6. el Comité acoge con satisfacción la aprobación de directrices vinculantes sobre los calabozos, publicadas por el Comisionado de Policía en virtud de la disposición Nº 42/2007. UN 6- وترحب اللجنة باعتماد لوائح بشأن زنزانات الشرطة، من قبل رئيس الشرطة، برقم 42/2007.
    179. el Comité acoge con satisfacción la aprobación del plan de acción de lucha contra la discriminación racial en la educación y para promover la integración del alumnado. UN 179- وترحب اللجنة باعتماد خطة عمل لمكافحة التمييز العنصري في مجال التعليم وبتعزيز إدماج الطلبة.
    81. el Comité acoge con satisfacción la aprobación, en 2010, de la Ley Nº C-268, que exige penas mínimas obligatorias para las personas condenadas por trata de niños. UN 81- ترحب اللجنة بسن مشروع القانون رقم C-268 عام 2010، الذي يشترط عقوبات إلزامية دنيا للأشخاص المدانين بالاتجار بالأطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus