256. el Comité acoge con satisfacción la presentación del informe periódico del Estado Parte, la presencia de una delegación de dicho país y la posibilidad de reanudar el diálogo. | UN | ٦٥٢- ترحب اللجنة بتقديم تقرير الدولة الطرف الدوري وبحضور وفد من البلد وفرصة استئناف الحوار معه. |
282. el Comité acoge con satisfacción la presentación del informe de Camboya tras un largo período de interrupción del diálogo entre el Comité y el Estado Parte, así como la presencia de su delegación. | UN | ٢٨٢- ترحب اللجنة بتقديم كمبوديا لتقريرها بعد فترة طويلة توقف خلالها الحوار بين اللجنة والدولة الطرف، وكذلك بحضور وفدها. |
el Comité acoge con satisfacción la presentación del informe periódico del Estado parte y la oportunidad de continuar un diálogo con el país. | UN | ٢٩٥ - ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقارير دورية وترحب بفرصة مواصلة الحوار معها. |
el Comité acoge con satisfacción la presentación del informe inicial de Mauritania y la oportunidad de establecer contacto con el Estado parte. | UN | ٣٢٢ - ترحب اللجنة بتقديم موريتانيا لتقريرها اﻷولي وللفرصة المتاحة ﻹقامة صلات مع الدولة الطرف. |
2. el Comité acoge con satisfacción la presentación del informe inicial de Turquía y la información en él expuesta, aunque lamenta que se haya presentado con retraso. | UN | 2- ترحّب اللجنة بتقديم التقرير الأولي لتركيا وبالمعلومات الواردة فيه، ولكنها تأسف لتقديمه في موعد متأخر. |
el Comité acoge con satisfacción la presentación inicial del informe de la India. | UN | 42 - ترحب اللجنة بتقديم الهند لتقريرها الأولي. |
el Comité acoge con satisfacción la presentación inicial del informe de la India. | UN | 42 - ترحب اللجنة بتقديم الهند لتقريرها الأولي. |
1226. el Comité acoge con satisfacción la presentación el 20 de enero de 1998 del segundo informe periódico del Estado Parte. | UN | 1226- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثاني في 20 كانون الثاني/يناير 1998. |
1226. el Comité acoge con satisfacción la presentación el 20 de enero de 1998 del segundo informe periódico del Estado Parte. | UN | 1226- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثاني في 20 كانون الثاني/يناير 1998. |
211. el Comité acoge con satisfacción la presentación el 20 de enero de 1998 del segundo informe periódico del Estado Parte. | UN | 211- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثاني في 20 كانون الثاني/يناير 1998. |
55. el Comité acoge con satisfacción la presentación puntual del cuarto informe periódico de Ucrania. | UN | 55 - ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوي الرابع لأوكرانيا في موعده. |
525. el Comité acoge con satisfacción la presentación del informe inicial del Estado Parte sobre las Antillas Neerlandesas, preparado conforme a las orientaciones establecidas. | UN | 525- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الأوَّلي للدولة الطرف بشأن جزر الأنتيل الهولندية، الذي اتبع المبادئ التوجيهية المحددة. |
503. el Comité acoge con satisfacción la presentación de un informe por el Estado Parte tras un lapso de casi 20 años. | UN | 503- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريراً بعد مرور نحو عشرين عاما. |
143. el Comité acoge con satisfacción la presentación del segundo informe periódico con sus anexos, que se ajusta a las directrices del Comité relativas a la presentación de informes. | UN | 143- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني مع مرفقاته وتلاحظ تقيده بالمبادئ التوجيهية للجنة في مجال تقديم التقارير. |
253. el Comité acoge con satisfacción la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, preparado conforme a las directrices establecidas. | UN | 253- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف والذي أُعدَّ وفقاً للمبادئ التوجيهية المقررة. |
380. el Comité acoge con satisfacción la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, preparado conforme a las directrices establecidas. | UN | 380- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الثاني للدولة الطرف وفقاً للمبادئ التوجيهية المعتمدة. |
376. el Comité acoge con satisfacción la presentación del segundo informe periódico del Estado Parte, preparado conforme a las directrices establecidas. | UN | 376- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثاني بموجب المبادئ التوجيهية المقررة. |
536. el Comité acoge con satisfacción la presentación a tiempo del informe inicial del Estado Parte. | UN | ألف - المقدمة 536- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الذي قُدِّم في موعده. |
2. el Comité acoge con satisfacción la presentación del cuarto informe periódico de Georgia y la información en él expuesta. | UN | ٢- ترحّب اللجنة بتقديم التقرير الدوري الرابع لجورجيا وبالمعلومات الواردة فيه. |
2. el Comité acoge con satisfacción la presentación del informe inicial del Estado parte y las respuestas a la lista de cuestiones. | UN | 2- ترحِّب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي فضلاً عن ردودها على قائمة المسائل. |
2. el Comité acoge con satisfacción la presentación del tercer informe periódico de Argelia y celebra la ocasión que le brinda de reanudar su diálogo con el Estado Parte. | UN | 2- ترحب اللجنة مع الارتياح بتقديم الجزائر تقريرها الدوري الثالث، وبالفرصة المتاحة لها بالتالي لاستئناف الحوار مع الدولة الطرف. |
2. el Comité acoge con satisfacción la presentación del cuarto informe periódico del Estado Parte, que se preparó de conformidad con las directrices del Comité. | UN | 2- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الرابع الذي قدمته الدولة الطرف والذي أُعد على نحو يتفق بصورة عامة مع المبادئ التوجيهية للجنة. |
el Comité acoge con satisfacción la presentación oral de la delegación. | UN | وترحب اللجنة بالعرض الشفوي الذي قدمه الوفد. |
2. el Comité acoge con satisfacción la presentación del tercer informe periódico de Israel y las respuestas presentadas por escrito a su lista de cuestiones. | UN | 2- ترحب اللجنة بتقرير إسرائيل الثالث وبردودها المكتوبة على قائمة المسائل. |