111. el Comité Asesor examinó el tema 5 del programa en su 16ª sesión, celebrada el 15 de agosto de 2008. | UN | 111- نظرت اللجنة الاستشارية في البند 5 من جدول الأعمال في جلستها السادسة عشرة المعقودة في 15 آب/أغسطس. |
11. el Comité Asesor examinó el tema 2 del programa en sus sesiones primera y segunda, celebradas el 2 de agosto. | UN | 11- نظرت اللجنة الاستشارية في البند 2 من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والثانية المعقودتين في 2 آب/أغسطس. |
11. el Comité Asesor examinó el tema 2 del programa en sus sesiones primera y segunda celebradas el 8 de agosto. | UN | 11- نظرت اللجنة الاستشارية في البند 2 من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والثانية المعقودتين في 8 آب/أغسطس. |
6. En su octavo período de sesiones, el Comité Asesor examinó el proyecto de documento presentado por el Presidente-Relator del grupo de redacción y pidió al grupo de trabajo que colaborara estrechamente con la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional y presentara un documento final al Comité en su noveno período de sesiones. | UN | 6- وناقشت اللجنة الاستشارية في دورتها الثامنة مشروع الورقة الذي قدمه رئيس/مقرر فريق الصياغة، وطلبت إلى الفريق العامل أن يتعاون عن كثب مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وأن يقدم ورقة ختامية إلى اللجنة في دورتها التاسعة. |
12. el Comité Asesor examinó el tema 3 del programa en sus sesiones sexta y séptima, celebradas el 29 de enero, y en su octava sesión, celebrada el 30 de enero. | UN | 12- ونظرت اللجنة الاستشارية في البند 3 من جدول الأعمال في جلستيها السادسة والسابعة، المعقودتين في 29 كانون الثاني/يناير، وفي جلستها الثامنة المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير. |
17. En sus sesiones quinta y sexta, celebradas el 8 de agosto de 2012, el Comité Asesor examinó el estudio sobre la promoción de los derechos humanos de los pobres del medio urbano (A/HRC/AC/9/3). | UN | 17- ناقشت اللجنة الاستشارية في جلستيها الخامسة والسادسة، المعقودتين في 8 آب/أغسطس 2012، دراسة بشأن تعزيز حقوق الإنسان لفقراء الحضر (A/HRC/AC/9/3). |
11. el Comité Asesor examinó el tema 2 del programa en su primera sesión, celebrada el 3 de agosto. | UN | 11- نظرت اللجنة الاستشارية في البند 2 من جدول الأعمال في جلستها الأولى، المعقودة في 3 آب/أغسطس. |
52. En su novena sesión, celebrada el 7 de agosto, el Comité Asesor examinó el tema 5 del programa. | UN | 52- في الجلسة التاسعة المعقودة في 7 آب/أغسطس، نظرت اللجنة الاستشارية في البند 5 من جدول الأعمال. |
44. En su séptima sesión, el 6 de agosto, el Comité Asesor examinó el tema 5 del programa. | UN | 44- في الجلسة السابعة المعقودة في 6 آب/أغسطس، نظرت اللجنة الاستشارية في البند 5 من جدول الأعمال. |
12. el Comité Asesor examinó el tema 1 del programa en su primera sesión, celebrada el 17 de enero. | UN | 12- نظرت اللجنة الاستشارية في البند 1 من جدول الأعمال في جلستها الأولى المعقودة في 17 كانون الثاني/يناير. |
44. En su séptima sesión, celebrada el 21 de enero, el Comité Asesor examinó el tema 4 del programa. | UN | 44- في الجلسة السابعة المعقودة في 21 كانون الثاني/يناير، نظرت اللجنة الاستشارية في البند 4 من جدول الأعمال. |
19. También en su noveno período de sesiones, el Comité Asesor examinó el estudio preliminar preparado por el grupo de redacción. | UN | 19- وفي الدورة التاسعة أيضاً، نظرت اللجنة الاستشارية في الدراسة التمهيدية التي أعدها فريق الصياغة. |
13. el Comité Asesor examinó el tema 2 del programa en su primera sesión, celebrada el 20 de febrero. | UN | 13- نظرت اللجنة الاستشارية في البند 2 من جدول الأعمال في جلستها الأولى المعقودة في 20 شباط/فبراير. |
73. En la misma sesión, el Comité Asesor examinó el proyecto de recomendación A/HRC/AC/2008/1/L.8, patrocinado por la Sra. Chung, el Sr. Fix Fierro, el Sr. Heinz, el Sr. Kartashkin, la Sra. Quisumbing y el Sr. Sakamoto. | UN | 73- وفي الجلسة ذاتها، نظرت اللجنة الاستشارية في مشروع التوصية A/HRC/AC/2008/1/L.8، المقدَّم من السيدة شونغ، والسيد فيكس فييرو، والسيد هاينز، والسيد كارتاشكين، والسيدة كيسومبينغ، والسيد ساكاموتو. |
56. En su octava sesión, celebrada el 30 de enero, el Comité Asesor examinó el proyecto de recomendación A/HRC/AC/2/L.6, patrocinado por el Sr. Decaux, el Sr. Hüseynov, la Sra. Warzazi y la Sra. Zulficar. | UN | 56-في الجلسة الثامنة، المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير، نظرت اللجنة الاستشارية في مشروع التوصية A/HRC/AC/2/L.6، الذي شارك في تقديمه السيد ديكو، والسيد حسينوف، والسيدة ورزازي، والسيدة ذو الفقار. |
DE 18 DE JUNIO DE 2007 83. el Comité Asesor examinó el tema 4 del programa en sus sesiones décima y 11ª, celebradas el 11 de agosto; sus sesiones 12ª y 13ª, celebradas el 12 de agosto; su 14ª sesión, celebrada el 13 de agosto; y en sus sesiones privadas celebradas los días 12, 13 y 14 de agosto. | UN | 83- نظرت اللجنة الاستشارية في البند 4 من جدول الأعمال في جلستيها العاشرة والحادية عشرة المعقودتين في 11 آب/أغسطس؛ وفي جلستيها الثانية عشرة والثالثة عشرة المعقودتين في 12 آب/أغسطس؛ وفي جلستها الرابعة عشرة المعقودة في 13 آب/أغسطس؛ وفي جلساتها الخاصة المعقودة في 12 و13 و14 آب/أغسطس. |
27. En su octava sesión, celebrada el 30 de enero, el Comité Asesor examinó el proyecto de recomendación A/HRC/AC/2/L.1, patrocinado por el Sr. Decaux, el Sr. Fix Fierro, el Sr. Kartashkin, la Sra. Quisumbing, el Sr. Seetulsingh y la Sra. Warzazi. | UN | 27- نظرت اللجنة الاستشارية في جلستها الثامنة، المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير، في مشروع التوصية A/HRC/AC/2/L.1، الذي شارك في تقديمه السيد ديكو، والسيد فيكس فييرو، والسيد كارتاشكين، والسيدة كيسومبينغ، والسيد سيتولسينغ والسيدة ورزازي. |
33. En sus sesiones octava y novena, celebradas el 30 de enero, el Comité Asesor examinó el proyecto de recomendación A/HRC/AC/2/L.2 patrocinado por el Sr. Bengoa, la Sra. Chung, el Sr. Hüseynov, el Sr. Mudho, el Sr. Ziegler y la Sra. Zulficar. | UN | 33-وفي الجلستين الثامنة والتاسعة، المعقودتين في 30 كانون الثاني/يناير، نظرت اللجنة الاستشارية في مشروع التوصية A/HRC/AC/2/L.2، الذي شارك في تقديمه السيد بينغوا، والسيدة تشونغ والسيد حسينوف والسيد مودهو والسيد زيغلر والسيدة ذو الفقار. |
6. En su octavo período de sesiones, el Comité Asesor examinó el proyecto de documento presentado por el Presidente-Relator del grupo de redacción y pidió al grupo de trabajo que colaborara estrechamente con la Experta independiente sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional y presentara un documento final al Comité en su noveno período de sesiones. | UN | 6- وناقشت اللجنة الاستشارية في دورتها الثامنة مشروع الورقة الذي قدمه رئيس/مقرر فريق الصياغة، وطلبت إلى الفريق العامل أن يتعاون عن كثب مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وأن يقدم تقريراً نهائياً إلى اللجنة في دورتها التاسعة. |
81. En su octavo período de sesiones, el Comité Asesor examinó el estudio preliminar preparado por el Sr. Kartashkin (A/HRC/AC/8/4). | UN | 81- ونظرت اللجنة الاستشارية في الدراسة الأولية التي أعدها السيد كارتاشكين في دورتها الثامنة (A/HRC/AC/8/4). |
19. En su sexta sesión, celebrada el 8 de agosto de 2012, el Comité Asesor examinó el estudio preliminar sobre las mujeres de las zonas rurales y el derecho a la alimentación (A/HRC/AC/9/5). | UN | 19- ناقشت اللجنة الاستشارية في جلستها السادسة، المعقودة في 8 آب/أغسطس 2012، دراسة أولية بشأن المرأة الريفية والحق في الغذاء (A/HRC/AC/9/5). |