"el comité eligió al" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وانتخبت اللجنة
        
    • انتخبت اللجنة
        
    • اختارت اللجنة
        
    En su primera sesión ordinaria, celebrada el 19 de febrero de 2010, el Comité eligió al Embajador Hamidon Ali (Malasia) Presidente para 2010. UN 6 - وانتخبت اللجنة في اجتماعها العادي الأول في 19 شباط/فبراير 2010، السفير حاميدون علي (ماليزيا) رئيسا لها لعام 2010.
    A continuación, el Comité eligió al Sr. Michael Bliss (Australia), como Vicepresidente y al Sr. Lublin Dilja (Albania) como Relator. UN وانتخبت اللجنة بعد ذلك مايكل بليس (استراليا) نائبا للرئيس ولوبلين ديليا (ألبانيا) مقررا.
    En esa sesión, el Comité eligió al Sr. Marco Balarezo (Perú) Presidente del Comité. UN وانتخبت اللجنة في هذه الجلسة ماركو باليريزو (بيرو) رئيسا لها.
    A continuación, el Comité eligió al Excmo. Sr. Embajador Zamir Akram, Representante Permanente del Pakistán, y al Excmo. Sr. Embajador Choi Seokyoung, Representante Permanente de la República de Corea, Vicepresidentes del Comité para el 64º período de sesiones. UN ثم انتخبت اللجنة سعادة السفير زامير أكرم، الممثل الدائم لباكستان، وسعادة السفير شوي سيوكيونغ، الممثل الدائم لجمهورية كوريا، نائبين لرئيس اللجنة للدورة الرابعة والستين.
    En su tercer período de sesiones, el Comité eligió al Sr. Sudjadnan Parnohadiningrat (Indonesia) Presidente del tercer período de sesiones. UN 5 - وفي الدورة الثالثة، انتخبت اللجنة سودادنان بارنوهادينغرات (إندونيسيا) رئيسا للدورة الثالثة.
    En su tercer período de sesiones, el Comité eligió al Sr. Sudjadnan Parnohadiningrat (Indonesia) Presidente del tercer período de sesiones. UN 5 - وفي الدورة الثالثة، انتخبت اللجنة سودادنان بارنوهادينغرات (إندونيسيا) رئيسا للدورة الثالثة.
    el Comité eligió al Sr. Sergio Vives (Chile) y al Sr. Robert Kellam (Estados Unidos) para ejercer como copresidentes interinos del Grupo de Expertos a fin de facilitar la primera reunión del Grupo. UN 76 - اختارت اللجنة السيد سيرجيو فيفيس (شيلي) والسيد روبرت كيلام (الولايات المتحدة الأمريكية) للعمل كرئيسين مؤقتين لفريق الخبراء بغرض تيسير الاجتماع الأول للفريق.
    el Comité eligió al Sr. Boonam Shin (República de Corea) para que actuase como Relator de sus sesiones. UN وانتخبت اللجنة السيد بونام شين (جمهورية كوريا) ليعمل مقرراً لجلساتها.
    el Comité eligió al Sr. Juan Carlos Cué Vega (México) para que cumpliera las funciones de Relator de sus sesiones. UN وانتخبت اللجنة السيد خوان كارلوس كويه ديفا (المكسيك) مقرراً لاجتماعاتها.
    el Comité eligió al Sr. Mahmoud Samy (Egipto) para desempeñar las funciones de Relator. UN وانتخبت اللجنة السيد محمود سامي (مصر) مقرراً لها.
    En su primera sesión, celebrada el 15 de octubre de 1997, el Comité eligió al Embajador Hans Dahlgren (Suecia) para que desempeñara el cargo de Presidente y las delegaciones de Costa Rica y Kenya aportaron los Vicepresidentes. UN وانتخبت اللجنة في أول جلسة لها، في ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ سعادة السيد هانز دالغرين )السويد( رئيسا، ووفدي كوستاريكا وكينيا ليقدما نائبي الرئيس.
    En su 1438ª sesión (58º período de sesiones), celebrada el 6 de marzo de 2001, el Comité eligió al Sr. Bossuyt como Relator por el resto del mandato del antiguo Relator, Sr. Banton. UN وانتخبت اللجنة في جلستها 1438 (الدورة الثامنة والخمسون) المعقودة في 6 آذار/مارس 2001، السيد بوسويت مقرراً للمدة المتبقية من ولاية المقرر السابق السيد بانتون.
    el Comité eligió al Sr. Hasjim Djalal (Indonesia) como su Presidente, y expresó su reconocimiento de la labor del Profesor Domenico Da Empoli, quien había actuado como Presidente en los cuatro años anteriores. UN وانتخبت اللجنة هاشم جلال (إندونيسيا) رئيسا لها. وأشارت اللجنة مع التقدير إلى العمل الذي قام به دومنكو دا إمبولي الذي ترأس اللجنة على مدار الأربع سنوات الماضية.
    42. El Presidente recuerda que el 29 de junio de 2009 el Comité eligió al Sr. Peter Maurer, Representante Permanente de Suiza, para sustituir al Sr. Anders Lidén, Representante Permanente de Suecia, como Presidente de la configuración encargada de Burundi. UN 42 - الرئيس: أشار إلى أنه في 29 حزيران/يونيه 2009، انتخبت اللجنة السيد بيتر موريه، الممثل الدائم لسويسرا ليخلف السيد أندريس ليدن، الممثل ا لدائم للسويد كرئيس لتشكيلة بوروندي.
    El 20 de enero de 2011, el Comité eligió al resto de los miembros de la Mesa: Nicole Ameline, Vicepresidenta; Victoria Popescu, Vicepresidenta; Zohra Rasekh, Vicepresidenta; y Violet Awori, Relatora. UN في 20 كانون الثاني/يناير 2011، انتخبت اللجنة أعضاء المكتب الباقين على النحو التالي: نيكول أملين، نائبة للرئيسة؛ وفكتوريا بوبسكو، نائبة للرئيسة؛ وزهرة راسخ، نائبة للرئيسة؛ وفيوليت آوري، مقررة.
    el Comité eligió al Sr. Yaya Adisa Olaitan Olaniran, Representante Permanente de Nigeria ante la FAO, como Presidente del Comité, y eligió por aclamación a los siguientes países como miembros y miembros suplentes de la nueva Mesa: UN 34 - انتخبت اللجنة السيد يايا أديسا أولايتان أولانيران، الممثل الدائم لنيجيريا لدى الفاو، رئيساً، وانتخبت بالتزكية الممثلين التالين بصفتهم أعضاء وأعضاء مناوبين في المكتب القادم:
    9. En el 48º período de sesiones el Comité eligió al Sr. Aslan Abashidze para que reemplazara al Sr. Zdzislaw Kedzia como Vicepresidente durante el resto de su mandato como miembro de la Mesa del Comité, es decir, hasta el 29 de abril de 2013. UN 9- وأثناء الدورة الثامنة والأربعين، انتخبت اللجنة السيد أصلان أباشيدزي ليحل محل السيد زديسلاف كيدزيا نائباً للرئيس لما تبقى من ولايته غير المنتهية كموظف في مكتب اللجنة، أي حتى 29 نيسان/أبريل 2013.
    En la séptima sesión, celebrada el 13 de febrero, el Comité eligió al Sr. Mohamed Mahmoud Ould El Ghaouth (Mauritania) como Presidente del Grupo de Trabajo I, en reemplazo del Sr. Mourad Ahmia (Argelia), que no pudo continuar sus funciones en dicho cargo. UN ٣ - وفي الجلسة السابعة المعقودة في ١٣ شباط/فبراير، انتخبت اللجنة السيد محمد ولد الغوث )موريتانيا( رئيسا للفريق العامل اﻷول ليحل محل السيد مراد أحميا )الجزائر( الذي لم يكن في مقدوره الاستمرار في أداء مهامه بهذا المنصب.
    En su primera sesión ordinaria, celebrada el 28 de enero de 2009, el Comité eligió al Embajador Hamidon Ali (Malasia) Presidente para 2009. UN 6 - وخلال اجتماعها العادي الأول، المعقود في 28 كانون الثاني/يناير 2009، انتخبت اللجنة السفير حميدون علي (ماليزيا) رئيسا لها لعام 2009.
    El 9 de marzo de 2010, con arreglo al mandato otorgado por la Asamblea General y tras un minucioso examen de las candidaturas, el Comité eligió al Sr. William Henry (Bill) Gates III y a la Sra. Melinda French Gates, de los Estados Unidos de América, en la categoría individual, y al Foro Asiático de Parlamentarios sobre Población y Desarrollo en la categoría institucional. UN وفي 9 آذار/مارس 2010، ووفقا للولاية المسندة إليها من الجمعية العامة، وبعد استعراض واف للترشيحات، اختارت اللجنة السيد وليام هنري (بيل) غيتس الثالث والسيدة مليندا فرينش غيتس، من الولايات المتحدة الأمريكية في فئة الأفراد، كما اختارت منتدى البرلمانيين الآسيوي للسكان والتنمية في فئة المؤسسات.
    De conformidad con la decisión RC6/3, el Comité eligió al Sr. Jürgen Helbig (España - grupo de Estados de Europa Occidental y otras regiones) para que desempeñase la función de Presidente provisional del Comité, desde la clausura de la reunión en curso, en espera de su confirmación por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión. UN 28 - ووفقاً للمقرر ا ر 6/3، اختارت اللجنة السيد يورغن هيلبيغ (إسبانيا - منطقة أوروبا الغربية وغيرها) للعمل رئيساً مؤقتاً للجنة اعتباراً من اختتام الاجتماع الحالي، ريثما يؤكد مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع هذا الاختيار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus