Durante el examen de la cuestión, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo que contenía información sobre los acontecimientos relativos al Territorio A/AC.109/2087. | UN | وكان معروضا على اللجنة الخاصة خلال نظرها في المسألة ورقة عمل تتضمن معلومات عن التطورات فيما يتعلق باﻹقليم)٨(. |
el Comité Especial tuvo a la vista el documento de trabajo preparado por la Secretaría en el cual figura información sobre los acontecimientos relacionados con el Territorio (A/AC.109/1122 y Corr.1). | UN | ٤ - وكان معروضا على اللجنة الخاصة ورقة عمل أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/1122 و Corr.1( تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة باﻹقليم. |
el Comité Especial tuvo a la vista también un documento de trabajo presentado por Portugal y relativo a la reforma del artículo 103 del reglamento de la Asamblea General (A/AC.182/L.92/Rev.1; véase el párrafo 133 infra). | UN | ١٢ - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أيضا ورقة عمل مقدمة من البرتغال تتناول تعديل المادة ١٠٣ من النظام الداخلي للجمعية العامة A/AC.182/L.92/Rev.1)، انظر الفقرة ١٣٣ أدناه(. |
Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría, que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el territorio (véase A/AC.109/2000/10). | UN | 59 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة لدى نظرها في البند ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (انظر A/AC.109/2000/10). |
En el examen de la cuestión, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría, el cual contenía información sobre acontecimientos relacionados con el Territorio (A/AC.109/1082). | UN | ٦٢ - وأثناء النظر في المسألة، كان معروضا على اللجنة الخاصة ورقة عمل من إعداد اﻷمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة باﻹقليم )A/AC.109/1082(. |
Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría, que contenía información sobre acontecimientos relacionados con el territorio (A/AC.109/2000/11 y Corr.1). | UN | 106 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة لدى نظرها في البند ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات بشأن التطورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2000/11 و Corr.1). |
Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría, que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el territorio (véase A/AC.109/2000/10). | UN | 59 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة لدى نظرها في البند ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (انظر A/AC.109/2000/10). |
Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría, que contenía información sobre acontecimientos relacionados con el territorio (A/AC.109/2000/11 y Corr.1). | UN | 106 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة لدى نظرها في البند ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات بشأن التطورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2000/11 و Corr.1). |
Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría, que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el territorio (A/AC.109/ 2001/14). | UN | 63 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في البند، ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2001/L.14). |
Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría, que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el territorio (A/AC.109/ 2002/13). | UN | 62 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في البند، ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2002/L.13). |
Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría, que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el territorio (A/AC.109/2002/13). | UN | 172 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في البند، ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2002/L.13). |
Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el Territorio (A/AC.109/ 2003/7). | UN | 50 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في البند، ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (انظر A/AC.109/2003/L.7). |
Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la secretaría que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el Territorio (A/AC.109/ 2003/7). | UN | 149- وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في البند، ورقة عمل من إعداد الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (انظر A/AC.109/2003/L.7). |
Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el territorio (A/AC.109/ 2004/11). | UN | 137- وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2004/11). |
Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el territorio (A/AC.109/ 2005/13). | UN | 144 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2005/13). |
Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el territorio (A/AC.109/ 2006/14). | UN | 144 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2006/14). |
Durante el examen del tema, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría que contenía información sobre los acontecimientos relacionados con el Territorio (A/AC.109/2007/9). | UN | 115 - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في البند، ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالإقليم (A/AC.109/2007/9). |
En su examen de la cuestión, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría, en el que figuraba información sobre los acontecimientos relativos al Territorio (A/AC.109/1072, Corr.1 y Add.1), así como comunicaciones dirigidas al Presidente interino del Comité Especial por el Representante Permanente de Indonesia (A/AC.109/1081 y Add.1). | UN | ٦ - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في هذه المسألة ورقة عمل من إعداد اﻷمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالاقليم A/AC.109/1072) و Corr.1 و (Add.1 فضلا عن رسائل واردة من الممثل الدائم ﻹندونيسيا وموجهة الى رئيس اللجنة الخاصة بالنيابة A/AC.109/1081) و(Add.1. |
En su examen de la cuestión, el Comité Especial tuvo a la vista un documento de trabajo preparado por la Secretaría, el cual contenía información sobre acontecimientos relacionados con el Territorio (A/AC.109/1079 y Corr.1) y un proyecto de resolución presentado por Fiji y Papua Nueva Guinea (A/AC.109/L.1766). | UN | ٧١ - وكان معروضا على اللجنة الخاصة أثناء نظرها في هذه المسألة ورقة عمل أعدتها اﻷمانة العامة تتضمن معلومات عن التطورات المتعلقة بالاقليم )A/AC.109/1079 و Corr.1( ومشروع قرار مقدم من بابوا غينيا الجديدة وفيجي )A/AC.109/L.1766(. |
Respecto de la cuestión del arreglo pacífico de controversias entre Estados, el Comité Especial tuvo a la vista una propuesta titulada " Establecimiento de un Servicio de Arreglo de Controversias de disponibilidad temprana " , presentado por Sierra Leona en el anterior período de sesiones del Comité EspecialIbíd., párr. 56. . | UN | ١١ - وفيما يتعلق بمسألة تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، كان معروضا على اللجنة الخاصة اقتراح بعنوان " إنشاء دائرة لتسوية المنازعات تعرض خدماتها أو تستجيب بتقديمها في مرحلة مبكرة من المنازعات " ، قدمته سيراليون في دورة سابقة من دورات اللجنة الخاصة)٣(. |
Respecto de la cuestión del arreglo pacífico de controversias entre Estados, el Comité Especial tuvo a la vista una propuesta titulada " Establecimiento de un Servicio de Arreglo de Controversias de disponibilidad temprana " presentada por Sierra Leona en el período de sesiones de 1995 del ComitéIbíd., quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No. 33 (A/50/33), párr. 56. | UN | ١١ - وفيما يتعلق بتسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية، كان معروضا على اللجنة الخاصة اقتراح بعنوان " إنشاء دائرة لتسوية المنازعات تعرض خدماتها أو تستجيب بتقديمها في مرحلة مبكرة من المنازعات " مقدم من سيراليون في دورة اللجنة لعام ١٩٩٥)٥(. |