"el comité permanente celebró" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عقدت اللجنة الدائمة
        
    • وعقدت اللجنة الدائمة
        
    2. En 2008 el Comité Permanente celebró tres reuniones: en marzo, junio y septiembre. UN 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2008، وذلك في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر.
    2. En 2009 el Comité Permanente celebró tres reuniones, en los meses de marzo, junio y septiembre. UN 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2009، وذلك في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر.
    2. En 2010 el Comité Permanente celebró tres reuniones, en los meses de marzo, junio y septiembre. UN 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2010، وذلك في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر.
    2. En 2011, el Comité Permanente celebró tres reuniones: los meses de marzo, junio y septiembre. UN 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2011، وذلك في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر.
    2. el Comité Permanente celebró tres reuniones en 2004, respectivamente en marzo, junio y septiembre. UN 2- وعقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال عام 2004: في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر.
    2. En 2012, el Comité Permanente celebró tres reuniones, en los meses de marzo, junio y septiembre. UN 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2012: وذلك في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر.
    En 2012 el Comité Permanente celebró dos reuniones oficiosas de consulta, en abril y en agosto. UN وفي عام 2012، عقدت اللجنة الدائمة اجتماعين تشاوريين غير رسميين، أحدهما في نيسان/أبريل والآخر في آب/أغسطس.
    2. En 2013, el Comité Permanente celebró tres reuniones, en los meses de marzo, junio y septiembre. UN 2- وقد عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات في عام 2013: في آذار/مارس وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر.
    En 2014, el Comité Permanente celebró tres reuniones oficiosas de consulta: dos en febrero y una en agosto. UN وفي عام 2014، عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات تشاورية، منها اجتماعان في شباط/فبراير واجتماع في آب/أغسطس.
    Posteriormente, el Comité Permanente celebró tres reuniones. La primera dio como resultado una mejor definición de los grupos de trabajo ad hoc sobre la base del Plan de Acción de Luanda, dividiendo los grupos de trabajo por sectores. UN 8 - وفي أعقاب ذلك، عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات أتاح أولها توفير تعريف أفضل لمهام الأفرقة العاملة المخصصة في ضوء خطة عمل لواندا عن طريق تخصيصها لقطاعات معينة.
    En 2010, el Comité Permanente celebró dos reuniones oficiosas de consulta durante el mes de enero: una sobre el establecimiento de un Comité Independiente de Auditoría y Supervisión y otra sobre el reasentamiento. UN وفي عام 2010، عقدت اللجنة الدائمة اجتماعين تشاوريين غير رسميين في كانون الثاني/يناير، أحدهما عن إنشاء اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة، والآخر عن إعادة التوطين.
    En 2013, el Comité Permanente celebró cuatro reuniones oficiosas de consulta, dos en febrero, una en abril y una en septiembre. UN وفي عام 2013، عقدت اللجنة الدائمة أربعة اجتماعات تشاورية غير رسمية، منها اجتماعان في شباط/فبراير، واجتماع في نيسان/أبريل، وآخر في أيلول/سبتمبر.
    2. De conformidad con la decisión sobre los métodos de trabajo del Comité Ejecutivo aprobada en el 46º período de sesiones (A/AC.96/860, párr. 32), el Comité Permanente celebró cuatro reuniones durante 1997: en enero, en abril/mayo, en junio y en septiembre/octubre. UN ٢- ووفقــاً لأساليـــب عمل اللجنة التنفيذية المعتمدة في الدورة السادسة واﻷربعين )A/AC.96/860، الفقــــرة ٢٣( عقدت اللجنة الدائمة أربعة اجتماعات خلال عام ٧٩٩١: في كانون الثاني/يناير، ونيسان/ أبريل - أيار/مايو، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر - تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١.
    2. De conformidad con los métodos de trabajo del Comité Ejecutivo, aprobados en el 46º período de sesiones (A/AC.96/860, párr. 32), el Comité Permanente celebró tres reuniones, en febrero, junio y septiembre de 1999, así como una reunión extraordinaria en diciembre de 1998. UN 2- ووفقـاً لأساليب عمـل اللجنة التنفيذية التي اعتمدت في دورتها السادسة والأربعين (A/AC.96/860، الفقرة 32)، عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال العام الماضي: في شباط/فبراير، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر 1999، فضلاً عن اجتماع استثنائي في كانون الأول/ديسمبر 1998.
    En 2009, el Comité Permanente celebró una reunión consultiva oficiosa en el mes de noviembre para examinar el proyecto de revisión del reglamento financiero, y en diciembre fue informado sobre cuestiones relacionadas con la protección de refugiados y las soluciones en zonas urbanas y otras novedades en materia de protección internacional. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر من عام 2009، عقدت اللجنة الدائمة اجتماعاً تشاورياً غير رسمي لبحث موضوع المراجعة المقترحة للقواعد المالية؛ وفي كانون الأول/ديسمبر، نُظمت لها جلسة إعلامية في موضوع حماية اللاجئين والحلول المعدة لهم في المناطق الحضرية وتطورات دولية أخرى في مجال الحماية.
    En 2010, el Comité Permanente celebró una reunión consultiva oficiosa en enero para examinar las propuestas relativas a la elaboración de una conclusión sobre la protección internacional durante ese año, y en febrero celebró dos reuniones informativas: una sobre el plan de trabajo del Servicio de Elaboración y Evaluación de Políticas para 2010 y otra sobre la Oficina del Inspector General. UN وفي عام 2010، عقدت اللجنة الدائمة اجتماعاً تشاورياً غير رسمي في كانون الثاني/يناير لبحث مقترحات لإدراجها في استنتاج بشأن الحماية الدولية في عام 2010؛ وفي شباط/فبراير، نُظمت للجنة جلستان إعلاميتان: إحداهما عن خطة عمل دائرة وضع السياسات والتقييم لعام 2010، والأخرى عن مكتب المفتش العام.
    2. De conformidad con los Métodos de trabajo del Comité Ejecutivo aprobados en el 46º período de sesiones (A/AC.96/860, párr. 32), el Comité Permanente celebró cuatro reuniones durante 1998: en febrero, abril, julio y septiembre/octubre de 1998. UN ٢- ووفقــاً لأساليـــب عمل اللجنة التنفيذية المعتمدة في الدورة السادسة واﻷربعين )A/AC.96/860، الفقــــرة ٢٣( عقدت اللجنة الدائمة أربعة اجتماعات خلال عام ٨٩٩١: في شباط/فبراير، ونيسان/أبريل، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر ٨٩٩١.
    2. De conformidad con los métodos de trabajo del Comité Ejecutivo, aprobados en el 46º período de sesiones (A/AC.96/860, párr. 32), durante el año el Comité Permanente celebró tres reuniones: en marzo, junio y septiembre de 2001. UN 2- ووفقاً لأساليب عمل اللجنة التنفيذية التي اعتمدت في الدورة السادسة والأربعين (A/AC.96/860، الفقرة 32) عقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال السنة الماضية: في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر 2001.
    3. Como se dispuso en la mencionada decisión, el Comité Permanente celebró en 1996 cuatro reuniones entre períodos de sesiones -en enero, abril, junio y septiembre/octubre- para realizar el programa de trabajo establecido por el Comité Ejecutivo en su decisión sobre el programa de trabajo del Comité Permanente en 1996 (A/AC.96/860, párr. 34). UN ٣- وكما نص عليه المقرر سالف الذكر، عقدت اللجنة الدائمة أربعة اجتماعات فيما بين الدورات خلال عام ٦٩٩١ - في كانون الثاني/يناير ونيسان/أبريل وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر وتشرين اﻷول/أكتوبر - للاضطلاع ببرنامج العمل الذي وضعته اللجنة التنفيذية في مقررها المتعلق ببرنامج عمل اللجنة الدائمة في عام ٦٩٩١ )A/AC.96/860، الفقرة ٤٣(.
    2. el Comité Permanente celebró sendas reuniones en marzo, junio y septiembre de 2005. UN 2- وعقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال عام 2005: في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر.
    2. el Comité Permanente celebró tres reuniones en 2006, en marzo, junio y septiembre. UN 2- وعقدت اللجنة الدائمة ثلاثة اجتماعات خلال عام 2006: في آذار/مارس، وحزيران/يونيه، وأيلول/سبتمبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus