"el comité presentó su informe" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قدمت اللجنة تقريرها
        
    • وقدمت اللجنة تقريرها
        
    El 22 de enero de 2007 el Comité presentó su informe anual sobre su labor en 2006 (S/2007/51). UN وفي 22 كانون الثاني/يناير 2007، قدمت اللجنة تقريرها السنوي عن أعمالها في عام 2006 (S/2007/51). الفصل الحادي عشر
    Desde que el Comité presentó su informe a la Asamblea General, Israel ha continuado con su campaña de asentamientos en el Territorio Palestino Ocupado, también en Jerusalén Oriental. UN 6 - ومنذ أن قدمت اللجنة تقريرها إلى الجمعية العامة، واصلت إسرائيل حملتها الاستيطانية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية.
    De conformidad con el artículo 24 de la Convención, el Comité presentó su informe anual Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento Nº 44 (A/49/44 y Add.1). , relativo a las actividades del Comité en sus períodos de sesiones noveno y décimo, a los Estados Partes y a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones. UN ووفقا للمادة ٤٢ من الاتفاقية، قدمت اللجنة تقريرها السنوي)٣(، الذي تناول أنشطة اللجنة في دورتيها التاسعة والعاشرة، الى الدول اﻷطراف والى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    el Comité presentó su informe final al Ministro de Bienestar y Asuntos Humanitarios y de la Familia a mediados de 1995. UN وقدمت اللجنة تقريرها النهائي إلى وزارة الرعاية الاجتماعية واﻷسرة والشؤون اﻹنسانية في منتصف عام ١٩٩٥.
    el Comité presentó su informe al Comité Ministerial que se reunió en Uagadugú los días 1º y 2 de agosto de 1998. UN وقدمت اللجنة تقريرها إلى اللجنة الوزارية التي اجتمعت في واغادوغو في ١ و ٢ آب/أغسطس ١٩٩٨.
    El Comité se componía de representantes de seis ministerios del Gobierno. En noviembre de 1997, el Comité presentó su informe y propuestas al Ministro. UN وتكونت اللجنة من ممثلي ست وزارات حكومية، وقدمت اللجنة تقريرها واقتراحاتها إلى الوزير في تشرين الثاني/نوفمبر 1997.
    De conformidad con el artículo 24 de la Convención, el Comité presentó su informe anual Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento Nº 44 (A/50/44). , relativo a las actividades del Comité en sus períodos de sesiones 13º y 14º, a los Estados Partes y a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. UN ووفقا للمادة ٤٢ من الاتفاقية، قدمت اللجنة تقريرها السنوي)٣(، الذي تناول أنشطة اللجنة في دورتيها الثالثة عشرة والرابعة عشرة، الى الدول اﻷطراف والى الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    De conformidad con el artículo 24 de la Convención, el Comité presentó su informe anual Documentos oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo primer período de sesiones, Suplemento Nº 44 (A/51/44). , relativo a las actividades del Comité en sus períodos de sesiones 15º y 16º, a los Estados Partes y a la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones. UN ووفقا للمادة ٤٢ من الاتفاقية، قدمت اللجنة تقريرها السنوي)٣(، الذي تناول أنشطة اللجنة في دورتيها الخامسة عشرة والسادسة عشرة، إلى الدول اﻷطراف وإلى الجمعية العامة في دورتها الواحدة والخمسين.
    De conformidad con el artículo 24 de la Convención, el Comité presentó su informe anual Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo segundo período de sesiones, Suplemento Nº 44 (A/52/44). , relativo a las actividades del Comité en sus períodos de sesiones 16º y 17º, a los Estados Partes y a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN ووفقا للمادة ٤٢ من الاتفاقية، قدمت اللجنة تقريرها السنوي)٣(، الذي تناول أنشطة اللجنة في دورتيها السادسة عشرة والسابعة عشرة، إلى الدول اﻷطراف وإلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    Con arreglo a la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 29 de marzo de 1995 (S/1995/234), el Comité presentó su informe anual al Consejo de Seguridad (S/1997/672). UN وعملا بمذكرة رئيس مجلس اﻷمن المؤرخة ٢٩ آذار/ مارس ١٩٩٥ (S/1995/234)، قدمت اللجنة تقريرها السنوي الى مجلس اﻷمن (S/1997/672).
    De conformidad con el artículo 24 de la Convención, el Comité presentó su informe anual Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo segundo período de sesiones, Suplemento Nº 44 (A/52/44). , relativo a las actividades del Comité en sus períodos de sesiones 17º y 18º a los Estados Partes y a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN ووفقا للمادة ٤٢ من الاتفاقية، قدمت اللجنة تقريرها السنوي)٣(، الذي تناول أنشطة اللجنة في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة، إلى الدول اﻷطراف وإلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    artículo 24 de la Convención, el Comité presentó su informe anual Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo tercer período de sesiones, Suplemento Nº 44 (A/53/44). , relativo a las actividades del Comité en sus períodos de sesiones 19º y 20º a los Estados Partes y a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones. UN ووفقا للمادة ٤٢ من الاتفاقية، قدمت اللجنة تقريرها السنوي)٣(، الذي تناول أنشطة اللجنة في دورتيها التاسعة عشرة والعشرين، إلى الدول اﻷطراف وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    De conformidad con el artículo 24 de la Convención, el Comité presentó su informe anual , relativo a las actividades del Comité en sus períodos de sesiones 21º y 22º, a los Estados Partes y a la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones. UN ووفقاً للمادة 24 من الاتفاقية، قدمت اللجنة تقريرها السنوي(3)، الذي تناول أنشطة اللجنة في دورتيها الحادية والعشرين والثانية والعشرين إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    De conformidad con el artículo 24 de la Convención, el Comité presentó su informe anual , relativo a las actividades del Comité en sus períodos de sesiones 23º y 24º, a los Estados Partes y a la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones. UN ووفقاً للمادة 24 من الاتفاقية، قدمت اللجنة تقريرها السنوي(3)، الذي يغطي أنشطتها في دورتيها الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    De conformidad con el artículo 24 de la Convención, el Comité presentó su informe anual, relativo a las actividades del Comité en sus períodos de sesiones 25º y 26º, a los Estados Partes y a la Asamblea General en su quincuagésimo sexto período de sesiones. UN ووفقاً للمادة 24 من الاتفاقية، قدمت اللجنة تقريرها السنوي(3)، الذي يغطي أنشطتها في دورتيها الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين إلى الدول الأطراف وإلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين.
    En abril de 2002 el Comité presentó su informe al Ministro, con recomendaciones para atacar esos problemas. UN وقدمت اللجنة تقريرها إلى الوزير في نيسان/أبريل 2002 مشفوعاً بتوصيات تهدف إلى محاربة هذه المشكلات.
    el Comité presentó su informe y sus recomendaciones a la Asamblea Legislativa a principios de octubre de 2006. UN وقدمت اللجنة تقريرها وتوصياتها إلى الجمعية التشريعية في بداية تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    63. el Comité presentó su informe en diciembre de 2008 y el Gobierno tiene la intención de poner en práctica sus recomendaciones. UN 63- وقدمت اللجنة تقريرها في كانون الأول/ديسمبر 2008، ومن المقرر أن تشرع الحكومة بتنفيذ توصيات هذه اللجنة.
    el Comité presentó su informe al Fiscal General de Australia el 30 de septiembre de 2009. UN وقدمت اللجنة تقريرها في 30 أيلول/سبتمبر 2009 إلى المدعي العام الأسترالي.
    el Comité presentó su informe en agosto de 2014 y posteriormente se sometió a audiencia pública. UN وقدمت اللجنة تقريرها في آب/أغسطس 2014 الذي أرسل لاحقا إلى جلسة استماع علنية.
    el Comité presentó su informe en septiembre de 2003. UN وقدمت اللجنة تقريرها في أيلول/سبتمبر 2003().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus