"el comité prosigue el examen" - Traduction Espagnol en Arabe

    • واصلت اللجنة نظرها
        
    • واصلت اللجنة النظر
        
    • وواصلت اللجنة نظرها
        
    • بدأت اللجنة نظرها
        
    • واصلت اللجنة بعد ذلك النظر
        
    • واصلت اللجنة مناقشتها
        
    • وواصلت اللجنة النظر
        
    el Comité prosigue el examen de este tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen de este tema en sesión privada. ANUNCIOS UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند في دورة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen de este tema en reunión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema. UN واصلت اللجنة النظر في هذا البند.
    el Comité prosigue el examen del tema. UN واصلت اللجنة النظر في هذا البند.
    el Comité prosigue el examen del tercer informe periódico de Finlandia (E/1994/104/Add.7). UN وواصلت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثالث لفنلندا )E/1994/104/Add.7(.
    el Comité prosigue el examen del tercer informe periódico del Iraq (E/1994/104/Add.9). UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثالث المقدم من العراق )E/1994/104/Add.9(.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen de los temas en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين في دورة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión cerrada. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen de estos temas en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في هذين البندين في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema dando lectura a las observaciones finales sobre Cuba y España. UN واصلت اللجنة نظرها في البند بقراءة الملاحظات الختامية بشأن كوبا واسبانيا.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen de los temas en sesión privada. UN واصلت اللجنة نظرها في البندين في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة النظر في هذا البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen de estos temas del programa en sesión privada. UN واصلت اللجنة النظر في هذه البنود في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen de este tema del programa en sesión privada. UN واصلت اللجنة النظر في هذا البند في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del tercer informe periódico del Reino Unido (E/1994/104/Add.1) en sesión privada. UN وواصلت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثالــث للمملكــة المتحدة A/1994/104/Add.11)( في جلسة مغلقة.
    el Comité prosigue el examen del segundo informe periódico de Armenia (CAT/C/43/Add.3). UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الثاني المقدم من أرمينيا (CAT/C/43/Add.3).
    el Comité prosigue el examen del segundo informe periódico de Australia (CAT/C/25/Add.11). UN ثم واصلت اللجنة بعد ذلك النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من استراليا (CAT/C/25/Add.11).
    el Comité prosigue el examen del tema. UN واصلت اللجنة مناقشتها لهذا البند.
    el Comité prosigue el examen del tercer informe periódico de Belarús (E/1994/104/Add.6). UN وواصلت اللجنة النظر في التقرير الدوري الثالث المقدم من بيلاروس )E/1994/104/Add.6(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus