"el comité se reunió con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اجتمعت اللجنة مع
        
    • التقت اللجنة
        
    • والتقت اللجنة
        
    • واجتمعت اللجنة مع
        
    • اجتمعت اللجنة إلى
        
    • اللجنة اجتماعا مع
        
    • واجتمعت اللجنة باثنين
        
    • واجتمعت به اللجنة
        
    Durante las consultas oficiosas celebradas el 5 de mayo, el Comité se reunió con el Grupo de Expertos creado poco antes. UN 5 - وخلال المشاورات غير الرسمية المعقودة في 5 أيار/مايو، اجتمعت اللجنة مع فريق الخبراء الذي أنشئ حديثا.
    507. El 29 enero de 2003 el Comité se reunió con Save the Children-Reino Unido. UN 507- وفي 20 كانون الثاني/يناير 2003، اجتمعت اللجنة مع منظمة انقذوا الطفل - المملكة المتحدة.
    En su 34º período de sesiones, el Comité se reunió con el Relator Especial sobre el derecho a una vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado. UN وفي الدورة الرابعة والثلاثين، اجتمعت اللجنة مع المقرر الخاص المعني بالحق في السكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب.
    Durante estas visitas, el Comité se reunió con 52 personas supuestamente desaparecidas. UN وخلال هذه الزيارات التقت اللجنة وقابلت 52 شخصاً كان يدَّعى أنهم اختفوا.
    El 29 de septiembre, el Comité se reunió con el Sr. Stephen Woodhouse, nuevo Director de la oficina regional del UNICEF para Europa. UN وفي 29 أيلول/سبتمبر، التقت اللجنة السيد ستيفن وودهاوس، المدير الجديد لمكتب اليونيسيف الإقليمي لأوروبا.
    el Comité se reunió con representantes de la Comunidad de la Reserva el 26 de noviembre de 2008 para trazar el camino a seguir. UN والتقت اللجنة بممثلي سكان المحمية في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 من أجل إيجاد سبيل للسير فيه قدماً.
    el Comité se reunió con el Comité de Derechos Humanos para deliberar sobre métodos de trabajo, entre los cuales figuraban la lista de cuestiones previa a la presentación de informes aplicada por el Comité de Derechos Humanos y el seguimiento de las observaciones finales. UN واجتمعت اللجنة مع اللجنة المعنية بحقوق الإنسان لمناقشة أساليب العمل، شملت قائمة المسائل السابقة لإجراء تقديم التقارير الذي طبقته اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، وكذلك متابعة الملاحظات الختامية.
    1488. En el 21º período de sesiones, el Comité se reunió con representantes de ONUSIDA para examinar la elaboración de un manual sobre la Convención sobre los Derechos del Niño y el VIH/SIDA. UN 1488- وفي أثناء الدورة الثالثة والعشرين، اجتمعت اللجنة إلى ممثلين عن برنامج الأمم المتحدة للإيدز لبحث إعداد دليل لاتفاقية حقوق الطفل وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    El 15 de mayo de 2007 el Comité se reunió con los representantes de los Estados Partes y presentó y examinó el nuevo procedimiento. UN وفي 15 أيار/مايو 2007، اجتمعت اللجنة مع الدول الأطراف وعرضت الإجراء الجديد وناقشته.
    El 15 de mayo de 2007 el Comité se reunió con los representantes de los Estados Partes y presentó y examinó el nuevo procedimiento. UN وفي 15 أيار/مايو 2007، اجتمعت اللجنة مع الدول الأطراف وعرضت الإجراء الجديد وناقشته.
    Durante sus deliberaciones sobre este tema, el Comité se reunió con representantes del Departamento de Gestión y otras partes interesadas. UN 46 - وفي أثناء المداولات بشأن هذا الموضوع، اجتمعت اللجنة مع ممثلين عن إدارة الشؤون الإدارية وأطراف أخرى معنية.
    El 15 de mayo de 2007 el Comité se reunió con los representantes de los Estados partes y presentó y examinó el nuevo procedimiento. UN وفي 15 أيار/مايو 2007، اجتمعت اللجنة مع الدول الأطراف وعرضت الإجراء الجديد وناقشته.
    El 15 de mayo de 2007 el Comité se reunió con los representantes de los Estados partes y presentó y examinó el nuevo procedimiento. UN وفي 15 أيار/مايو 2007، اجتمعت اللجنة مع الدول الأطراف وعرضت الإجراء الجديد وناقشته.
    el Comité se reunió con el Relator Especial sobre la Violencia contra la Mujer y el Relator Especial para el Derecho a la Salud, y la Presidenta espera que dichas reuniones se puedan seguir celebrando cada año en el futuro. UN وقد اجتمعت اللجنة مع المقرر الخاص المعني بالعنف ضد المرأة والمقرر الخاص المعني بالصحة, وذكرت أنها ترجو أن يمكن عقد تلك الاجتماعات على أساس سنوي.
    El Comité se reunió con: UN وقد اجتمعت اللجنة مع الجهات التالية:
    El 13 de diciembre de 2004, en una reunión oficiosa, el Comité se reunió con representantes de Djibouti y el Yemen para realizar un intercambio general de opiniones. UN 19 - وفي 13 كانون الأول/ديسمبر 2004، التقت اللجنة في اجتماع غير رسمي بممثليْ جيبوتي واليمن لإجراء تبادل عام للآراء.
    En su tercera sesión, celebrada el 19 de julio, el Comité se reunió con el Grupo de Expertos para examinar el programa de trabajo del Grupo. UN 11 - وفي جلستها الثالثة المعقودة في 19 تموز/يوليه 2005 التقت اللجنة بفريق الخبراء لمناقشة برنامج عمل الفريق.
    En El Cairo, el Comité se reunió con Hisham Abd Elrazeq, Ministro de la Autoridad Palestina para Asuntos relativos a los Detenidos, y con Sofian Abu Zaydah, Director General para Asuntos Israelíes y Ministro de Planificación y Cooperación Internacional de la Autoridad Palestina. UN ٢٠ - وفي القاهرة، التقت اللجنة بهشام عبد الرازق، الوزير بالسلطة الفلسطينية لشؤون المحتجزين، وسفيان أبو زايدة، المدير العام للشؤون اﻹسرائيلية بوزارة التخطيط والتعاون الدولي بالسلطة الفلسطينية.
    270. Durante el período de sesiones el Comité se reunió con uno de los tres huelguistas de hambre que habían participado en la huelga de hambre iniciada por el Tibetan Youth Congress durante el 55º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. UN 270- والتقت اللجنة أثناء الدورة بأحد المضربين الثلاثة عن الطعام الذي كان قد اشترك في الإضراب عن الطعام الذي قام به مؤتمر شباب التبت خلال الدورة الخامسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    17. el Comité se reunió con varios representantes de ONG en Ginebra el 27 de enero de 2011 y en Ammán los días 20 y 21 de febrero de 2011. UN 17- والتقت اللجنة مع عدد من ممثلي المنظمات غير الحكومية في جنيف في 27 كانون الثاني/يناير 2011 وفي عمّان يومي 20 و21 شباط/فبراير 2011.
    19. el Comité se reunió con representantes del ACNUDH y la OIT para examinar cuestiones relativas al derecho a vivir de forma independiente. UN 19- واجتمعت اللجنة مع ممثلين عن مفوضية حقوق الإنسان ومنظمة العمل الدولية لمناقشة مسائل تتعلق بالحق في العيش المستقل.
    1488. En el 21º período de sesiones, el Comité se reunió con representantes de ONUSIDA para examinar la elaboración de un manual sobre la Convención sobre los Derechos del Niño y el VIH/SIDA. UN 1488- وفي أثناء الدورة الثالثة والعشرين، اجتمعت اللجنة إلى ممثلين عن برنامج الأمم المتحدة للإيدز لبحث إعداد دليل لاتفاقية حقوق الطفل وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    el Comité se reunió con el Presidente Kabila el 17 de abril a fin de establecer estrechas relaciones con la Comisión de Seguimiento. UN وعقدت اللجنة اجتماعا مع الرئيس كابيلا في 17 نيسان/أبريل بغرض إقامة علاقات وثيقة مع لجنة المتابعة.
    el Comité se reunió con dos sobrevivientes de la familia, Faraj Attiya Helmi Samouni y Almaza Ibrahim Helmi Samouni, de 13 años de edad, en la zona donde habían muerto sus familiares. UN واجتمعت اللجنة باثنين من الباقين على قيد الحياة من أفراد هذه الأسرة الممتدة وهما فرج عطية حلمي السموني وألماظة إبراهيم حلمي السموني البالغة من العمر 13 عاما، في المنطقة التي قتل فيها أقرباؤهما.
    el Comité se reunió con el Sr. Al-Dir en el lugar en que habían muerto sus familiares. UN واجتمعت به اللجنة في المكان الذي قتل فيه أفراد عائلته().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus