"el comité siguió cooperando" - Traduction Espagnol en Arabe

    • واصلت اللجنة تعاونها
        
    • وواصلت اللجنة تعاونها
        
    • واصلت اللجنة التعاون
        
    22. el Comité siguió cooperando con los organismos de las Naciones Unidas, organizaciones intergubernamentales y ONG. UN 22- واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    17. el Comité siguió cooperando con los organismos de las Naciones Unidas, organizaciones intergubernamentales y organizaciones no gubernamentales (ONG). UN 17- واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    36. el Comité siguió cooperando con los organismos especializados de las Naciones Unidas, organizaciones intergubernamentales y ONG. UN 36- واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة ومع المنظمات الحكومية الدولية ومع المنظمات غير الحكومية.
    el Comité siguió cooperando con los organismos de las Naciones Unidas, organizaciones intergubernamentales y organizaciones no gubernamentales (ONG). UN 23 - وواصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    el Comité siguió cooperando con la Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares. UN وواصلت اللجنة تعاونها مع اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    el Comité siguió cooperando con organizaciones internacionales, regionales y subregionales y otras instituciones y arreglos intergubernamentales, en particular las que tienen experiencia en materia de no proliferación. UN 161 - واصلت اللجنة التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية وسائر المؤسسات والترتيبات الحكومية الدولية، وبوجه خاص تلك التي تمتلك خبرة في مجال عدم الانتشار.
    el Comité siguió cooperando con organizaciones de la sociedad civil en todo el mundo, cooperación que se vio fortalecida al proclamarse 2014 Año Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. UN 54 - واصلت اللجنة تعاونها مع منظمات المجتمع المدني في جميع أنحاء العالم، وهو تعاون تعزز بإعلان عام 2014 سنةً دوليةً للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    30. el Comité siguió cooperando con los organismos especializados de las Naciones Unidas, las organizaciones intergubernamentales y las ONG. UN 30- واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    1481. Durante el período abarcado por el presente informe, el Comité siguió cooperando con los órganos, organismos especializados y otras entidades competentes de las Naciones Unidas. UN 1481- في أثناء الفترة التي يشملها هذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة.
    1481. Durante el período abarcado por el presente informe, el Comité siguió cooperando con los órganos, organismos especializados y otras entidades competentes de las Naciones Unidas. UN 1481- في أثناء الفترة التي يشملها هذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة.
    61. Durante el período abarcado por el presente informe, el Comité siguió cooperando con los órganos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y otras instituciones competentes. UN 61- خلال الفترة المشمولة في هذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومع هيئات مختصة أخرى.
    33. Durante el período abarcado por el presente informe, el Comité siguió cooperando con los órganos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y otras instituciones competentes. UN 33- خلال الفترة المشمولة في هذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومع هيئات مختصة أخرى.
    39. Durante el período abarcado por el presente informe, el Comité siguió cooperando con los órganos de las Naciones Unidas, sus organismos especializados y otras instituciones competentes. UN 39- خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومع هيئات مختصة أخرى.
    33. Durante el período abarcado por el presente informe, el Comité siguió cooperando con los órganos de las Naciones Unidas, sus organismos especializados y otros órganos competentes. UN 33- خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومع هيئات مختصة أخرى.
    el Comité siguió cooperando acerca de la cuestión de Palestina con los Estados miembros de la Unión Europea. UN 53 - وواصلت اللجنة تعاونها بشأن قضية فلسطين مع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوربي.
    el Comité siguió cooperando acerca de la cuestión de Palestina con los Estados miembros de la Unión Europea. UN 47 - وواصلت اللجنة تعاونها بشأن قضية فلسطين مع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوربي.
    el Comité siguió cooperando acerca de la cuestión de Palestina con los Estados miembros de la Unión Europea. UN 54 - وواصلت اللجنة تعاونها بشأن قضية فلسطين مع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    el Comité siguió cooperando acerca de la cuestión de Palestina con los Estados miembros de la Unión Europea. UN 56 - وواصلت اللجنة تعاونها بشأن قضية فلسطين مع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    23. el Comité siguió cooperando con los organismos de las Naciones Unidas, organizaciones intergubernamentales y organizaciones no gubernamentales (ONG). UN 23- وواصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    el Comité siguió cooperando con la Organización Internacional de Policía Criminal (INTERPOL), en particular mediante la emisión de notificaciones especiales de la INTERPOL y el Consejo de Seguridad destinadas a alertar a las autoridades nacionales encargadas de hacer cumplir la ley que correspondan y sean competentes para aplicar las sanciones de que ciertas personas o entidades están sujetas a sanciones del Consejo de Seguridad. UN 25 - وواصلت اللجنة تعاونها مع المنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول)، بطرق منها إصدار النشرات الخاصة المشتركة بين الإنتربول ومجلس الأمن المعدة لتنبيه سلطات إنفاذ القانون الوطنية المعنية المسؤولة عن تنفيذ الجزاءات إلى خضوع أفراد أو كيانات لتدابير الجزاءات التي فرضها مجلس الأمن.
    el Comité siguió cooperando con organizaciones internacionales, regionales y subregionales y otras instituciones y arreglos intergubernamentales, en particular las que tienen experiencia en materia de no proliferación. UN 163 - واصلت اللجنة التعاون مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية وسائر المؤسسات والترتيبات الحكومية الدولية، وبوجه خاص تلك التي تمتلك خبرة في مجال عدم الانتشار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus