"el congreso de los estados unidos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كونغرس الولايات المتحدة
        
    • الكونغرس الأمريكي
        
    • الكونغرس في الولايات المتحدة
        
    • لكونغرس الولايات المتحدة
        
    • وكونغرس الولايات المتحدة
        
    • أصدر الكونغرس
        
    • كونغرس الوﻻيات المتحدة لفترة
        
    • الكونجرس الأميركي
        
    • اعتمد الكونغرس في الوﻻيات المتحدة
        
    el Congreso de los Estados Unidos de América se ha ocupado activamente de promover una resolución del conflicto. UN ويشارك كونغرس الولايات المتحدة مشاركة نشطة في المحاولات الرامية إلى تشجيع التوصل إلى تسوية للنزاع.
    Eso lo decide el Congreso de los Estados Unidos, señor, no yo. Open Subtitles هذا القرار من تخصص كونغرس الولايات المتحدة سيدي، ليس أنا.
    el Congreso de los Estados Unidos conserva su autoridad final en algunas esferas importantes, incluidas las leyes y el presupuesto del Distrito. UN ويحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بالسلطة النهائية في عدد من المجالات الهامة ومنها قوانين المقاطعة وميزانيتها.
    el Congreso de los Estados Unidos está examinando una nueva ley para ampliar aún más el alcance extraterritorial del bloqueo económico de los Estados Unidos contra Cuba. UN ينظر كونغرس الولايات المتحدة حاليا في قانون تشريعي جديد يقضي بزيادة توسيع النطاق الخارجي للحصار الاقتصادي المفروض من قبل الولايات المتحدة على كوبا.
    El proyecto de ley que el Congreso de los Estados Unidos tiene ahora ante sí merece ser objeto del análisis a fondo y urgente de la comunidad internacional. UN والقانون التشريعي المعروض حاليا على كونغرس الولايات المتحدة يستحق اهتمام المجتمع الدولي الجاد والعاجل.
    Estas serían, sin lugar a equívocos, las consecuencias de la aprobación definitiva de las iniciativas hoy ante el Congreso de los Estados Unidos. UN ومن الواضح أن هذه ستكون النتيجة التي ستتمخض في نهاية المطاف عن اعتماد المبادرات المطروحة حاليا أمام كونغرس الولايات المتحدة.
    Quizá el Congreso de los Estados Unidos sea el que más expresa su escepticismo. Pero no es el único. UN فقد يكون أعضاء كونغرس الولايات المتحدة هم أكثر المتشككين، ولكنهم ليسوا وحدهم.
    Conviene recordar que en este momento no existe en el Congreso de los Estados Unidos propuesta o proyecto alguno dirigido a poner término a la relación colonial existente. UN ومن المناسب أن نذكر بأنه ليس معروضا اﻵن على كونغرس الولايات المتحدة أي اقتراح أو مشـــروع اقتـــراح يرمـــي إلى وضع حد للعلاقة الاستعمارية القائمة.
    el Congreso de los Estados Unidos también desempeña un papel importante en la protección y la promoción de esos derechos. UN كما يضطلع كونغرس الولايات المتحدة بدور هام في حماية وتعزيز هذه الحقوق.
    el Congreso de los Estados Unidos aceptó que muchos productos patentados están sujetos efectivamente a la competencia de sucedáneos. UN وقبل كونغرس الولايات المتحدة الرأي القائل بأن منتَجات كثيرة تحمل براءات تتعرض لمنافسة فعالة من منتَجات بديلة.
    el Congreso de los Estados Unidos y la rama ejecutiva estudian en la actualidad la procedencia de la indemnización en varios casos. UN ويعكف حالياً كونغرس الولايات المتحدة والجهاز التنفيذي على دراسة مدى استنساب التعويض في حالات شتى.
    Sin embargo, se continúan dilatando las negociaciones en el Congreso de los Estados Unidos y comienzan a escucharse festinadas opiniones de que pueden existir elementos de inconstitucionalidad en ese proceso. UN بيد أنه لا تزال مفاوضات مطولة تجرى في كونغرس الولايات المتحدة. وبدأنا نسمع آراء متسرعة مفادها أنه قد تكون هناك جوانب غير دستورية في العملية.
    En esas deliberaciones no se llegó a ningún acuerdo, por lo que se adoptó la decisión de que se presentaría la cuestión para su examen ante el Congreso de los Estados Unidos de América. UN ولم تسفر تلك المناقشات عن أي اتفاق، ومن ثم تقرر عرض المسألة للنظر على كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    el Congreso de los Estados Unidos había dispuesto la congelación de esos fondos en 1996. UN وقد أمر بتجميد التمويل كونغرس الولايات المتحدة في عام ١٩٩٦.
    Los samoanos americanos eran propietarios de sus tierras, tenían su propia Constitución, elegían a sus propios funcionarios públicos y estaban representados ante el Congreso de los Estados Unidos. UN وأضاف أن سكان ساموا اﻷمريكية ما زالوا يمتلكون أراضيهم ولهم دستورهم الخاص بهم، وينتخبون بأنفسهم موظفيهم العموميين ولهم من يمثلهم في كونغرس الولايات المتحدة.
    el Congreso de los Estados Unidos aceptó que muchos productos patentados están sujetos efectivamente a la competencia de sucedáneos. UN وقبل كونغرس الولايات المتحدة الرأي القائل بأن كثيراً من المنتجات ببراءات يتعرض لمنافسة فعالة من منتَجات بديلة.
    el Congreso de los Estados Unidos dispuso la congelación de los fondos en 1996. UN وقد أمر كونغرس الولايات المتحدة بتجميد اﻷموال في عام ١٩٩٦.
    En virtud de la Ley Orgánica de 1950, el Congreso de los Estados Unidos se reserva la facultad de anular cualquier ley que haya sido promulgada por la Asamblea legislativa de Guam. UN وبموجب القانون التأسيسي لعام ١٩٥٠، يمتلك كونغرس الولايات المتحدة سلطة إلغاء أي قانون تسنه الهيئة التشريعية لجزر غوام.
    Sabemos que este tipo de información se presenta periódicamente en el Congreso de los Estados Unidos o en la Duma de la Federación de Rusia. UN ونحن نعلم أن هذه المعلومات تقدم على سبيل المثال بصورة منتظمة إلى الكونغرس الأمريكي والدوما في الاتحاد الروسي.
    Las políticas y los programas en materia de desechos radiactivos de los Estados Unidos están estipulados por el Congreso de los Estados Unidos. UN ويتولى الكونغرس في الولايات المتحدة إصدار التكليفات المتعلقة بسياسة وبرامج الولايات المتحدة في مجال النفايات المشعة.
    Por ello, el Congreso de los Estados Unidos no puede exigir poderes absolutos sin reconocer que es el principal responsable de la situación política, económica y social del territorio desde 1898. UN وفي هذا الصدد، لا يمكن لكونغرس الولايات المتحدة أن يطلب السلطات المطلقة وفي الوقت نفسه ألا يعترف بأنه مسؤول في المقام اﻷول عن الحالة السياسية والاقتصادية والاجتماعية لﻹقليم منذ ١٨٩٨.
    También ha proporcionado testimonio especializado a varios parlamentos europeos, el Parlamento Europeo y el Congreso de los Estados Unidos. UN وقدم أيضا أدلة من خبراء أمام عدة برلمانات أوروبية، فضلا عن البرلمان الأوروبي وكونغرس الولايات المتحدة.
    En virtud de esta ley, promulgada en 1990 por el Congreso de los Estados Unidos, la remuneración de los funcionarios de la administración pública federal se ajustaría durante cierto período de modo que no difiriera en más de un 5% de la remuneración de los empleados del sector no federal del país. UN أصدر الكونغرس في الولايـات المتحـدة سنـة 1990، قانون مقارنة أجور الموظفين الاتحاديين الذي يقضي بجعـل أجـور موظفي الخدمة المدنية الاتحادية تتساوى، في حدود 5 في المائة، مع أجور القطاع غير الاتحادي المتخذ أساسا للمقارنة على مدى فترة من الزمن. مبدأ فليمنغ
    BERKELEY – Es posible que en los próximos meses, la reforma del impuesto de sociedades sea un área de acción conjunta bipartidaria en el Congreso de los Estados Unidos, pero todavía subsisten dudas básicas acerca del modo correcto de encararla. News-Commentary بيركلي ــ لقد برز إصلاح ضريبة الشركات كمجال للعمل الحزبي الثنائي المحتمل في الكونجرس الأميركي على مدى الأشهر القليلة المقبلة. ولكن الأسئلة الجوهرية حول النهج الصحيح تظل قائمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus