"el consejo decidió autorizar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وقرر المجلس
        
    • قرر المجلس أن يأذن
        
    el Consejo decidió autorizar la adquisición el 3 de febrero de 2006, sometiéndola a determinadas condiciones. UN وقرر المجلس ترخيص عرض الشراء في 3 شباط/فبراير 2006 بشروط.
    En su decisión 2000/224 B, de 25 de julio de 2000, el Consejo decidió autorizar al Comité que celebrara la continuación del período de sesiones el 27 de julio de 2000 para examinar la respuesta del PRT a la recomendación del Comité. UN 3 - وقرر المجلس في مقرره 2000/224 باء، المؤرخ 25 تموز/يوليه 2000، أن يأذن للجنة بعقد دورة مستأنفة في 27 تموز/يوليه 2000 للنظر في رد الحزب الراديكالي عبر الوطني على توصية اللجنة.
    En su resolución 976 (1995), el Consejo decidió autorizar el establecimiento de una operación de mantenimiento de la paz, la UNAVEM III, con un mandato inicial de seis meses que finalizaría el 8 de agosto de 1995. UN وقرر المجلس بموجب قراره ٩٧٦ )١٩٩٥(، أن يأذن بإنشاء عملية لحفظ السلام، هي بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا بولاية مبدئية مدتها ستة أشهر حتى ٨ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    En su 45ª sesión plenaria, celebrada el 22 de julio de 2010, el Consejo decidió autorizar la reunión del grupo de expertos internacionales (véase decisión 2010/248 del Consejo), con la participación de miembros del Foro Permanente, representantes del sistema de las Naciones Unidas, otras organizaciones intergubernamentales interesadas, expertos de organizaciones de pueblos indígenas y Estados Miembros interesados. UN وقرر المجلس في جلسته العامة ٤٥، التي عقدها في ٢٢ تموز/يوليه ٢٠١٠، أن يأذن بعقد اجتماع فريق الخبراء الدولي (انظر قرار المجلس 2010/248) بمشاركة أعضاء المنتدى الدائم، وممثلين عن منظومة الأمم المتحدة، ومنظمات حكومية دولية مهتمة أخرى، وخبراء من منظمات الشعوب الأصلية، والدول الأعضاء المهتمة.
    En la continuación de su período de sesiones de diciembre de 2006, el Consejo decidió autorizar la reunión del grupo de expertos, en la que participarían representantes del sistema de las Naciones Unidas, cinco miembros del Foro Permanente, otras organizaciones intergubernamentales interesadas, expertos de organizaciones indígenas y Estados Miembros interesados. UN وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته المستأنفة، المعقودة في كانون الأول/ديسمبر 2006، أن يأذن بعقد اجتماع فريق الخبراء بمشاركة ممثلين عن منظومة الأمم المتحدة وخمسة أعضاء من المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، ومنظمات حكومية دولية أخرى مهتمة، وخبراء من منظمات الشعوب الأصلية، والدول الأعضاء المهتمة.
    Además, el Consejo decidió autorizar, en el párrafo 3 de la resolución, una excepción para la capacitación y la asistencia técnicas concertadas por el Gobierno de la República Democrática del Congo y destinadas exclusivamente a prestar apoyo a las unidades del ejército y la policía nacionales que hubieran iniciado el proceso de integración en las provincias de Kivu del Norte y Kivu del Sur y en el distrito de Ituri. UN وإضافة إلى ذلك، قرر المجلس أن يأذن في الفقرة 3 من القرار بإعفاء يشمل أنشطة التدريب والمساعدة في المجال التقني التي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus