"el consejo escucha las declaraciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • واستمع المجلس إلى بيانات
        
    • واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما
        
    • استمع المجلس إلى بيانات
        
    • استمع المجلس إلى بيانين
        
    • واستمع المجلس إلى بيان أدلى
        
    el Consejo escucha las declaraciones de los representantes de Belarús, Arabia Saudita y Albania. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو بيلاروس والمملكة العربية السعودية وألبانيا.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Rwanda, Uganda y Burundi. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من رواندا وأوغندا وبوروندي.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Rwanda, Bosnia y Herzegovina, Croacia, y Serbia y Montenegro. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من رواندا والبوسنه والهرسك وكرواتيا وصربيا والجبل الأسود.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por el Excmo. Sr. Terry Davis y el Excmo. Sr. Valery Kyrychenko. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما صاحب السعادة السيد تيري ديفيز، وصاحب السعادة السيد فاليري كيريشنكو.
    A continuación, el Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Camboya, Jamaica, Zimbabwe, Qatar, Sri Lanka y Nepal. UN ثم استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كمبوديا، وجامايكا، وزمبابوي، وقطر، وسري لانكا، ونيبال.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Croacia, Tailandia, Bosnia y Herzegovina, Belarús, Liberia y el Senegal. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من كرواتيا، و تايلند، والبوسنة والهرسك، وبيلاروس، وليبريا، والسنغال.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por Croacia, Serbia, y Bosnia y Herzegovina. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كرواتيا وصربيا والبوسنة والهرسك.
    el Consejo escucha las declaraciones de los representantes de Sierra Leona, Liberia y Guinea. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من سيراليون وليبريا وغينيا.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes del Perú, Israel, Burkina Faso, la República Democrática del Congo, Ucrania, Kazajstán, Turquía, Etiopía y Zambia. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من بيرو وإسرائيل وبوركينا فاسو وجمهورية الكونغو الديمقراطية وأوكرانيا وكازاخستان وتركيا وإثيوبيا وزامبيا.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por el Excmo. Sr. Marc Perrin de Brichambaut, el Excmo. Sr. Albert Ramdin y el Excmo. Sr. Profesor Omotayo R. Olaniyan. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها صاحب السعادة السيد مارك بيرين دو بريشامبو، وصاحب السعادة السيد ألبرت رامدن، وصاحب السعادة البروفيسور أوموتايو ر.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por el Excmo. Sr. Alfredo Mantica, Viceministro de Relaciones Exteriores de Italia, y los representantes del Perú y el Canadá. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها سعادة السيد ألفريدو مانتيكا، نائب وزير الخارجية الإيطالي، وممثل كل من بيرو وكندا.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Sudáfrica, Suiza y México. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من جنوب أفريقيا وسويسرا والمكسيك.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Rwanda, Serbia y Croacia. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو رواندا وصربيا وكرواتيا.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de la República Árabe Siria, el Líbano y el Brasil. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو الجمهورية العربية السورية ولبنان والبرازيل.
    el Consejo escucha las declaraciones de los representantes del Canadá, Colombia, el Perú, Chile, la Argentina y Noruega. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو الأرجنتين، وبيرو، وشيلي، وكندا، وكولومبيا، والنرويج.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Noruega, Argelia y Etiopía. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو النرويج، والجزائر، وإثيوبيا.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por el Excmo. Sr. Hamidon Ali y el Excmo. Sr. Martin Erdmann. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما صاحب السعادة السيد حمدون علي، وصاحب السعادة السيد مارتن إردمان.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Bosnia y Herzegovina e Italia. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا البوسنة والهرسك وإيطاليا.
    Al reanudarse la sesión, el Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes de Botswana, Turquía, Noruega y los Países Bajos. UN وعند استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو بوتسوانا، وتركيا، والنرويج، وهولندا.
    el Consejo escucha las declaraciones de los representantes de Zimbabwe, Namibia, el Brasil, Zambia, Mauricio, Mozambique, la República Unida de Tanzanía, Lesotho, Sudáfrica, Malawi y Santo Tomé y Príncipe. UN ثم استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو زمبابوي وناميبيا والبرازيل وزامبيا وموريشيوس وموزامبيق وجمهورية تنزانيا المتحدة وليسوتو وجنوب أفريقيا وملاوي وسان تومي وبرينسيبي.
    Al reanudarse la sesión, el Consejo escucha las declaraciones del Sr. Agathe Rwankuba y la Sra. Noeleen Heyzer, de conformidad con el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo. UN ولدى استئناف الجلسة، استمع المجلس إلى بيانين أدلت بهما، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، السيدة آغات دوانكوبا والسيدة نويلين هيزر.
    el Consejo escucha las declaraciones formuladas por los representantes del Líbano y Nepal. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل لبنان وبيان أدلى به ممثل نيبال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus