Después de ello, el Consejo examinó el proyecto de resolución que figuraba en el documento T/L.1291. | UN | ثم نظر المجلس في مشروع القرار الوارد في الوثيقة T/L.1291. |
35. En su 32ª sesión, celebrada el 14 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución titulado " Integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el mecanismo institucional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo " , recomendado por la Comisión (E/1994/32, cap. I, | UN | ٥٣ - في الجلسة ٢٣ المعقودة في ٤١ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار المعنون " إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية " ، الذي أوصت به اللجنة )E/1994/32، الفرع ألف من الفصل اﻷول(. |
35. En su 32ª sesión, celebrada el 14 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución titulado " Integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el mecanismo institucional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo " , recomendado por la Comisión (E/1994/32, cap. I, | UN | ٥٣ - في الجلسة ٢٣ المعقودة في ٤١ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار المعنون " إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية " ، الذي أوصت به اللجنة )E/1994/32، الفرع ألف من الفصل اﻷول(. |
En la 44ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución titulado " Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y función futura de la Comisión de Desarrollo Social " recomendado por la Comisión (E/1996/29, cap. I, secc. A). | UN | ٧٠ - في جلسته ٤٤، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار المعنون " متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية " ، الذي أوصت به اللجنة E/1996/29)، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. |
En la 45ª sesión, celebrada el 23 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución IV, titulado " Medidas para prevenir el tráfico internacional ilícito de niños y fijar penas apropiadas para tales delitos " , recomendado por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal (E/1996/30 y Corr.1, cap. I, secc. B). | UN | ٨١ - في الجلسة ٤٥ المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار الرابع المعنون " تدابير لمنع الاتجار غير المشروع في اﻷطفال ولوضع عقوبات ملائمة على هذه الجرائم " ، والذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية E/1996/30) و Corr.1، الفصل اﻷول، الفرع باء(. |
73. En la 44ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución titulado " Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y función futura de la Comisión de Desarrollo Social " recomendado por la Comisión (E/1996/29, cap. I, secc. A). | UN | ٧٣ - في جلسته ٤٤، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار المعنون " متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية " ، الذي أوصت به اللجنة E/1996/29)، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. |
En la 42ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución IV, titulado " Idiomas de trabajo de la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio " , recomendado por la Comisión de Estupefacientes (E/1997/28, cap. I, secc. A). | UN | ١٢١ - في الجلسة ٤٢، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار الرابع، المعنون " لغات عمل اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط " ، الذي أوصت به لجنة المخدرات )E/1997/28، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. |
En la 44ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución IX, titulado “Cooperación técnica y servicios de asesoramiento en materia de prevención del delito y justicia penal”, recomendado por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal (E/1998/30, cap. I, secc. B). | UN | ١٦٨ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار التاسع المعنون " التعاون التقني والخدمات الاستشارية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية " بناء على توصية لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1998/30، الفصل اﻷول، الفرع باء(. |
En su 49ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución titulado " Fondo Fiduciario para el Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques " , recomendado por el Foro para la adopción de las medidas oportunas19. | UN | 181 - في الجلسة 49 المعقودة في 25 تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار المعنون " الصندوق الاستئماني لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات " الذي أوصى المنتدى باتخاذ إجراء بشأنه(19). |
En su 40ª sesión, celebrada el 27 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución titulado " Ciencia y tecnología para el desarrollo " recomendado por la Comisión. | UN | 133 - في الجلسة 40، المعقودة في 27 تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " الذي أوصت به اللجنة(7). |
67. En su 46ª sesión plenaria, celebrada el 30 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución titulado " Preparativos para la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo " , recomendado por el Comité (E/1993/112, párr. 17). | UN | ٦٧ - في الجلسة العامة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار المعنون " اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية " ، الذي أوصت اللجنة باعتماده )E/1993/112، الفقرة ١٧(. |
112. En su 40ª sesión, celebrada el 21 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución II, titulado " Las mujeres y los niños en el proceso de eliminación del apartheid y el establecimiento de una Sudáfrica democrática " , recomendado por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer (E/1994/27, cap. I, secc. A). | UN | ١١٢ - في الجلسة ٤٠ المعقودة في ٢١ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار الثاني المعنون " النساء واﻷطفال في عملية القضاء على الفصل العنصري واقامة جنوب افريقيا ديمقراطية " ، الذي أوصت به لجنة مركز المرأة E/1994/27)، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. |
131. En su 43ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución V, titulado " Fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal " recomendado por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal (E/1994/31, cap. I, secc. A). | UN | ١٣١ - في الجلسة ٤٣ المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار الخامس المعنون " تعزيز برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1994/31، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. |
114. En su 40ª sesión, celebrada el 21 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución II, titulado " Las mujeres y los niños en el proceso de eliminación del apartheid y el establecimiento de una Sudáfrica democrática " , recomendado por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer (E/1994/27, cap. I, secc. A). | UN | ١١٤ - في الجلسة ٤٠ المعقودة في ٢١ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار الثاني المعنون " النساء واﻷطفال في عملية القضاء على الفصل العنصري واقامة جنوب افريقيا ديمقراطية " ، الذي أوصت به لجنة مركز المرأة E/1994/27)، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. |
133. En su 43ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución V, titulado " Fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal " recomendado por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal (E/1994/31, cap. I, secc. A). | UN | ١٣٣ - في الجلسة ٤٣ المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار الخامس المعنون " تعزيز برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1994/31، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. |
146. En la 50ª sesión, celebrada el 24 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución II titulado " La mujer palestina " , recomendado por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer (E/1995/26, cap. I secc. A), y escuchó declaraciones del representante de los Estados Unidos de América y del observador de España. | UN | ١٤٦ - في الجلسة ٥٠، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار الثاني المعنون " المرأة الفلسطينية " ، الذي أوصت به لجنة مركز المرأة )E/1995/26، الفصل اﻷول، الفرع ألف(، واستمعت إلى بيانين أدلى بهما ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية ومراقب اسبانيا. |
En la 49ª sesión, celebrada el 24 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución I titulado " Aplicación de las resoluciones y recomendaciones del Noveno Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente " , recomendado por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal (E/1995/30, cap. I, secc. B). | UN | ٦٨١ - في الجلسة ٩٤، المعقودة في ٤٢ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار اﻷول، المعنون " تنفيذ قرارات وتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع باء(. |
12. En la 50ª sesión, el 24 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución I, titulado " Aplicación de la fase II del programa para el Segundo Decenio de las Naciones Unidas del Transporte y las Comunicaciones en África " , recomendado por la Comisión Económica para África (E/1995/40, secc. I.A). | UN | ١٢ - في الجلسة ٥٠، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار اﻷول المعنون " تنفيذ المرحلة الثانية لبرنامج العقد الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا " ، الذي أوصت به اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا )E/1995/40، الفرع اﻷول - ألف(. |
18. En la 50ª sesión, el 24 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución I, titulado " Establecimiento de un Comité de Energía en el seno de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental " , recomendado por la Comisión (E/1995/40, secc. I.A). | UN | ١٨ - في الجلسة ٥٠، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار اﻷول المعنون " إنشاء لجنة للطاقة داخل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا " ، الذي أوصت به اللجنة )E/1995/40، الفرع اﻷول - ألف(. |
21. En la 50ª sesión, el 24 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución II, titulado " Establecimiento de un Comité de Recursos Hídricos en el seno de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental " , recomendado por la Comisión (E/1995/40, secc. I.A). | UN | ٢١ - في الجلسة ٥٠، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار الثاني المعنون " إنشاء لجنة لمصادر المياه داخل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا " ، الذي أوصت به اللجنة )E/1995/40، الفرع اﻷول - ألف(. |
En su 48ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Consejo examinó el proyecto de resolución titulado " Apoyo a la formulación y aplicación de un enfoque integral de la elaboración de programas en la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito " , por recomendación de la Comisión (véase E/2011/28, cap. I, secc. A). | UN | 294 - في الجلسة 48، المعقودة في 28 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع قرار معنون " دعم العمل على وضع وتنفيذ نهج متكامل لإعداد البرامج في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة " ، أوصت اللجنة باعتماده، (انظر E/2011/28، الفصل الأول، الفرع ألف). |