Desde entonces el Consejo ha prorrogado el mandato de la Fuerza en diversas resoluciones, la más reciente de las cuales es la resolución 1024 (1995), de 28 de noviembre de 1995, por la cual el mandato de la Fuerza se prorrogó hasta el 31 de mayo de 1996. | UN | ومدد المجلس ولاية القوة عقب ذلك في قرارات مختلفة كان آخرها القرار ١٠٢٤ )١٩٩٥( المؤرخ ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ الذي مدد بموجبه ولاية القوة حتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦. |
Desde entonces el Consejo ha prorrogado el mandato de la Fuerza en diversas resoluciones, la más recientes de las cuales es la resolución 1081 (1996), de 27 de noviembre de 1996, en virtud de la cual el mandato de la Fuerza se prorrogó hasta el 31 de mayo de 1997. | UN | ومدد المجلس ولاية القوة عقب ذلك في قرارات مختلفة كان آخرها القرار ١٠٨١ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ الذي مدد بموجبه ولاية القوة حتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٧. |
Desde entonces el Consejo ha prorrogado el mandato de la Fuerza en diversas resoluciones, la más reciente de las cuales es la resolución 1139 (1997), de 21 de noviembre de 1997, en virtud de la cual el mandato de la Fuerza se prorrogó hasta el 31 de mayo de 1998. | UN | ومدد المجلس ولاية القوة عقب ذلك في قرارات مختلفة كان آخرها القرار ١١٣٩ )١٩٩٧( المؤرخ ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ الذي مدد بموجبه ولاية القوة حتى ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٨. |
el Consejo ha prorrogado el mandato de la Fuerza en diversas resoluciones, la última de las cuales fue la resolución 1391 (2002), de 28 de enero de 2002, por la que el Consejo prorrogó el mandato de la FPNUL hasta el 31 de julio de 2002. | UN | وقد مدد المجلس ولاية القوة عدة مرات كان آخرها بموجب قراره 1391 (2002) المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2002 والذي مدد فيه المجلس ولاية القوة حتى 31 تموز/يوليه 2002. |
Desde entonces, el Consejo ha prorrogado el mandato de la Fuerza en diversas resoluciones, la más reciente de las cuales es la resolución 1139 (1997), de 21 de noviembre de 1997, en virtud de la cual el mandato se prorrogó hasta el 31 de mayo de 1998. | UN | ومدد المجلس ولاية القوة بموجب قراراته التالية التي كان آخرها القرار ١١٣٩ )١٩٩٧( المؤرخ ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ الذي مددت بموجبه ولاية القوة حتى ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٨. |
Desde entonces, el Consejo ha prorrogado el mandato de la Fuerza en diversas resoluciones, la más reciente de las cuales es la resolución 1211 (1998), de 25 de noviembre de 1998, en virtud de la cual el mandato de la Fuerza se prorrogó hasta el 31 de mayo de 1999. | UN | ومدد المجلس ولاية القوة عقب ذلك في قرارات مختلفة كان آخرها القرار ١٢١١ )١٩٩٨( المؤرخ ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ الذي مددت بموجبه ولاية القوة حتى ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٩. |
el Consejo ha prorrogado el mandato de la Misión en ulteriores resoluciones, la última de las cuales ha sido la resolución 1292 (2000), de 29 de febrero de 2000, en la que lo ha prorrogado hasta el 31 de mayo de 2000. | UN | ومدد المجلس ولاية البعثة في قراراته اللاحقة، التي كان آخرها القرار 1292 (2000) المؤرخ 29 شباط/فبراير 2000، الذي مدد فيه المجلس ولاية البعثة حتى 31 أيار/مايو 2000. |
el Consejo ha prorrogado el mandato de la Misión en resoluciones posteriores, la última de las cuales fue la resolución 1324 (2000), de 30 de octubre de 2000, por la que el Consejo prorrogó el mandato de la MINURSO hasta el 28 de febrero de 2001. | UN | ومدد المجلس ولاية البعثة في قراراته اللاحقة التي كان آخرها القرار 1324 (2000) المؤرخ 30 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى 28 شباط/فبراير 2001. |
el Consejo ha prorrogado el mandato de la FNUOS periódicamente en resoluciones posteriores, la más reciente de las cuales fue la resolución 1759 (2007), de 20 de junio de 2007, por la que se prorrogó el mandato hasta el 31 de diciembre de 2007. | UN | ومدد المجلس ولاية القوة بقرارات لاحقة بصفة دورية، كان آخرها القرار 1759 (2007) المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2007، الذي مددت ولايتها بموجبه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
el Consejo ha prorrogado el mandato de la FNUOS periódicamente en resoluciones posteriores, la más reciente de las cuales fue la resolución 1821 (2008), de 27 de junio de 2008, por la que se prorrogó el mandato por un período de seis meses hasta el 31 de diciembre de 2008. | UN | ومدد المجلس ولاية القوة بقرارات لاحقة بصفة دورية، كان آخرها القرار 1821 (2008) المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2008، الذي مددت ولايتها بموجبه لفترة ستة أشهر حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
el Consejo ha prorrogado el mandato de la FNUOS periódicamente en resoluciones posteriores, la más reciente de las cuales fue la resolución 1875 (2009), de 23 de junio de 2009, por la que se prorrogó el mandato por un período de seis meses hasta el 31 de diciembre de 2009. | UN | ومدد المجلس ولاية القوة بقرارات لاحقة بصفة دورية، كان آخرها القرار 1875 (2009) المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2009، الذي مددت ولايتها بموجبه لفترة ستة أشهر حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
el Consejo ha prorrogado el mandato de la FNUOS periódicamente en resoluciones posteriores, la más reciente de las cuales fue la resolución 1934 (2010), de 30 de junio de 2010, en la que el Consejo decidió prorrogar el mandato de la Fuerza hasta el 31 de diciembre de 2010. | UN | ومدد المجلس ولاية القوة بقرارات لاحقة بصفة دورية، كان آخرها القرار 1934 (2010) المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2010، الذي قرر المجلس بموجبه تمديد ولايتها حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
el Consejo ha prorrogado el mandato de la FNUOS periódicamente en resoluciones posteriores, la más reciente de las cuales fue la resolución 1994 (2011), de 30 de junio de 2011, en la que el Consejo decidió prorrogar el mandato de la Fuerza hasta el 31 de diciembre de 2011. | UN | ومدد المجلس ولاية القوة بقرارات لاحقة بصفة دورية، كان آخرها القرار 1994 (2011) المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2011، الذي قرر المجلس بموجبه تمديد ولايتها حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
el Consejo ha prorrogado el mandato de la MONUSCO en resoluciones posteriores, la más reciente la resolución 2098 (2013), por la que el Consejo prorrogó el mandato de la Misión hasta el 31 de marzo de 2014. | UN | ومدد المجلس ولاية البعثة بقرارات لاحقة، كان آخرها القرار 2098 (2013) الذي مدد المجلس بموجبه ولايتها حتى 31 آذار/مارس 2014. |
el Consejo ha prorrogado el mandato de la UNISFA en resoluciones posteriores, la más reciente de las cuales fue la resolución 2156 (2014), de 29 de mayo de 2014, por la que el Consejo prorrogó el mandato de la UNISFA hasta el 15 de octubre de 2014. | UN | ومدد المجلس ولاية القوة في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 2156 (2014) المؤرخ 29 أيار/مايو 2014، الذي مدد فيه المجلس ولاية القوة حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2014. |
el Consejo ha prorrogado el mandato de la Fuerza en diversas resoluciones, la última de las cuales fue la resolución 1461 (2003), de 30 de enero de 2003, por la que el Consejo prorrogó el mandato de la FPNUL hasta el 31 de julio de 2003. | UN | وقد مدد المجلس ولاية القوة عدة مرات كان آخرها بموجب قراره 1461 (2003) المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2003، والذي مدد فيه المجلس ولاية القوة حتى 31 تموز/يوليه 2003. |
el Consejo ha prorrogado el mandato de la UNISFA en resoluciones posteriores, la más reciente de las cuales fue la resolución 2047 (2012), de 17 de mayo de 2012, por la que el Consejo decidió prorrogar el mandato de la UNISFA por un período de seis meses. | UN | ومنذ ذلك التاريخ مدد المجلس ولاية القوة في قرارات لاحقة، آخرها القرار 2047 (2012) المؤرخ 17 أيار/مايو 2012، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة لفترة ستة أشهر. |