"el consejo tendrá ante sí el informe" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وسيُعرض على المجلس تقرير
        
    • وسيعرض على المجلس تقرير
        
    • وسيُعرض على المجلس التقرير
        
    • سيُعرض على المجلس تقرير
        
    • وسيُعرَض على المجلس تقرير
        
    • وسيكون معروضا على المجلس التقرير
        
    • سينظر المجلس في تقرير
        
    • وسيعرض على المجلس التقرير المرحلي
        
    • سيُعرَض على المجلس تقرير
        
    • وسوف يُعرض على المجلس تقرير
        
    • وسيكون معروضا على المجلس تقرير
        
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Oficina del Alto Comisionado contenido en el documento A/HRC/12/36. UN وسيُعرض على المجلس تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية الوارد في الوثيقة A/HRC/12/36.
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Experto independiente, Rudi Muhammad Rizki, contenido en el documento A/HRC/12/27. UN وسيُعرض على المجلس تقرير الخبير المستقل، رودي محمد رزقي، الوارد في الوثيقة A/HRC/12/27.
    el Consejo tendrá ante sí el informe del segundo período de sesiones del mecanismo, contenido en el documento A/HRC/12/32. UN وسيُعرض على المجلس تقرير الدورة الثانية للآلية الوارد في الوثيقة A/HRC/12/32.
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Comité sobre sus períodos de sesiones 10º y 11º, así como el informe sobre su 12º período de sesiones. UN وسيعرض على المجلس تقرير اللجنة عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة وكذلك تقريرها عن دورتها الثانية عشرة.
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la misión de investigación, contenido en el documento A/HRC/12/48. UN وسيُعرض على المجلس التقرير المتعلق بتقصي الحقائق والوارد في الوثيقة A/HRC/12/48.
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Comisión de Desarrollo Social sobre su 39° período de sesiones (Nueva York, 13 a 23 de febrero de 2001). UN سيُعرض على المجلس تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها التاسعة والثلاثين (نيويورك، 13-23 شباط/فبراير 2001).
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (A/HRC/4/48). UN وسيُعرَض على المجلس تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (A/HRC/4/48).
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Relator Especial, Githu Muigai, contenido en el documento A/HRC/12/38. UN وسيُعرض على المجلس تقرير المقرر الخاص، غيثو مويغاي، الوارد في الوثيقة A/HRC/12/38.
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 54/123 de la Asamblea General sobre las cooperativas en el desarrollo social. UN وسيُعرض على المجلس تقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 54/123 المتعلق بدور التعاونيات في التنمية الاجتماعية.
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Comisión de Derechos Humanos sobre su 57° período de sesiones (Ginebra, 19 de marzo a 27 de abril de 2001). UN وسيُعرض على المجلس تقرير لجنة حقوق الإنسان عن دورتها السابعة والخمسين (جنيف، 19 آذار/مارس - 27 نيسان/أبريل 2001).
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Grupo de Trabajo (A/HRC/4/47) (véase también el párrafo 28). UN وسيُعرض على المجلس تقرير الفريق العامل (A/HRC/4/47) (انظر أيضاً الفقرة 28 أدناه).
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (A/HRC/4/55) (véase también el párrafo 15). UN وسيُعرض على المجلس تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (A/HRC/4/55) (انظر أيضاً الفقرة 15 أعلاه).
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (A/HRC/4/60) (véase también el apartado g) del párrafo 12). UN وسيُعرض على المجلس تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (A/HRC/4/60) (انظر أيضاً الفقرة 12(ز) أعلاه).
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre el tema. UN وسيعرض على المجلس تقرير اﻷمين العام عن الموضوع.
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre el tema. UN وسيعرض على المجلس تقرير الأمين العام عن هذا الموضوع.
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre esta cuestión. UN وسيعرض على المجلس تقرير الأمين العام بشأن هذا الموضوع.
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada (A/HRC/20/36). UN وسيُعرض على المجلس التقرير المرحلي الذي أعدته المفوضة السامية (A/HRC/20/36).
    el Consejo tendrá ante sí el informe sobre los resultados del taller (A/HRC/11/38). UN وسيُعرض على المجلس التقرير المتعلق بنتائج حلقة العمل (A/HRC/11/38).
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su décimo período de sesiones (Viena, 8 a 17 de mayo de 2001). UN سيُعرض على المجلس تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العاشرة (فيينا، 8-17 أيار/مايو 2001).
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (A/HRC/4/50). UN وسيُعرَض على المجلس تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (A/HRC/4/50).
    el Consejo tendrá ante sí el informe solicitado. UN وسيكون معروضا على المجلس التقرير المطلوب.
    30. Conforme a la decisión 2/102 del Consejo y a la resolución 2005/11 de la Comisión, el Consejo tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (A/HRC/7/47). UN 30- عملاً بمقرر المجلس 2/102 وقرار اللجنة 2005/11، سينظر المجلس في تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (A/HRC/7/47).
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre la situación (A/HRC/4/110). UN وسيعرض على المجلس التقرير المرحلي للأمين العام (A/HRC/4/110).
    21. Conforme a su decisión 2/102, el Consejo tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada sobre la cuestión de los derechos humanos en Chipre (A/HRC/25/21). UN 21- عملاً بمقرر المجلس 2/102، سيُعرَض على المجلس تقرير المفوضة السامية عن مسألة حقوق الإنسان في قبرص (A/HRC/25/21).
    el Consejo tendrá ante sí el informe de la Alta Comisionada (A/HRC/6/4). UN وسوف يُعرض على المجلس تقرير المفوضة السامية (A/HRC/6/4).
    el Consejo tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre la aplicación de las conclusiones convenidas. UN وسيكون معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن تنفيذ النتائج المتفق عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus