Pero el conserje vio una muchacha salir del auto y correr. | Open Subtitles | ولكن البواب يقول أنه شاهد فتاة كانت تجري بعد الحادثة |
el conserje nos dijo que si fingíamos conocerlo... - ...te arrojaríamos bolas. | Open Subtitles | لقد أخبرنا البواب ان نتظاهر بمعرفتنا للعبة الكرة الهزازه لكي نرميك بالكرة |
No olviden cuando el conserje tomó clases de quiropráctico y ustedes quisieron alentarlo. | Open Subtitles | أتذكران عندما كان يدرس البواب العلاج اليدوي وأردتما تشجيعه؟ |
Estaba hablando con el conserje de noche. Estuvo aquí hasta la 1:30 de anoche, | Open Subtitles | كنتُ أتحدّث إلى البوّاب الليلي وكان هنا الليلة الماضية في الـ 1: |
Si este chico Simon cree que el conserje estaba involucrado, podría tratarse de venganza. | Open Subtitles | إن كان الفتى يعتقد أن عامل النظافة كان متورطا فربما جريمة انتقام |
Suficiente como para conocer a "el conserje". | Open Subtitles | اعتقد اننى سأتقرب من بواب الفضاء جالاجير |
Iba subiendo las escaleras cuando me encontré con un hombre negro mayor; era el conserje del juzgado. | TED | وعندما اقتربت من قاعة المحكمة ، كان هناك رجلٌ أسود كبير السن والذي كان الحاجب في تلك المحكمة. |
¿Puedo ser, digamos, el conserje o algo, como el tipo de las reparaciones? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أكون البواب مثلاً أو رجل التصليح ؟ |
Según el conserje, que es quien la encontró, hacía años que vivía aquí. Una mujer muy introvertida. | Open Subtitles | وفقًا لكلام البواب الذي وجدها فهي تقطن هنا منذ عدة سنين |
¿sabe el conserje alguna cosa más de mademoiselle Seagram? | Open Subtitles | هل يعرف البواب أي شيء أخر عن الآنسة سيغرام ؟ |
la bebida, que según el conserje había empeorado desde la llegada de Sudáfrica de monsieur Andrew | Open Subtitles | ووفقًا لكلام البواب زادت في معاقرة الشراب منذ قدوم السيد أندروا ريستارك من جنوب أفريقيا |
Cuando el conserje nos dijo que cerca había un piso libre... | Open Subtitles | لذا عندما ذكر البواب أن الشقة ذات الغرفتين التي بجانبنا أصبحت شاغره سعدنا |
He oído el rumor de que el Sr. Kidney, el conserje, deambula por el colegio bebiendo vodka de una tetera. | Open Subtitles | لقد سمعت أشاعة بأن السيد كيدني البواب يمشي حول المدرسة و يشرب الفودكا في ابريق شاي |
Eso es lo que Ann Curry y Subhas, el conserje, intentaron decirme. | Open Subtitles | - هذا ماكانت انا كوري وسوباس, البواب, يحاولان إخباري به |
Todos ustedes, sólo piensan en mí como el conserje. | Open Subtitles | أنت ناس يُفكّرونَ بي كلا شيء سوى البوّاب. |
Aunque el conserje me había secuestrado cuando me ayudó a levantarme, sentí que había esperanza en nuestra relación. | Open Subtitles | رغم أن البوّاب خطفني إلا أنه حين ساعدني على النهوض، لم أستطع منع نفسي من التفكير في انه مازال هناك أمل في علاقتنا |
Mientras actuaba como una bandera, intuí que el conserje no había aprendido nada de esta experiencia. | Open Subtitles | عندما تصرفت مثل العلم شعرت أن البوّاب لم يتعلم شيئاً من هذه التجربة |
el conserje sigue rezando a San Antonio, pero no se levanta. | TED | ومازال عامل النظافة يناجي القديس أنتوني، ولكنه لا يرد عليه. |
Y el conserje no me dice nada. | TED | ولم يقل عامل النظافة شيئا لي. |
Uno más... ¿qué tal el conserje enojado versus el colega con el ascenso? | Open Subtitles | واحدة أخرى.. ماذا عن بواب مجنون ضد عامل نظافة ومعه تصريح ؟ |
Nadie duerme tan profundo. el conserje me abrió. | Open Subtitles | لا أحد ينام بهذا العمق ولذا فقد أدخلني الحاجب |
Entonces hablé con el conserje como una hora. | Open Subtitles | ثمّ تكلمت مع حارس المبنى لما يقارب، الساعة |
el conserje era la única persona en el Corleone que conocía todo el mundo. | Open Subtitles | الناطور كان شخص يعرفه الجميع في المدرسة |
Por cierto, ¿qué pasó con el conserje que contrataron para reemplazarte? | Open Subtitles | بالمناسبة, ماذا حدث للبوّاب الذي عيّنوه بدلاً منك؟ |