Estudio de las mejores condiciones de empleo prevalecientes para el cuadro de servicios generales y categorías conexas en Madrid | UN | دراسة استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في مدريد بالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها |
C. La mujer en el cuadro de servicios generales y categorías conexas | UN | جيم - المرأة في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
Número de mujeres en el cuadro de servicios generales y categorías conexas | UN | جيم - المرأة في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
Según se indica, se proponen tasas uniformes del 5% para el cuadro orgánico y del 1,5% para el cuadro de servicios generales y categorías conexas en relación con los puestos que se mantienen. | UN | ووفقا لما سبق إيضاحه، يُقترح بالنسبة إلى الوظائف المستمرة معدل شغور موحد قدره 5 في المائة للفئة الفنية و 1.5 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
Como se indica allí, se propone una tasa uniforme del 4,9% en el cuadro orgánico y del 1,5% en el cuadro de servicios generales y categorías conexas para los puestos permanentes. | UN | ووفقا لما ورد فيهما، يُقترح معدل موحد للوظائف المستمرة قدره 4.9 في المائة للفئة الفنية و 1.5 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
También se debe prestar mayor atención a las preocupaciones y aspiraciones de carrera del gran número de mujeres en el cuadro de servicios generales y categorías conexas. | UN | كما ينبغي إيلاء اهتمام أكبر للشواغل والطموحات الوظيفية للعدد الكبير من النساء في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة. |
Suspensión de las contrataciones para vacantes en el cuadro de servicios generales y categorías conexas | UN | تعليق التعيين في الوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
En el cuadro 4 se consignan los ajustes por costo de vida para el cuadro de servicios generales y categorías conexas en todos los lugares de destino. | UN | وترد في الجدول 4 تسويات تكلفة المعيشة بالنسبة للموظفين من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها لجميع مراكز العمل. |
1. Estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes para el cuadro de servicios generales y categorías conexas en Roma | UN | 1 - دراسة استقصائية عن أفضل شروط العمل السائدة بالنسبة إلى موظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في روما |
1. Estudios de las mejores condiciones de empleo prevalecientes para el cuadro de servicios generales y categorías conexas en Londres | UN | 1 - دراسة استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في لندن بالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها |
Las elevadas tasas de vacantes en el cuadro de servicios generales y categorías conexas durante el período han creado graves dificultades en la ejecución de programas en toda la Secretaría. | UN | وقد أدى ارتفاع معدلات الشواغر في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة خلال الفترة إلى صعوبات كبيرة في تنفيذ البرنامج في الأمانة العامة بأكملها. |
A. Escala recomendada de sueldos netos para los funcionarios que reúnan en el futuro los requisitos en el cuadro de servicios generales y categorías conexas de Ginebra X | UN | الخامس - ألف - جدول صافي المرتبات الموصى به للموظفين المستحقين حديثا في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في جنيف |
los requisitos en el cuadro de servicios generales y categorías conexas de Ginebra | UN | ألف - جدول صافي المرتبات الموصى به للموظفين المستحقين حديثا في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في جنيف |
En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión de que la tasa media de vacantes en los cinco años comprendidos entre 2006 y 2010 oscilaba entre el 7,0% y el 8,9% para el Cuadro Orgánico y el 3,3% y el 4,2% para el cuadro de servicios generales y categorías conexas. | UN | وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة بأن متوسط معدلات الشغور خلال فترة السنوات الخمس الممتدة من عام 2006 إلى 2010 تراوحت بين 7 و 8.9 في المائة بالنسبة لوظائف الفئة الفنية وما بين 3.33 و 4.2 في المائة بالنسبة لوظائف فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
C. La mujer en el cuadro de servicios generales y categorías conexas, con inclusión de cuestiones tales como el concurso para ascender al cuadro orgánico y las oportunidades de perfeccionamiento del personal | UN | جيم - المرأة في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة، بما فــي ذلك مسائل مثل الامتحانات التنافسية للنقــل من الفئات اﻷخــرى الى الفئـة الفنيـة وفرص تنمية قدرات الموظفين |
Al 31 de julio de 2000, la tasa general de vacantes del Tribunal era del 22,4% para el personal del cuadro orgánico y del 13,4% para el cuadro de servicios generales y categorías conexas. | UN | وفي 31 تموز/يوليه 2000، بلغ المعدل الإجمالي للشواغر 22.4 في المائة في الفئة الفنية و 13.4 في المائة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
Las hipótesis presupuestarias incluían una tasa de vacantes del 9,5% para el cuadro orgánico y categorías superiores y del 7,9% para el cuadro de servicios generales y categorías conexas. | UN | وتضمنت افتراضات الميزانية معدل شواغر بنسبة 9.5 في المائة للفئة الفنية فما فوقها و 7.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
En las hipótesis presupuestarias se incluía una tasa de vacantes del 9,5% para los puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y del 7,9% para el cuadro de servicios generales y categorías conexas. | UN | وتضمنت افتراضات الميزانية معدل شغور قدره 9.5 في المائة للفئة الفنية وما فوقها و 7.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
Las hipótesis presupuestarias incluían una tasa de vacantes del 9,5% para el cuadro orgánico y categorías superiores y del 7,9% para el cuadro de servicios generales y categorías conexas. | UN | وتضمنت افتراضات الميزانية معدل شغور قدره 9.5 في المائة للفئة الفنية وما فوقها و 7.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
En las hipótesis presupuestarias se incluía una tasa de vacantes del 9,5% para los puestos del Cuadro Orgánico y categorías superiores y del 7,9% para el cuadro de servicios generales y categorías conexas. | UN | وتضمنت افتراضات الميزانية معدل شغور قدره 9.5 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 7.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها. |
El segundo grupo, formado por el Servicio Móvil, el cuadro de servicios generales y categorías conexas, formaba 40% de los casos. | UN | وشكّلت ثاني أكبر مجموعة، وهي تضم الخدمة الميدانية والخدمات العامة والفئات المتصلة بها، 40 في المائة من القضايا. |
Hay dos castas, el cuadro orgánico y el cuadro de servicios generales y categorías conexas; es decir, una pirámide encima de la otra. | UN | فهناك فئتان مغلقتان: الفئة الفنية، وفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها؛ أي هرم فوق آخر. |