"el cuartel general de las fuerzas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ومقر قيادة قوات
        
    • ومقر قوات
        
    • مقر قوات
        
    • مقر القوات
        
    • في مقر القوة
        
    • مقر الجيش
        
    • في مراكز قوات
        
    el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas UN ومقر قيادة قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام
    Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz UN تمويــل قـوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقــة فــي كرواتيـا، وقوة اﻷمم المتحدة للوزع الوقائي، ومقر قيادة قوات اﻷمم المتحدة للسلم
    FINANCIACIÓN DE LA FUERZA DE PROTECCIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS, LA OPERACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL RESTABLECIMIENTO DE LA CONFIANZA EN CROACIA, LA FUERZA DE DESPLIEGUE PREVENTIVO DE LAS NACIONES UNIDAS Y el Cuartel General de las Fuerzas UN تمويــل قـوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاسـتعادة الثقـة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz UN الوقائي، ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    DE LAS NACIONES UNIDAS Y el Cuartel General de las Fuerzas DE UN الوقائي، ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    Tema 129 Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas UN البند ٩٢١ تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    Tema 129 Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas UN البند ١٢٩ تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    LA OPERACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL RESTABLECIMIENTO DE LA CONFIANZA EN CROACIA, LA FUERZA DE DESPLIEGUE PREVENTIVO DE LAS NACIONES UNIDAS Y el Cuartel General de las Fuerzas DE PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS UN تمويل قــوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقــة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائـي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    Tema 129: Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas; UN البند ٩٢١: تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة؛
    Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    Tema 127: Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas; UN البند ٧٢١: تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة؛
    Tema 127 Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas UN البند ١٢٧ تمويل قوة اﻷمم المتحــدة للحماية، وعمليــة اﻷمــم المتحــدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقــوة اﻷمــم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    Tema 129: Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas UN البند ١٢٩: تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة؛
    Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    Financiación de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية، وعملية اﻷمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا وقوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    LAS NACIONES UNIDAS Y el Cuartel General de las Fuerzas DE PAZ UN الوقائي، ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    DE LAS NACIONES UNIDAS Y el Cuartel General de las Fuerzas DE UN الوقائي، ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    LAS NACIONES UNIDAS Y el Cuartel General de las Fuerzas DE PAZ UN الوقائي، ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة
    La principal misión afectada por esta modificación del supuesto utilizado fue el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas. UN والبعثة الرئيسية التي تأثرت بهذا التغير في الافتراض هي مقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    La estructura militar indonesia se ha modificado en el curso de los años; al principio todas las operaciones estaban directamente controladas por el Cuartel General de las Fuerzas armadas en Yakarta y se había creado un mando especial con ese fin. UN وقد تعدل الهيكل العسكري الاندونيسي بمرور الوقت؛ ففي البداية، كانت جميع العمليات تدار مباشرة من مقر القوات المسلحة في جاكارتا. وقد أنشئت قيادة خاصة لهذا الغرض.
    Los gobiernos del Canadá y Dinamarca aportaron contingentes en el pasado, y los de Argentina, Austria, Noruega, Polonia y Suecia proporcionaron oficiales de estado mayor para el Cuartel General de las Fuerzas. UN ومن البلدان التي ساهمت بقوات في السابق الدانمرك وكندا. ووفرت الأرجنتين وبولندا والسويد والنرويج والنمسا في السابق ضباط أركان للعمل في مقر القوة.
    Las Fuerzas Armadas Libanesas mantuvieron oficiales de enlace en el cuartel general de la FPNUL en Naqoura y en el cuartel general de sector, mientras que la FPNUL siguió teniendo un oficial de enlace destacado en el Cuartel General de las Fuerzas Armadas Libanesas en el sur del Líbano, situado en Tiro. UN وما زال للجيش اللبناني ضباط اتصال في مقر اليونيفيل في الناقورة وفي مقر كل من القطاعات، وللقوة المؤقتة ضابط اتصال في مقر الجيش اللبناني في صور، في جنوب لبنان.
    El Relator Especial ha recibido numerosos informes de la aplicación de los castigos previstos en la Ley, especialmente flagelaciones de mujeres, en el Cuartel General de las Fuerzas Populares de la Policía. UN وتلقى المقرر الخاص العديد من التقارير عن تنفيذ عقوبات ينص عليها القانون، ولا سيما عمليات جلد النساء التي نُفذت في مراكز قوات الشرطة الشعبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus